D*e
2 楼
听说一个朋友的朋友的四岁小女孩得了急性白血病
唉
唉
s*t
3 楼
美国的涂料里含甲醛的不多吧?
t*9
4 楼
ebay买一吨活性炭回家吸
D*e
5 楼
多
刚看完paper
高密板,家居,涂料,地板,墙壁
都有甲醛,10ppm以上就伤人了
刚看完paper
高密板,家居,涂料,地板,墙壁
都有甲醛,10ppm以上就伤人了
z*k
7 楼
Air Purifier
你买最好的,自动检测,24H运行
你买最好的,自动检测,24H运行
t*3
8 楼
其实很简单的,买旧房子住,新房租给别人。:-)
新车其实也应该这样。
新车其实也应该这样。
D*e
10 楼
植物不错
今天去拉5棵大bamboo palm 放家里
今天去拉5棵大bamboo palm 放家里
G*n
11 楼
多通风吧,有人做过研究,说家里的空气是我们经常接触到的空气里最有害的,甚至比
常见的办公室,商场等的都要有害。
常见的办公室,商场等的都要有害。
m*c
12 楼
http://www.filterstream.com/index.php
这个是专业的,油工给包子吧.
这个是专业的,油工给包子吧.
D*e
13 楼
这种普通过滤净化器不灵的。
氧化甲醛的净化装置都1000多。
还是上植物更有效。通风也不行,休斯敦太潮湿。
甲醛的散发最厉害的环境就是高温高湿。
现在最好的办法就是保持室内干燥,狂开空调。
目前得到控制。今天要在家里放几株大的
竹椰子树,波士顿蕨似乎不太好买到啊
【在 m******c 的大作中提到】
: http://www.filterstream.com/index.php
: 这个是专业的,油工给包子吧.
a*t
14 楼
是油漆味,还是甲醛?怎么知道是甲醛呢?
a*t
15 楼
另外,绝大多数众所周知的可以吸附甲醛的植物,都属无稽之谈。
检测,如果甲醛超标要求建筑商解决,通风,是唯一出路。
检测,如果甲醛超标要求建筑商解决,通风,是唯一出路。
D*e
16 楼
any pressure treated wood product has Formaldehyde emmis
Please check online Publick paper.
http://www.cancer.gov/cancertopics/factsheet/Risk/formaldehyde
【在 a********t 的大作中提到】
: 是油漆味,还是甲醛?怎么知道是甲醛呢?
a*t
17 楼
是啊。这是无法改变的事实。目前的问题是,甲醛有没有超标,以及如何解决。
通风似乎是最佳解决方法(如果确定甲醛没有超标的话)。植物就别想了,白花钱(装
饰除外)。不如省下来装空调或付电费。
【在 D******e 的大作中提到】
:
: any pressure treated wood product has Formaldehyde emmis
: Please check online Publick paper.
: http://www.cancer.gov/cancertopics/factsheet/Risk/formaldehyde
通风似乎是最佳解决方法(如果确定甲醛没有超标的话)。植物就别想了,白花钱(装
饰除外)。不如省下来装空调或付电费。
【在 D******e 的大作中提到】
:
: any pressure treated wood product has Formaldehyde emmis
: Please check online Publick paper.
: http://www.cancer.gov/cancertopics/factsheet/Risk/formaldehyde
a*t
18 楼
小孩的房间就更不要放太多植物了。
D*e
19 楼
I gotta two big big air condtioning fully ruuning all day long.
keep inside cold and dry will reduce Formaldehyde emmi dramatically.
The toxic gas formaldehyde is contained in building materials including
carpeting, curtains, plywood, and adhesives. As it is emitted from these
sources, it deteriorates the air quality, which can lead to "multiple
chemical sensitivity" and "sick building syndrome", medical conditions with
symptoms such as allergies, asthma, and headaches. The prevalence of
formaldehyde and other volatile organic compounds (VOC) is greater in new
construction.
【在 a********t 的大作中提到】
: 是啊。这是无法改变的事实。目前的问题是,甲醛有没有超标,以及如何解决。
: 通风似乎是最佳解决方法(如果确定甲醛没有超标的话)。植物就别想了,白花钱(装
: 饰除外)。不如省下来装空调或付电费。
m*c
20 楼
找人来弄吧,一般搞装修清洁的应该有这个服务吧。
【在 D******e 的大作中提到】
:
: I gotta two big big air condtioning fully ruuning all day long.
: keep inside cold and dry will reduce Formaldehyde emmi dramatically.
