首先公开这些email很好很必要。仔细看了一下奥傻的email,以下这三段很关键,里面
有些拗口的法律语言,很多同学可能一下子看不懂,我这里做个简单注释:
"INA Section provides that if total demand will be insufficient to
use all available numbers in a particular employment preference
category, then the unused numbers may be made available without regard
to the annual per-country limits.
(法律202(a)(5)规定如果哪个职业类别名额供过于求,多余名额可以不受国别名额限制
(地给其他类别))
At this time I have determined that the level of demand being received
means that there will be otherwise unused numbers in both the
Employment First and Second preference categories, so those numbers
can be provided without regard to per-country limitations, once such
country limits have been
reached.(现在我确定EB1,EB2都有剩余名额,所以现在可以不受国别名额限制来分配
,只要国别名额已满额(注意,他这里没有讲是中印都满额,还是只要其中有一个满额
就可))
When this occurs, such numbers must be provided strictly in priority
date order regardless of chargeability.(当分配剩余名额的时候,严格按PD,不
按国别分。)
Greater number use by one country would indicate a higher rate of
demand by applicants from that country with earlier priority
dates.(印度拿得多,只是因为他们PD早)
Often the same cut-off date would be applied to each oversubscribed
country, but that may not always be the case.
(通常,中印分剩余名额的时候,排期是相同的,但这不是一定的(注意:他这里暗示
下个月印度先吃spillover,而且不会追上中国))
The cut-off date being imposed to control the use of the "otherwise
unused" numbers may be earlier than the cut-off date established to
control number use under the per-country annual
limit.((印度)靠吃剩余名额拿到的排期会早于(中国)靠自己名额拿到的排期(进一步
挑明下个月印度不会追上中国))"
"The EB-2 category for both China and India is oversubscribed.
Therefore, those are the two countries which would utilize the excess
numbers which have currently been identified, but only once their
respective EB-2 per-country limit has been reached.
(中印是唯一oversubscribed国家,因此剩余名额就在两者间分,但是只有当他们分别
达到各自的limit的时候才开始)
As previously stated the cut-off date which will govern the use of any
"excess" numbers would be the same for each country which has reached
their annual limit. (如前所述,如果两个国家都达到自己limit的话,那靠吃剩余
名额定的排期将相同)
China currently has an EB-2 cut-off date which is several months
beyond that of India, and may also be beyond the cut-off date which
would be imposed to govern the use of the excess numbers.
(中国排期在印度前面几个月,所以下个月的排期将仍旧早于印度靠吃剩余名额得到的
排期)
The China EB-2 cut-off date will continue to move forward at a rate
consistent with that of recent months until the annual limit is
reached, no later than July.(中国继续已现在的进度(每月一两周)前进,一直到
7月)
I will be providing estimates of cut-off date movements in the Visa
Bulletin which announces the May cut-off dates."
现在形势很清楚了,奥傻下个月打算先给印度放闸,中国仍旧慢慢前进,每月1,2周,
直到7月。他很狡猾的是,把法律中规定必须国别名额已满额才能开始吃剩余名额,自
行解读成,哪个国家国别名额已满,那个国家就可以开始吃剩余名额,你们中国自己名
额没拿满,所以就慢慢吃自己名额吧。真是岂有此理。
We should make clear to him our position: IF INDIA EB2 WILL REACH
THEIR 2800 PER COUNTRY LIMIT IN MAY, CHINA EB2 SHOULD REACH OUR 2800
PER COUNTRY LIMIT IN MAY TOO.
This has nothing to do with spillover, nor has anything to do with
strictly in priority date order. It's our own country limit! We can
cite INA Sec. 202(a) (1) (A)的 "Nondiscrimination"原则 "Except as
specifically provided in paragraph (2) and in sections 101(a)(27) ,
201(b)(2)(A)(i) , and 203, no person shall receive any preference or
priority or be discriminated against in the issuance of an immigrant
visa because of the person's race, sex, nationality, place of birth,
or place of residence. "
如果他这样区别对待中印违反了INA 202(a) (1) (A)的nationality和place of birth的
"Nondiscrimination"原则,而且现在是我们自己的名额没拿满,不涉及spillover,也
就不属于那条歧视原则中的例外条款涉及范畴,我们可以去告他。