Redian新闻
>
戏剧:揉合西方与中国的尝试 高行健
avatar
戏剧:揉合西方与中国的尝试 高行健# Literature - 文海拾贝
s*e
1
戏剧:揉合西方与中国的尝试
作者:高行健
戏剧同文化一样,东方与西方差异极大。众所周知,东西方戏剧观念和形态也大不相
同:亚洲的戏剧,包括中国戏曲,日本的能乐、歌舞伎和印尼答里的歌舞剧,都以艺人的
歌舞为主,而欧洲戏剧则以剧作的台词为主,可以说是一种作家的戏剧。
而西方戏剧,从传统到现当代,也发生了巨大变化。50年代末的《等待哥多》和《秃
头歌女》堪称前卫戏剧,但尚能以剧本取胜,留下了至今还能再演的剧目。到60、70年代
导演的戏剧兴起之后,剧作在舞台上的地位便日渐衰微,有的是精彩的演出,却很难留下
日后还能再演的剧本。到80年代末,导演们各种试验转了一圈之后,远才发觉声、光、色
、演出环境和肢体表现虽然有趣,但最有意味的还是语言,于是又竞相回到传统的剧场里
来,拣回扔掉的剧本,纷纷转向对经典剧作重新诠释,从古希腊悲剧、莎士比亚到契诃夫
,又热闹起来。继而,又开始找寻当代的剧作。而当代的剧作家又在哪里呢?
作为一个在中国和西方从事戏剧创作的作家,我有意将自己对两种文化及传统与现代
的体会,灌注到创作中去。我认为戏剧这门艺术,归根结柢,得靠演员在舞台上的表演才
得以实现。正因为演员表演观
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。