: The toxic gas formaldehyde is contained in building materials including
: carpeting, curtains, plywood, and adhesives. As it is emitted from these
: sources, it deteriorates the air quality, which can lead to "multiple
: chemical sensitivity" and "sick building syndrome", medical conditions with
: symptoms such as allergies, asthma, and headaches. The prevalence of
: formaldehyde and other volatile organic compounds (VOC) is greater in new
: construction.
【在 D******e 的大作中提到】
:
: I gotta two big big air condtioning fully ruuning all day long.
: keep inside cold and dry will reduce Formaldehyde emmi dramatically.
: The toxic gas formaldehyde is contained in building materials including
: carpeting, curtains, plywood, and adhesives. As it is emitted from these
: sources, it deteriorates the air quality, which can lead to "multiple
: chemical sensitivity" and "sick building syndrome", medical conditions with
: symptoms such as allergies, asthma, and headaches. The prevalence of
: formaldehyde and other volatile organic compounds (VOC) is greater in new
: construction.
D*e
21 楼
Researchers are studying the ability of plants to reduce formaldehyde levels
in the air. A study led by Kwang Jin Kim of Korea's National Horticultural
Research Institute compared the absorption rate of two types of houseplants.
The results of the experiment on Weeping Fig (Ficus benjamina) and Fatsia
japonica, an evergreen shrub, were published in the Journal of American
Society for Horticultural Science.
During the study, equal amounts of formaldehyde were pumped into containers
holding each type of plant in three configurations: whole, roots-only with
the leafy portion cut off, and aerial-only, with the below-ground portion
sealed off, leaving the stem and leaves exposed.
The results showed the combined total of aerial-only and roots-only portions
was similar to the amount removed by whole plants. Complete plants removed
approximately 80% of the formaldehyde within 4 hours. Control chambers
pumped with the same amount of formaldehyde, but not containing any plant
parts, decreased by 7.3% during the day and 6.9% overnight within 5 hours.
As the length of exposure increased, the amount of absorption decreased,
which appeared to be due to the reduced concentration of the gas.
Aerial parts of reduced more formaldehyde during the day than at night. This
suggests the role played by stomata, tiny slits on the surface of the
leaves that are only open during the day. The portion of formaldehyde that
was reduced during the night was most likely absorbed through a thin film on
the plant's surface known as the cuticle. Root zones of ficus removed
similar amounts between night and day. However, japonica root zones removed
more formaldehyde at night.
Researchers consider microorganisms living among the soil and root system to
be a major contributor to the reduction. Japonica were planted in larger
pots than the ficus, which may account for the lower night reduction rate of
the latter. More knowledge of the contributions of microorganisms is cited
by the study to be important in further understanding the air purifying
potential of plants.
http://www.sciencedaily.com/releases/2009/02/090217141419.htm
in the air. A study led by Kwang Jin Kim of Korea's National Horticultural
Research Institute compared the absorption rate of two types of houseplants.
The results of the experiment on Weeping Fig (Ficus benjamina) and Fatsia
japonica, an evergreen shrub, were published in the Journal of American
Society for Horticultural Science.
During the study, equal amounts of formaldehyde were pumped into containers
holding each type of plant in three configurations: whole, roots-only with
the leafy portion cut off, and aerial-only, with the below-ground portion
sealed off, leaving the stem and leaves exposed.
The results showed the combined total of aerial-only and roots-only portions
was similar to the amount removed by whole plants. Complete plants removed
approximately 80% of the formaldehyde within 4 hours. Control chambers
pumped with the same amount of formaldehyde, but not containing any plant
parts, decreased by 7.3% during the day and 6.9% overnight within 5 hours.
As the length of exposure increased, the amount of absorption decreased,
which appeared to be due to the reduced concentration of the gas.
Aerial parts of reduced more formaldehyde during the day than at night. This
suggests the role played by stomata, tiny slits on the surface of the
leaves that are only open during the day. The portion of formaldehyde that
was reduced during the night was most likely absorbed through a thin film on
the plant's surface known as the cuticle. Root zones of ficus removed
similar amounts between night and day. However, japonica root zones removed
more formaldehyde at night.
