avatar
M*a
2
我来抛砖引玉:
taste of love, feel at home

【在 n******9 的大作中提到】
: 求教
: 爱的味道,家的感觉
: 怎么翻译才有味道呢?
: 谢谢各位。

avatar
t*e
3
Touch of love, feel at home

【在 n******9 的大作中提到】
: 求教
: 爱的味道,家的感觉
: 怎么翻译才有味道呢?
: 谢谢各位。

avatar
m*x
4
没听过宇多田光的歌么? flavor of love

【在 n******9 的大作中提到】
: 求教
: 爱的味道,家的感觉
: 怎么翻译才有味道呢?
: 谢谢各位。

avatar
t*e
5
巴错巴错

【在 m**x 的大作中提到】
: 没听过宇多田光的歌么? flavor of love
avatar
m*x
6
feel at home是主人对客人常说的话吧,就是把这里当成自己家里一样的意思。家的感
觉和这个意思好像不太一样,我觉得应该是feeling of home,但是这是比较平淡的直
译,我想不出啥有味道的翻译。

【在 t*****e 的大作中提到】
: 巴错巴错
avatar
t*e
7
warm nesting feeling?

【在 m**x 的大作中提到】
: feel at home是主人对客人常说的话吧,就是把这里当成自己家里一样的意思。家的感
: 觉和这个意思好像不太一样,我觉得应该是feeling of home,但是这是比较平淡的直
: 译,我想不出啥有味道的翻译。

avatar
m*e
8
Aroma of love, air of home?
avatar
n*9
9
谢谢大家的帮忙哈
avatar
t*e
10
包子?

【在 n******9 的大作中提到】
: 谢谢大家的帮忙哈
avatar
a*o
11
1.什么样的爱? 爱情?父母爱?兄弟姐妹爱?爱心?。。。爱买买提?
2. It's great to be home.

【在 n******9 的大作中提到】
: 求教
: 爱的味道,家的感觉
: 怎么翻译才有味道呢?
: 谢谢各位。

avatar
x*a
12
the feeling of being in love
The feeling of being at home.
我啰嗦。

【在 n******9 的大作中提到】
: 求教
: 爱的味道,家的感觉
: 怎么翻译才有味道呢?
: 谢谢各位。

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。