Redian新闻
>
【医学出生证明】 如何做 翻译公证
avatar
【医学出生证明】 如何做 翻译公证# EB23 - 劳工卡
s*3
1
可以自己翻译吗?还是必须找公证员做翻译公证?
谁有做过的发一个模板上来,谢谢。
avatar
s*3
2
顶一下,别掉下去了。
avatar
x*3
3
移民局不认可医学出生证明。 我律师今天收到我小孩的RFE, 移民局原话是 “The
birth certificate that you submitted was issued by a hospital. It does not
indicate registration with the proper civil authorities.”
兼问, 谁能提供出生公证4页纸的模板。 我们大人的出生公证是2页纸的, 被要求补
translator statement. 谢谢
avatar
y*0
4
timeline???

【在 x****3 的大作中提到】
: 移民局不认可医学出生证明。 我律师今天收到我小孩的RFE, 移民局原话是 “The
: birth certificate that you submitted was issued by a hospital. It does not
: indicate registration with the proper civil authorities.”
: 兼问, 谁能提供出生公证4页纸的模板。 我们大人的出生公证是2页纸的, 被要求补
: translator statement. 谢谢

avatar
x*3
5
填了的。 xm1223, 版上唯一一个有3个dependents的。

【在 y******0 的大作中提到】
: timeline???
avatar
y*0
6
拖家带口啊~~~

【在 x****3 的大作中提到】
: 填了的。 xm1223, 版上唯一一个有3个dependents的。
avatar
s*3
7
谢谢xm1223.
我和你一样的情况,看来要到国内办公证了。
出生公证第4页
Translation
Notarial Certificate
(2013)
Applicant: , male, born on XXX,19xx, ID card NO. xxxxx
Issue under notarization: True Translation of the Original
This is to certify that the content of the foregoing English translation is
true and faithful to the Chinese original Notarial Certificate (2014) xxxx,
NO. xxxx issued to
xxx Notary Public Office
The People's Republic of China
(Scaled)
Notary Public:
(Sealed)
Dated: xxx,2014

【在 x****3 的大作中提到】
: 移民局不认可医学出生证明。 我律师今天收到我小孩的RFE, 移民局原话是 “The
: birth certificate that you submitted was issued by a hospital. It does not
: indicate registration with the proper civil authorities.”
: 兼问, 谁能提供出生公证4页纸的模板。 我们大人的出生公证是2页纸的, 被要求补
: translator statement. 谢谢

avatar
s*3
8
http://www.uscis.gov/forms/forms-and-fees/general-tips-assembli
这个是USCIS的相关内容
Please submit certified translations for all foreign language documents. The
translator must certify that s/he is competent to translate and that the
translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature,
address, and date of certification. A suggested format is:
Certification by Translator
I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ___
_____ languages, and that the above/attached document is an accurate
translation of the document attached entitled ______________________________.
Signature_________________________________
Date Typed Name
Address

【在 x****3 的大作中提到】
: 移民局不认可医学出生证明。 我律师今天收到我小孩的RFE, 移民局原话是 “The
: birth certificate that you submitted was issued by a hospital. It does not
: indicate registration with the proper civil authorities.”
: 兼问, 谁能提供出生公证4页纸的模板。 我们大人的出生公证是2页纸的, 被要求补
: translator statement. 谢谢

avatar
s*l
9
我门当时是在网上找的一美国翻译公司,实际是我自己翻译的,他们给出公证文件,公
证书的内容基本就是楼上查的那个意思
交上去没任何问题,和这文件相关的人已经绿了
Please submit certified translations for all foreign language documents. The
translator must certify that s/he is competent to translate and that the
translation is accurate.
The certification format should include the certifier's name, signature,
address, and date of certification. A suggested format is:
Certification by Translator
I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ___
_____ languages, and that the above/attached document is an accurate
translation of the document attached entitled ______________________________.
Signature_________________________________
Date Typed Name
Address
avatar
h*n
10
请问此人是何时绿的?我就是找的美国的公司翻译的,刚交材料给移民局,我很担心被
RFE。谢谢!

The
__

【在 s*****l 的大作中提到】
: 我门当时是在网上找的一美国翻译公司,实际是我自己翻译的,他们给出公证文件,公
: 证书的内容基本就是楼上查的那个意思
: 交上去没任何问题,和这文件相关的人已经绿了
: Please submit certified translations for all foreign language documents. The
: translator must certify that s/he is competent to translate and that the
: translation is accurate.
: The certification format should include the certifier's name, signature,
: address, and date of certification. A suggested format is:
: Certification by Translator
: I [typed name], certify that I am fluent (conversant) in the English and ___

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。