Redian新闻
>
问个简单的单词,at least的位置和翻译
avatar
问个简单的单词,at least的位置和翻译# Returnee - 海归
n*y
1
帮忙看个翻译,at least 的位置
原文in Marx and in Engels at least,it never lost sight of the necessary
relationof these material conditions to natural history, that is, to a
materialistconception of nature。
中文被翻译成了
在马克思,至少是在恩格斯那里,从来没有忽视……………
我觉得原文作者的意思可能是想这么表达:
在马克思和恩格斯那里,至少从来没有忽视过…………
哪种翻译才是正确的呢?
*(不知道该发在哪个版,借人气来问
avatar
n*y
2
没人关注啊
avatar
n*y
3
谁来指点两下
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。