avatar
我最后在新蛋买了一个# Hardware - 计算机硬件
S*Y
1
【 以下文字转载自 Economics 讨论区 】
发信人: zuyeye (econ), 信区: Economics
标 题: 工作面试(2)
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Mar 25 13:57:03 2010, 美东)
http://zuyeyeblog.spaces.live.com/blog/cns!41919DE4E9624322!367
最近很忙,拖了这么久才写,不好意思。
在亚特兰大面试了三天candidates,很有感触。和大家分享一下,希望能对大家有帮助
。发现自己以前写的面试经验里忘记提大概的面试流程,这次补上。面试的程序一般是
让你先介绍一下自己的job market paper(JMP)。然后如果还有时间,会让你再介绍一
下自己其他的一些research或者问一些其他常见问题。常见问题包括,你的中期(3-5年
)研究计划是什么。你有什么特别理由想到我们这里工作么。IMF和FED等机构有时候会
问你是不是更倾向于academic工作,为什么想到IMF或者FED去。Teaching colleges会
问你的教课经验和evaluation结果。最后这些面试的地方都会问你对他们有没有什么问
题。对自己特别感兴趣的地方可以准备1-2个问题。别的地方告诉他们你已经在网上找
到很多他们的信息了,暂时没什么问题。
我作的是偏宏观的东西,所以下面的经验不见得适合其他方向。我发现面试者尤其是刚
毕业的fresh phd经常犯的一个错误就是不能清楚地解释自己模型中最重要的mechanism
是什么。介绍自己论文时要采用层层推进的形式,首先是big picture,然后是细节,
然后是更细的细节。详情可以看我上一篇面试经验总结。不少人在细节上处理的不好。
所谓细节,并不是让你把什么鸡毛蒜皮的东西都列出来。这里的细节是指你怎么通过模
型把你的idea表达出来的。你的模型和其他模型不同的地方是什么。你的setup是不是
和你所argue的idea一致。很多人介绍自己的论文时给人一种黑匣子的感觉。首先说自
己有一个idea,然后得出了这个结果。比如有个candidate说,自己把以前的一个two-
country模型拓展成multiple-country模型,然后得出了不同的结果。但我追问为什么
multiple-country模型会make difference,他说了半天也没讲明白。事后我和同事讨
论,说他对自己的模型还没搞清楚怎么work,自然不能让我们相信他的结果。没准儿模
型计算出错误了,才得到他想要的结果。
面试了几个中国人,表现得都不太好,没人拿到flyout,很可惜。总体感觉中国人也许
是传统观念的影响,往往不够自信。一个candidate在回答问题时总是以,yes, I
agree blah blah开头。虽然面试时不能太defensive,要能认识到自己模型的
limitations,但过份谦虚就显得不自信。不要忘记了, 你已经是自己研究领域的一个
专家了。尤其是自己的JMP,花了1-2年时间,当然自己更了解一些。别人提问题,很可
能是他对自己的idea或者模型不太熟悉。想办法把他的问题搞清楚,给他一个clear的
回答就行了。没必要去agree提问者的问题。
另外,面试时候一定要有激情,让人感觉你对research很感兴趣。激情表现在你很愿意
和别人交流你的研究。碰到一个candidate,谈论了10分钟自己的 JMP后就没词儿了。而
且每次你问什么问题,她都是一两句回答完事儿。让人感觉在挤牙膏,很不爽。注意30
分钟的面试是自己的showtime,一定要让自己成谈话的中心,主要是自己在谈,而不是
别人在问。即使在没有人打断的情况下,自己也能滔滔不绝地介绍自己的JMP15分钟。
别人稍微一打岔,就20分钟出头了。再随便问点儿别的东西,30分钟的面试一下就过去
了。
avatar
w*4
2
不知该发那个版,如果需要,请好心的同学帮我转其他更合适的版。谢谢。
LG现在是opt,正在办转J1的手续,J1将在今年8月开始生效。我现在马上开始opt,如果
找不到工作,可以在7月或更早的时候申请转J2吗?届时如果我自己还是opt,但已经提
交转J2申请,8月可以入学么?谢谢!
avatar
d*e
3
上任包就不发了
表现好的我奖励过了
avatar
E*M
4
说好3选1,但第一组就给3个进级,他们有想过会对后面的选手有什么影响么?? 好搞
笑。。
avatar
s*y
5
http://www.huffingtonpost.com/2011/08/12/scholars-correct-mista
JERUSALEM -- A dull-looking chart projected on the wall of a university
office in Jerusalem displayed a revelation that would startle many readers
of the Old Testament: the sacred text that people revered in the past was
not the same one we study today.
An ancient version of one book has an extra phrase. Another appears to have
been revised to retroactively insert a prophecy after the events happened.
Scholars in this out-of-the-way corner of the Hebrew University campus have
been quietly at work for 53 years on one of the most ambitious projects
attempted in biblical studies – publishing the authoritative edition of the
Old Testament, also known as the Hebrew Bible, and tracking every single
evolution of the text over centuries and millennia.
And it has evolved, despite deeply held beliefs to the contrary.
For many Jews and Christians, religion dictates that the words of the Bible
in the original Hebrew are divine, unaltered and unalterable. For Orthodox
Jews, the accuracy is considered so inviolable that if a synagogue's Torah
scroll is found to have a minute error in a single letter, the entire scroll
is unusable.
But the ongoing work of the academic detectives of the Bible Project, as
their undertaking is known, shows that this text at the root of Judaism,
Christianity and Islam was somewhat fluid for long periods of its history,
and that its transmission through the ages was messier and more human than
most of us imagine.
The project's scholars have been at work on their critical edition of the
Hebrew Bible, a version intended mainly for the use of other scholars, since
1958.
"What we're doing here must be of interest for anyone interested in the
Bible," said Michael Segal, the scholar who heads the project.
The sheer volume of information makes the Bible Project's version "the most
comprehensive critical edition of the Hebrew Bible in existence at the
