汉语是英语乃至全世界一切语言的发展方向 (转载)# Living
s*s
1 楼
【 以下文字转载自 WaterWorld 讨论区 】
发信人: juanxi (胡安。克塞), 信区: WaterWorld
标 题: 汉语是英语乃至全世界一切语言的发展方向
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Jul 1 01:14:38 2014, 美东)
上古汉语的词法,跟英语类似,也有词性、主格宾格、单复数、词尾曲折变化。定语后
置、疑问句倒装等也跟英语类似。比如主格的吾,宾格的我,相当于英语的I 和 me。
动词表主动的“登”,表使动的“增”。读音曲折变化类似英语的rise和raise。人称
代词复数表示敬称。比如“您”,相当于英语的you。同一个字,做名词跟做动词有不
同的读音,这里就不举例了。
现代汉语这些都没有了。比如宾格的“我”已经完全取代主格的“吾”。
而英语却正沿着汉语的道路发展。比如宾格的me来代替主格的I。时态由拉丁语的120种
,简化到现代的16种,还有进一步简化的趋势。定语后置,逐步变成定语前置,特别是
在科学文献和法律文书里。其他变化还有很多,就不一一列举了
屈折语和粘着语向孤立语演变,是语言发展的方向。汉语是走在时代前列的,比英语先
进至少2500年
发信人: juanxi (胡安。克塞), 信区: WaterWorld
标 题: 汉语是英语乃至全世界一切语言的发展方向
发信站: BBS 未名空间站 (Tue Jul 1 01:14:38 2014, 美东)
上古汉语的词法,跟英语类似,也有词性、主格宾格、单复数、词尾曲折变化。定语后
置、疑问句倒装等也跟英语类似。比如主格的吾,宾格的我,相当于英语的I 和 me。
动词表主动的“登”,表使动的“增”。读音曲折变化类似英语的rise和raise。人称
代词复数表示敬称。比如“您”,相当于英语的you。同一个字,做名词跟做动词有不
同的读音,这里就不举例了。
现代汉语这些都没有了。比如宾格的“我”已经完全取代主格的“吾”。
而英语却正沿着汉语的道路发展。比如宾格的me来代替主格的I。时态由拉丁语的120种
,简化到现代的16种,还有进一步简化的趋势。定语后置,逐步变成定语前置,特别是
在科学文献和法律文书里。其他变化还有很多,就不一一列举了
屈折语和粘着语向孤立语演变,是语言发展的方向。汉语是走在时代前列的,比英语先
进至少2500年