avatar
一道商业设计题# Business - 商学院
p*g
1
美國生物科技公司招聘销售代表銷售高科技功效型護膚品免費培訓時間彈性待優 609-
423-9039 王先生
avatar
m*s
2
【 以下文字转载自 Donation 讨论区 】
发信人: walklooktalk (千红一窟), 信区: Donation
标 题: 本站的地震捐款帐号
发信站: BBS 未名空间站 (Mon May 12 20:27:01 2008), 站内
发信人: walklooktalk (千红一窟), 信区: Announcement
标 题: 本站的地震捐款帐号
发信站: BBS 未名空间站 (Mon May 12 20:14:55 2008), 转信
请将您的捐款捐到我们的paypal帐号:c***********[email protected]
这是一个企业帐号,会有一定比例的手续费。捐款后,请到Donation版
发篇申明,帮助我们监督。另外,请注明是为地震捐款,我们好分辨。
我们有专人负责该帐号,会及时公布捐款明细。
我们正在联系国内的红十字会和四川当地的接受捐款的机构,等
确定后,会及时公布。
我们将以“未名空间网友”的名义进行捐款。
关于捐款的进展请关注本站Donation版。
未名空间
avatar
H*s
3
可以发表意见。不许使用不文明字眼。
改革前。
黑猫白猫 都是 猫。 不 逮老鼠的 狗, 只会乱叫。
avatar
s*a
4
最近看到一则甜蜜的新闻“章子怡挺大肚美国待产,汪峰甜蜜陪同”看完后在为他们感
到高兴的同时,我也在思考着另一个问题,为什么都去异国待产?美国待产为什么会那
么火呢?
很多人的回答可能都是美国的试管婴儿技术,美国的婴儿试管技术在经过一代又一代的
发展后目前在世界上处于领先水平HRC的试管婴儿助孕技术,PGS/PDG的发展
趋势趋势地确这是去美国待产的最好解释,可是仅仅为此吗?
还有这样的一个新闻,有一个孕妇在飞机上马上要生产了,孕妇第一件事要问的是确认
自己有没有到美国,是不是在美国的领空,看似像一个笑话,可是却实实在在的存在,
的确,还在在美国出生,出生后就可以获得美国的国籍,到全球180多个邦交国免签
,美国的教育从小学到高中全部免费,教学条件世界优越,还有美国的社会养老各式各
样的社会福利。可能这些才是美国待产火的最根本的原因吧!
这么火是火的有原因,这是火的打其他国家的脸啊!
avatar
a*0
5
每次看到“面向对象技术”这个术语,就想把当年翻译这的SB拖出来掐死。 相信很多
国内的学生都被这个object->对象的误导给毁了.
avatar
a*p
6
一个食品公司 (很大),卖锅碗瓢盆,食料啥的,要在飞机场休息室搞个小亭子,就
是类似于小卖店那种,问:如何把产品规划到这个小店?小店如何layout?
想听听大家的意见。。
avatar
p*g
7
ding
avatar
y*5
8
不攻击,不PA,都好说,可惜有些人PA了攻击了在原班主毫无原则的保护下还口口声声说"
无中生有"
avatar
c*7
9
引进英文原版教材非常必要啊。

【在 a*****0 的大作中提到】
: 每次看到“面向对象技术”这个术语,就想把当年翻译这的SB拖出来掐死。 相信很多
: 国内的学生都被这个object->对象的误导给毁了.

avatar
a*0
10

引进英文原版教材非常必要啊。
主要是翻译屁不懂乱搞。 Object在这里的是指实体环境里的物件,物体,客体的意思
。 根本跟对象目标扯不上半点关系。
结果后来也无人更正,就这么一直害人下去。

【在 c*******7 的大作中提到】
: 引进英文原版教材非常必要啊。
avatar
k*n
11
那叫啥好呢
反正就一个译词么

【在 a*****0 的大作中提到】
:
: 引进英文原版教材非常必要啊。
: 主要是翻译屁不懂乱搞。 Object在这里的是指实体环境里的物件,物体,客体的意思
: 。 根本跟对象目标扯不上半点关系。
: 结果后来也无人更正,就这么一直害人下去。

avatar
a*0
12

实际上这个和硬件的集成电路是一个概念,把很多功能集成封装到一个东西里,只留必
要的界面来互动。 所以要按意思来翻译的话叫集成编程还比较容易理解,也接近OOP的
概念,至少集成直接就含encapsulation的意思了。
或叫模拟实体编程, 把这里的“oriented”译成面向跟good good study, day day up
差不多一个档次。
这种东西的翻译,把真正的意思译出来比字面重要多了。
俺知道有人就等着砸砖的,LOL.

【在 k****n 的大作中提到】
: 那叫啥好呢
: 反正就一个译词么

avatar
l*y
13
这个一点都不重要好吧。。
对象、物件、物体、客体,都同样没法直观理解

【在 a*****0 的大作中提到】
:
: 实际上这个和硬件的集成电路是一个概念,把很多功能集成封装到一个东西里,只留必
: 要的界面来互动。 所以要按意思来翻译的话叫集成编程还比较容易理解,也接近OOP的
: 概念,至少集成直接就含encapsulation的意思了。
: 或叫模拟实体编程, 把这里的“oriented”译成面向跟good good study, day day up
: 差不多一个档次。
: 这种东西的翻译,把真正的意思译出来比字面重要多了。
: 俺知道有人就等着砸砖的,LOL.

avatar
p*g
14
新人不懂的时候学,不论怎么翻译都不直观。
等学懂了些,则怎么翻译都无所谓了。

【在 l*y 的大作中提到】
: 这个一点都不重要好吧。。
: 对象、物件、物体、客体,都同样没法直观理解

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。