Redian新闻
>
这个 I am sorry 应该翻译成 “我很遗憾。。。”
avatar
这个 I am sorry 应该翻译成 “我很遗憾。。。”# WaterWorld - 未名水世界
w*p
1
我很遗憾听到这个说法。
我很遗憾你是这么想的。
我很遗憾你觉得我攻击你了。
我很遗憾你没有找到笑点。
我真的很遗憾。
我太遗憾了。
我对你们的理解方式感到遗憾。
很多人看到 'sorry‘, 一查字典,卧槽,不错啊,已经道歉了。 然后开始讨论道歉
的程度够不够,道歉到底有米有诚意。
道歉my ass
道歉有用的话还要警察干嘛
avatar
y*e
2
他紧接着说了apologize,不过是很轻佻的方式
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。