Researchers consider microorganisms living among the soil and root system to
be a major contributor to the reduction. Japonica were planted in larger
pots than the ficus, which may account for the lower night reduction rate of
the latter. More knowledge of the contributions of microorganisms is cited
by the study to be important in further understanding the air purifying
potential of plants.
http://www.sciencedaily.com/releases/2009/02/090217141419.htm
a*t
22 楼
现代社会人类就是无奈啊。。。没办法。好在南方湿热地区大芯板加的的胶质还少些吧
。运输存储安装过程中挥发掉的也比北方要多一些。。。自己安慰自己一下。。。
。运输存储安装过程中挥发掉的也比北方要多一些。。。自己安慰自己一下。。。
D*e
25 楼
前阵子出去逛街,把空调机关了,
回来后一开大门,我操,扑鼻的强烈味道。
刚住进去时候第二天起来后呼吸道都难受。
眼睛发酸。
在加拿大我也是买的新房,一点味道都没有。
我感觉美国的健康标准比加拿大低一个档次。
加拿大更像欧洲。
人口少的国家,更会把人的健康当回事。
现在美国房事火爆,无良建筑商也开始乱搞了
http://workingwellresources.com/2009/11/25/nasas-top-ten-plants
【在 a********t 的大作中提到】
: 你整个木头房子里里外外都是压制的木头和胶,没法弄。地毯下面,瓷砖后面、实木或
: 复合地板,等等等等。。。
V*2
27 楼
家具用潮湿的布擦。新装修的房子1-2月内不能住人。
氧化剂普通的bleach就行。
氧化剂普通的bleach就行。
m*c
28 楼
The Removal of Indoor Formaldehyde by Various Air Cleaners
自己去看看比较一下吧
自己去看看比较一下吧
D*e
30 楼
看来只有买个巨型鼓风机把窗户都开开,不分黑白得往外BLOW
Costco正好有卖大风扇的。
Removal of formaldehyde from an air space is a significant problem. Many
different approaches have been suggested and many different systems
developed for this purpose. DCGI has researched many different options and
has determined that the best and safest approach is to ventilate in order to
remove the formaldehyde. Other investigators have reached the same
conclusion.
For example, Professors Chao-Heng Tseng, Chi-De Hsieh, Shiao-Shing Chen,
Institute of Environment Planning and Management, National Taipei University
of Technology, in their paper "The Removal of Indoor Formaldehyde by
Various Air Cleaners" presented at the Air & Waste Management Association's
98th Annual Conference, Minneapolis, Minnesota, June 19-23, 2005, concluded:
"Results suggested that air cleaners were inadequate to remove
formaldehyde to meet WHO guidelines (0.08 ppm). Source reduction and
ventilation improvement should be conducted to eliminate indoor formaldehyde
concentration."
Other proposed solutions in addition to air cleaners include sprays,
coatings, and similar removal techniques; but none of these have been proven
to be adequate. Thus we conclude that source reduction and ventilation are
the only proven techniques for successfully removing formaldehyde from
indoor air space. Further, source reduction is generally feasible only for
new construction. Thus the only proven technique for existing buildings is
ventilation. Therefore we have developed instrumentation for detection,
monitoring and removal of formaldehyde by coupling our instruments to Energy
Recovery Ventilators (ERV) to remove formaldehyde and thereby maintain safe
indoor air. The ERV allows ventilation and removal of formaldehyde while
minimizing heat loss from the building and minimizing humidity changes
within the building.
Costco正好有卖大风扇的。
Removal of formaldehyde from an air space is a significant problem. Many
different approaches have been suggested and many different systems
developed for this purpose. DCGI has researched many different options and
has determined that the best and safest approach is to ventilate in order to
remove the formaldehyde. Other investigators have reached the same
conclusion.
For example, Professors Chao-Heng Tseng, Chi-De Hsieh, Shiao-Shing Chen,
Institute of Environment Planning and Management, National Taipei University
of Technology, in their paper "The Removal of Indoor Formaldehyde by
Various Air Cleaners" presented at the Air & Waste Management Association's
98th Annual Conference, Minneapolis, Minnesota, June 19-23, 2005, concluded:
"Results suggested that air cleaners were inadequate to remove
formaldehyde to meet WHO guidelines (0.08 ppm). Source reduction and
ventilation improvement should be conducted to eliminate indoor formaldehyde
concentration."
Other proposed solutions in addition to air cleaners include sprays,
coatings, and similar removal techniques; but none of these have been proven
to be adequate. Thus we conclude that source reduction and ventilation are
the only proven techniques for successfully removing formaldehyde from
indoor air space. Further, source reduction is generally feasible only for
new construction. Thus the only proven technique for existing buildings is
ventilation. Therefore we have developed instrumentation for detection,
monitoring and removal of formaldehyde by coupling our instruments to Energy
Recovery Ventilators (ERV) to remove formaldehyde and thereby maintain safe
indoor air. The ERV allows ventilation and removal of formaldehyde while
minimizing heat loss from the building and minimizing humidity changes
within the building.
t*s
31 楼
便开空调边blow最有效。
估计你的建筑商选的很cheap的材料。另外,再测一下你厨房的大理石台面辐射,不要
太高啊。。。
to
【在 D******e 的大作中提到】
: 看来只有买个巨型鼓风机把窗户都开开,不分黑白得往外BLOW
: Costco正好有卖大风扇的。
: Removal of formaldehyde from an air space is a significant problem. Many
: different approaches have been suggested and many different systems
: developed for this purpose. DCGI has researched many different options and
: has determined that the best and safest approach is to ventilate in order to
: remove the formaldehyde. Other investigators have reached the same
: conclusion.
