ZT 张爱玲致夏志清的信# Reader - 书香世家
or
1 楼
www.qingyun.com
志清:
近来可好?我这些时都没写信来,因为一直在忙着改这小说,上星期总算寄出,大概日内
该收到了。寄出后又发现些错误,这里附上两页,代替原来的53、54页。至于为什幺需要
大改特改,我想一 个原因是一九四九年曾改编电影,后未拍成,留下些电影剧本的成份
未经消化。英文本是在纽英伦乡 间写的,与从前的环境距离太远,影响很坏,不像在大
城市里蹲在家里,住在哪里也没多大分别。你 说也许应当先在杂志上发表,恐怕风格相
近的杂志难找。“星期六晚报”的小说似乎不是公式化就是 名作家的。“Esquire”新文
艺腔极重,小型杂志也是文艺气氛较明显。以前的代理人没试过杂志, 大出版公司全都
试过,RandomHouse是Hiram Haydn看过。我觉得在这阶段或者还是先给你认识的批评家与
编辑看看,不过当然等你看过之后再看着办,也不必随时告诉我。事实是在改写中,因为
要给你过目,你是曾经赏识“金锁记”的,已经给了我一点insight,看出许多毛病,使
我非常感激。我喜 欢收到信,自己都写惯一两行的明信片,恐怕令兄不会高兴跟我通信
,但是我希望你们俩不论有什幺
作品都寄一
志清:
近来可好?我这些时都没写信来,因为一直在忙着改这小说,上星期总算寄出,大概日内
该收到了。寄出后又发现些错误,这里附上两页,代替原来的53、54页。至于为什幺需要
大改特改,我想一 个原因是一九四九年曾改编电影,后未拍成,留下些电影剧本的成份
未经消化。英文本是在纽英伦乡 间写的,与从前的环境距离太远,影响很坏,不像在大
城市里蹲在家里,住在哪里也没多大分别。你 说也许应当先在杂志上发表,恐怕风格相
近的杂志难找。“星期六晚报”的小说似乎不是公式化就是 名作家的。“Esquire”新文
艺腔极重,小型杂志也是文艺气氛较明显。以前的代理人没试过杂志, 大出版公司全都
试过,RandomHouse是Hiram Haydn看过。我觉得在这阶段或者还是先给你认识的批评家与
编辑看看,不过当然等你看过之后再看着办,也不必随时告诉我。事实是在改写中,因为
要给你过目,你是曾经赏识“金锁记”的,已经给了我一点insight,看出许多毛病,使
我非常感激。我喜 欢收到信,自己都写惯一两行的明信片,恐怕令兄不会高兴跟我通信
,但是我希望你们俩不论有什幺
作品都寄一