Redian新闻
>
韩媒称“韩流”成中国人生活必需品 (转载)
avatar
韩媒称“韩流”成中国人生活必需品 (转载)# WaterWorld - 未名水世界
h*e
1
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: brihand (brihand), 信区: Military
标 题: 韩媒称“韩流”成中国人生活必需品
发信站: BBS 未名空间站 (Thu Jan 12 12:24:08 2012, 美东)
环球网记者张哲报道,据韩国媒体报道,中韩两国自1992年建交后,从政府间的友好往
来到民间团体的互访沟通,再到民众间的交流,使原本只在民间有很少往来的中韩两国
的交往变得日益活跃和丰富。特别是随着韩国留学生到中国求学以及韩国人到中国工作
,他们带来了韩国的生活方式、思想观念,韩国文化便在中国“悄然落地”。
韩国《亚洲经济》1月11日报道称,“哈韩”一词最初用来指称青少年追求标新立
异的跟风时髦,而在近几年,随着韩剧电影、韩国服饰化妆品、韩国料理、韩国音乐以
及韩国娱乐节目的迅速渗透,“韩流”终于成了中国人身边随处可见且极富魅力的“生
活必需品”。
报道回顾说,20世纪90年代后期,一群穿着怪异、发型奇特的年轻人登上中国的屏
幕,他们是被称作“韩流始祖”的HOT组合,后来又出现了NRG、神话,于是中国人通过
他们认识了韩国歌坛,了解了韩国演艺界的流行风。
而在1997年,讲述保守家庭和开放家庭之间联姻故事的韩剧《爱情是什么》在中国
中央电视台播出后引起极大反响,为韩剧进军中国市场起到了“火车头”的作用。此后
,《蓝色生死恋》、《玻璃鞋》、《爱上女主播》等韩剧在中国相继播出,而几乎每一
部剧播出后都会催生一批忠实的影迷。他们不仅执著地“追”看韩剧,还在网上建立了
专门的讨论网站,就剧情及演员交流看法。
此外,韩国料理对于中国百姓日常生活的影响更是众所周知,其中最有名的莫过于
烤肉。报道指出,从最开始在一线城市出现韩式烤肉店,到后来韩餐馆如雨后春笋般涌
现,中国人终于“如愿以偿”能吃到正宗的韩国烤肉,虽然铁板上烤的肉还是“MADE
IN CHINA”。
报道还指出,在中国人的衣食住行上,各类商品只要贴上了“韩国”的标签,好像
都要比其他商品高档许多、时尚许多,这便是“韩流”初现中国时消费者的心理。虽然
韩国商品的价格要高出许多,可追求时尚的人群,尤其是中国女性,仍旧愿意打开腰包
送上银子,因为韩流的诱惑实在是“无法克制”。
报道分析了“韩流”在中国影响巨大的原因,称“当有着相同的儒家文化背景的韩
剧或电影出现在荧屏银幕上,中国观众往往会有如同看邻家故事一样的亲切感”。不过
,“韩流”的风行,还与韩国政府对韩流文化产业的扶持密切相关。韩国政府用一系列
政策措施优先发展文化产业,如确定“文化产业发展中长期政策方向”、试行“数字时
代广播影像产业振兴促进战略”等,通过扩充各个方面的文化基础设施,培养专门人才
,开发高附加值文化产品,争取进军海外市场的机会。
报道最后强调说,“从‘韩流’初到中国,到现在已在中国市场扎根立足,人们对
‘韩流’的认识经历了从‘标新立异’到‘泰然接受’的过程”,“韩流仍会以其旺盛
的生命力继续影响甚至改变人们的生活”。
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。