: For example, Professors Chao-Heng Tseng, Chi-De Hsieh, Shiao-Shing Chen,
: Institute of Environment Planning and Management, National Taipei University
估计你的建筑商选的很cheap的材料。另外,再测一下你厨房的大理石台面辐射,不要
太高啊。。。
to
【在 D******e 的大作中提到】
: 看来只有买个巨型鼓风机把窗户都开开,不分黑白得往外BLOW
: Costco正好有卖大风扇的。
: Removal of formaldehyde from an air space is a significant problem. Many
: different approaches have been suggested and many different systems
: developed for this purpose. DCGI has researched many different options and
: has determined that the best and safest approach is to ventilate in order to
: remove the formaldehyde. Other investigators have reached the same
: conclusion.
: For example, Professors Chao-Heng Tseng, Chi-De Hsieh, Shiao-Shing Chen,
: Institute of Environment Planning and Management, National Taipei University
w*k
32 楼
别折腾了,老老实实租房住去吧。
没个一两年,味道去不掉。
to
【在 D******e 的大作中提到】
: 看来只有买个巨型鼓风机把窗户都开开,不分黑白得往外BLOW
: Costco正好有卖大风扇的。
: Removal of formaldehyde from an air space is a significant problem. Many
: different approaches have been suggested and many different systems
: developed for this purpose. DCGI has researched many different options and
: has determined that the best and safest approach is to ventilate in order to
: remove the formaldehyde. Other investigators have reached the same
: conclusion.
: For example, Professors Chao-Heng Tseng, Chi-De Hsieh, Shiao-Shing Chen,
: Institute of Environment Planning and Management, National Taipei University
没个一两年,味道去不掉。
to
【在 D******e 的大作中提到】
: 看来只有买个巨型鼓风机把窗户都开开,不分黑白得往外BLOW
: Costco正好有卖大风扇的。
: Removal of formaldehyde from an air space is a significant problem. Many
: different approaches have been suggested and many different systems
: developed for this purpose. DCGI has researched many different options and
: has determined that the best and safest approach is to ventilate in order to
: remove the formaldehyde. Other investigators have reached the same
: conclusion.
: For example, Professors Chao-Heng Tseng, Chi-De Hsieh, Shiao-Shing Chen,
: Institute of Environment Planning and Management, National Taipei University
b*p
36 楼
看来还是买旧房好。LOL
a*t
39 楼
过六个月就好了。
就习惯了。。。
就习惯了。。。
g*2
42 楼
最便宜的方法,买几个window fan,放在窗户上面,外面温度适合的时候拼命通气。
window fan 一个才几十瓦。24小时也不过一毛钱电费。
window fan 一个才几十瓦。24小时也不过一毛钱电费。
g*2
49 楼
买旧房的确比较好,不过现在油工已经是这个情况了,我的方法算是比较实际可行的方
法了。
植物吸收不靠谱。
法了。
植物吸收不靠谱。
g*2
52 楼
打开厕所的排气扇,这个是直接通到外面去的。
h*e
74 楼
if i were you
rent another old house. leave the window open for a year then move back
rent another old house. leave the window open for a year then move back
D*e
80 楼
好多了
g*2
82 楼
谢谢油公的莲蓉包子
d*1
83 楼
通风一礼拜,人先住旅馆吧,
m*c
87 楼
甲醛主要是从木制橱柜,地板和门散发的吧,想要去得快有两个方法,一是把builder装
的橱柜去掉,装一套Formaldehyde free的,高档橱柜店有卖的。二是把门,地板和橱
柜里里外外刷一层 polyurethane sealer,第二种请人做一样很花钱,自己做省钱但是
耗时。
要等通风散掉,要散很长很长时间。
的橱柜去掉,装一套Formaldehyde free的,高档橱柜店有卖的。二是把门,地板和橱
柜里里外外刷一层 polyurethane sealer,第二种请人做一样很花钱,自己做省钱但是
耗时。
要等通风散掉,要散很长很长时间。
相关阅读