present time," said David Marcus, a Bible scholar at the Jewish Theological
Seminary in New York, who is not involved with the project.
But Segal and his colleagues toil in relative anonymity. Their undertaking
is nearly unknown outside a circle of Bible experts numbering several
hundred people at most, and a visitor asking directions to the Bible Project
's office on the university campus will find that many members of the
university's own staff have never heard of it.
This is an endeavor so meticulous, its pace so disconnected from that of the
world outside, that in more than five decades of work the scholars have
published a grand total of three of the Hebrew Bible's 24 books. (Christians
count the same books differently, for a total of 39.) A fourth is due out
during the upcoming academic year.
If the pace is maintained, the final product will be complete a little over
200 years from now. This is both a point of pride and a matter of some mild
self-deprecation around the office.
Bible Project scholars have spent years combing through manuscripts such as
the Dead Sea Scrolls, Greek translations on papyrus from Egypt, a printed
Bible from 1525 Venice, parchment books in handwritten Hebrew, the Samaritan
Torah, and scrolls in Aramaic and Latin. The last member of the original
team died last year at age 90.
The scholars note where the text we have now differs from older versions –
differences that are evidence of the inevitable textual hiccups, scribal
errors and other human fingerprints that became part of the Bible as it was
passed on, orally and in writing.
A Microsoft Excel chart projected on one wall on a recent Sunday showed
variations in a single phrase from the Book of Malachi, a prophet.
The verse in question, from the text we know today, makes reference to "
those who swear falsely." The scholars have found that in quotes from
rabbinic writings around the 5th century A.D., the phrase was longer: "those
who swear falsely in my name."
In another example, this one from the Book of Deuteronomy, a passage
referring to commandments given by God "to you" once read "to us," a
significant change in meaning.
Other differences are more striking.
The Book of Jeremiah is now one-seventh longer than the one that appears in
some of the 2,000-year-old manuscripts known as the Dead Sea Scrolls. Some
verses, including ones containing a prophecy about the seizure and return of
Temple implements by Babylonian soldiers, appear to have been added after
the events happened.
The year the Bible Project began, 1958, was the year a priceless Hebrew
Bible manuscript arrived in Jerusalem after it was smuggled out of Aleppo,
Syria, by a Jewish cheese merchant who hid it in his washing machine. This
was the 1,100-year-old Aleppo Codex, considered the oldest and most accurate
version of the complete biblical text in Hebrew.
The Bible Project's version of the core text – the one to which the others
are compared – is based on this manuscript. Other critical editions of the
Bible, such as one currently being prepared in Stuttgart, Germany, are based
on a slightly newer manuscript held in St. Petersburg, Russia.
Considering that the nature of their work would be considered controversial,
if not offensive, by many religious people, it is perhaps surprising that
most of the project's scholars are themselves Orthodox Jews.
"A believing Jew claims that the source of the Bible is prophecy," said the
project's bearded academic secretary, Rafael Zer. "But as soon as the words
are given to human beings – with God's agreement, and at his initiative –
the holiness of the biblical text remains, even if mistakes are made when
the text is passed on."
avatar
s*l
6
rt. thx
avatar
y*h
7
Micro SDHC卡,总算这个Sexgiving没用空手度过。
avatar
s*u
8
提交转J2申请,8月可以入学
avatar
l*h
9
没有问题,那点钱都留着需要的时候花。
avatar
E*m
10
這些人還看不出聖經就是些人寫的東西而已嗎?真奇怪。
avatar
g*k
11
可以
avatar
w*4
12
谢谢!也就是说,我可以在lg的j1正式生效前提交转J2申请?

