关于Treaty的理解# TAX - 交税与退税
l*o
1 楼
该treaty针对学生的条款的通俗解释在 pub 901 page 17.
一般来说,
根据这个Treaty 的article 20(b),学生从免税机构得到的grants or awards (即学生
不需要付出劳务可以得到的奖学金等),不论所得金额大小,不必缴纳federal income
tax.
article 20(c) 针对学生的劳务所得,规定学生每年劳务所得收入有不超过$5,000的部
分可以免federal income tax。根据有关移民法规,这里合法的劳务所得,通常只能是
来自需付出劳务获得的奖学金,或者CPT, OPT过程中的收入。
通常只要学生保持valid F-1 status,就能持续获得这个条款的好处。
需要指出的是,这个协议1984年草案里第二段(paragraph 2 of 04-30-1984 protocol
)规定,一般规则:这个协议不适用于US citizen 和resident; 同时规定, article
20 不受这条一般规则的限制。
所以,如果某学生根据substantial presence test, 满足了resident a
一般来说,
根据这个Treaty 的article 20(b),学生从免税机构得到的grants or awards (即学生
不需要付出劳务可以得到的奖学金等),不论所得金额大小,不必缴纳federal income
tax.
article 20(c) 针对学生的劳务所得,规定学生每年劳务所得收入有不超过$5,000的部
分可以免federal income tax。根据有关移民法规,这里合法的劳务所得,通常只能是
来自需付出劳务获得的奖学金,或者CPT, OPT过程中的收入。
通常只要学生保持valid F-1 status,就能持续获得这个条款的好处。
需要指出的是,这个协议1984年草案里第二段(paragraph 2 of 04-30-1984 protocol
)规定,一般规则:这个协议不适用于US citizen 和resident; 同时规定, article
20 不受这条一般规则的限制。
所以,如果某学生根据substantial presence test, 满足了resident a