Redian新闻
>
《我们在这样的夜色里去向不明》2. 余秀华 翻译
avatar
《我们在这样的夜色里去向不明》2. 余秀华 翻译# LeisureTime - 读书听歌看电影
n*8
1
We vanish on a night like this 2.
Once I become quiet, I will be shackled and forced to tug with time.
I will pull hard if I’m not hungry.
I will lie shamelessly on the ground if I haven’t had dinner.
Let it pull me at will,
like a dog who looses its barking.
But the results are the same, joyful, worrisome.
Oh, the results might mean something different to others.
They are on the train to other destinations,
recite other lines in a play.
One careless slip of tongue becomes a jinx.
But you, an actor in a small town, a show host,
is trapped like a loach fish by the river Han.
Trapping is also a form of accomplishment.
A person shouldn’t absorb every breath of whole secular world,
or gaze at a city’s eyes.
《我们在这样的夜色里去向不明》 2.
我一旦安静,就被套上枷锁与时间拔河
如果我不饿就会很使力
如果我没有吃晚饭,我就赖在地上
任由它拖着我
如一只不吠的狗
结果是一样的,让人欢喜,也忧愁
哦,对于另外的人也许不一样
他们在火车上去另外的地方
背另外的台词
一不小心,一语成菅
而你,一个小城市的戏子,主持人
泥鳅一般困在汉江边
困就是成全
一个人不应该把江湖之气全部收入
看一个城市的目光
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。