Redian新闻
>
收到485的RFE Letter,请大家帮忙看看,包子感谢。
avatar
收到485的RFE Letter,请大家帮忙看看,包子感谢。# Immigration - 落地生根
x*u
1
今天收到上周USCIS寄出的RFE letter。晕啊,所有的东西我们在第一次就提供了,现
在又要我们再提供一次。
请教大家一下,下面这两个我们能提供的document是否符合移民局的要求?
1. Please submit a photocopy of your official birth certificate. If the
document is not in English, please include a certified Englished translation
. If a birth certificate does not exist or cannot be obtained, you must
demonstrate this and submut secondary evidence pertinent to the facts at
issue.
我和LD都出生在70年代,那个时候根本没有出生证明。我们只有出国时在国内公证处办
的出生公证,中文写了xx的出生年月日,出生地,xx的父亲是YYY,母亲是ZZZ,然后第
二页是中文翻译第一页的内容,再有就是公证员的名字和公证处的名字。这样的
document符合上面的要求吗?
2. Please submit a photocopy of your official marriage certificate. If the
document is not in English, please include a certified English translation.
我们复印了结婚证的原件,还有结婚公证。结婚公证第一页写明“兹证明XXX和XXX什么
时间在什么地点领了结婚证”, 第二页就是公证员签证的翻译第一页的内容。
不知道我们提供的这些材料是否符合移民局的要求?谁有相关经验吗?包子感谢。
avatar
e*r
2
我觉得符合要求,只需要重新再寄一遍。如果你板上考古一下,会发现好几粒这种情况
。供参考

translation

【在 x*********u 的大作中提到】
: 今天收到上周USCIS寄出的RFE letter。晕啊,所有的东西我们在第一次就提供了,现
: 在又要我们再提供一次。
: 请教大家一下,下面这两个我们能提供的document是否符合移民局的要求?
: 1. Please submit a photocopy of your official birth certificate. If the
: document is not in English, please include a certified Englished translation
: . If a birth certificate does not exist or cannot be obtained, you must
: demonstrate this and submut secondary evidence pertinent to the facts at
: issue.
: 我和LD都出生在70年代,那个时候根本没有出生证明。我们只有出国时在国内公证处办
: 的出生公证,中文写了xx的出生年月日,出生地,xx的父亲是YYY,母亲是ZZZ,然后第

avatar
o2
3
再寄一次即可
avatar
x*u
4
谢谢mm指点。

【在 e******r 的大作中提到】
: 我觉得符合要求,只需要重新再寄一遍。如果你板上考古一下,会发现好几粒这种情况
: 。供参考
:
: translation

avatar
d*y
5
我的RFE还没收到,不知和你的一样不,同问。 版上有前辈说好像再寄一份即可, 不
知USCIS 咋搞的。
avatar
b*i
6
bless u

【在 d*****y 的大作中提到】
: 我的RFE还没收到,不知和你的一样不,同问。 版上有前辈说好像再寄一份即可, 不
: 知USCIS 咋搞的。

avatar
P*Y
7
在教一次即可。
吃包子。

translation

【在 x*********u 的大作中提到】
: 今天收到上周USCIS寄出的RFE letter。晕啊,所有的东西我们在第一次就提供了,现
: 在又要我们再提供一次。
: 请教大家一下,下面这两个我们能提供的document是否符合移民局的要求?
: 1. Please submit a photocopy of your official birth certificate. If the
: document is not in English, please include a certified Englished translation
: . If a birth certificate does not exist or cannot be obtained, you must
: demonstrate this and submut secondary evidence pertinent to the facts at
: issue.
: 我和LD都出生在70年代,那个时候根本没有出生证明。我们只有出国时在国内公证处办
: 的出生公证,中文写了xx的出生年月日,出生地,xx的父亲是YYY,母亲是ZZZ,然后第

avatar
s*n
8
Send these papers again.
avatar
j*i
9
你的RFE是在收到finger print notice之前还是之后?
有timeline吗?

translation

【在 x*********u 的大作中提到】
: 今天收到上周USCIS寄出的RFE letter。晕啊,所有的东西我们在第一次就提供了,现
: 在又要我们再提供一次。
: 请教大家一下,下面这两个我们能提供的document是否符合移民局的要求?
: 1. Please submit a photocopy of your official birth certificate. If the
: document is not in English, please include a certified Englished translation
: . If a birth certificate does not exist or cannot be obtained, you must
: demonstrate this and submut secondary evidence pertinent to the facts at
: issue.
: 我和LD都出生在70年代,那个时候根本没有出生证明。我们只有出国时在国内公证处办
: 的出生公证,中文写了xx的出生年月日,出生地,xx的父亲是YYY,母亲是ZZZ,然后第

avatar
t*u
10
请问你是否受到EAD/AP? 它们的批准也需要marriage certificate or birth certificate 吧?

translation

【在 x*********u 的大作中提到】
: 今天收到上周USCIS寄出的RFE letter。晕啊,所有的东西我们在第一次就提供了,现
: 在又要我们再提供一次。
: 请教大家一下,下面这两个我们能提供的document是否符合移民局的要求?
: 1. Please submit a photocopy of your official birth certificate. If the
: document is not in English, please include a certified Englished translation
: . If a birth certificate does not exist or cannot be obtained, you must
: demonstrate this and submut secondary evidence pertinent to the facts at
: issue.
: 我和LD都出生在70年代,那个时候根本没有出生证明。我们只有出国时在国内公证处办
: 的出生公证,中文写了xx的出生年月日,出生地,xx的父亲是YYY,母亲是ZZZ,然后第

avatar
f*x
11
I received exactly the same RFE letter. I just re-sent notarized birth
certificate again about two weeks ago. Keep my finger crossed.

translation

【在 x*********u 的大作中提到】
: 今天收到上周USCIS寄出的RFE letter。晕啊,所有的东西我们在第一次就提供了,现
: 在又要我们再提供一次。
: 请教大家一下,下面这两个我们能提供的document是否符合移民局的要求?
: 1. Please submit a photocopy of your official birth certificate. If the
: document is not in English, please include a certified Englished translation
: . If a birth certificate does not exist or cannot be obtained, you must
: demonstrate this and submut secondary evidence pertinent to the facts at
: issue.
: 我和LD都出生在70年代,那个时候根本没有出生证明。我们只有出国时在国内公证处办
: 的出生公证,中文写了xx的出生年月日,出生地,xx的父亲是YYY,母亲是ZZZ,然后第

avatar
j*i
12
你的RFE是在收到finger print notice之前还是之后?
有timeline吗?
谢谢!

【在 f****x 的大作中提到】
: I received exactly the same RFE letter. I just re-sent notarized birth
: certificate again about two weeks ago. Keep my finger crossed.
:
: translation

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。