一则诗词断句的趣闻# WaterWorld - 未名水世界
s*t
1 楼
原诗大家都很熟悉:
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。
借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。
有人挪动一下标点,瞬间变成了一首词:
清明时节雨,纷纷路上行人,欲断魂。
借问酒家何处?有牧童,遥指杏花村。
更有人巧用各种标点,将其变成了剧本:
[清明时节]
[雨纷纷]
[路上]
行人:(欲断魂)“借问,酒家何处有?”
牧童:(遥指)“杏、花、村!”
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。
借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。
有人挪动一下标点,瞬间变成了一首词:
清明时节雨,纷纷路上行人,欲断魂。
借问酒家何处?有牧童,遥指杏花村。
更有人巧用各种标点,将其变成了剧本:
[清明时节]
[雨纷纷]
[路上]
行人:(欲断魂)“借问,酒家何处有?”
牧童:(遥指)“杏、花、村!”