【在 s**u 的大作中提到】
: 提交转J2申请,8月可以入学
avatar
s*r
13
恭喜
avatar
s*y
14
这些人真够用功的。
我想他们是要扎扎实实拿出文本实据来吧。比如根据与《死海古卷》等手稿的对比,发
现有些预言是发生之后才加进去的。我觉得这种发现还是挺significant的。

【在 E*****m 的大作中提到】
: 這些人還看不出聖經就是些人寫的東西而已嗎?真奇怪。
avatar
L*y
15
Installous安装的软件怎么删除?

可以

【在 g*****k 的大作中提到】
: 可以
avatar
s*u
16
True, It takes 90 days and fee is $290/person.
YOu need file I-539 to USCIS.
see
http://www.mitbbs.com/article_t2/Postdoc/31293389.html

【在 w*******4 的大作中提到】
: 谢谢!也就是说,我可以在lg的j1正式生效前提交转J2申请?
avatar
d*e
17
你表现这么好,也不去排队

【在 s*****r 的大作中提到】
: 恭喜
avatar
g*r
18
跟其他app一样

【在 L*****y 的大作中提到】
: Installous安装的软件怎么删除?
:
: 可以

avatar
i*t
19
opt可以volunteer 1年,所以不用着急转J2
看来你想继续秋季学生,那么更加不要转J2,这样F1opt变F1很容易

【在 w*******4 的大作中提到】
: 不知该发那个版,如果需要,请好心的同学帮我转其他更合适的版。谢谢。
: LG现在是opt,正在办转J1的手续,J1将在今年8月开始生效。我现在马上开始opt,如果
: 找不到工作,可以在7月或更早的时候申请转J2吗?届时如果我自己还是opt,但已经提
: 交转J2申请,8月可以入学么?谢谢!

avatar
c*3
20


【在 d********e 的大作中提到】
: 上任包就不发了
: 表现好的我奖励过了

avatar
L*y
21
thx.
装了个papers,为什么装完之后看不到图标呢?

跟其他app一样

【在 g***r 的大作中提到】
: 跟其他app一样
avatar
i*t
22
只要你在opt有效期内提交J2申请,就可以合法停留,所以不用着急转j2,实在不行回
国签证J2也很容易
avatar
d*e
23
本版不鼓励小三的这种行为!

【在 c*********3 的大作中提到】
: 吃
avatar
s*d
24
估计因为某些原因没安装成功。
我装了个tomtom gps,装完后也没有图标。 后来下到电脑上同步,才成功了。

【在 L*****y 的大作中提到】
: thx.
: 装了个papers,为什么装完之后看不到图标呢?
:
: 跟其他app一样

avatar
C*U
26
you rock

【在 d********e 的大作中提到】
: 本版不鼓励小三的这种行为!
avatar
S*M
27
installous装的都是ipa,直接就能删除
cydia里面装的deb,可以装个cydelete来删除
avatar
w*4
28
3x3x!

【在 i*****t 的大作中提到】
: 只要你在opt有效期内提交J2申请,就可以合法停留,所以不用着急转j2,实在不行回
: 国签证J2也很容易

avatar
d*e
29
lol

【在 C*****U 的大作中提到】
: you rock
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。