avatar
u*d
1
曾经沧海难为水 除却巫山不是云
这句话怎么翻译?谢谢。
avatar
r*i
2
A poor dog's not worth whisling for,
as you had a better dog before.

【在 u*****d 的大作中提到】
: 曾经沧海难为水 除却巫山不是云
: 这句话怎么翻译?谢谢。

avatar
w*c
3
hah, having romance associated w/ dogs seems to be a disaster to me.

【在 r**i 的大作中提到】
: A poor dog's not worth whisling for,
: as you had a better dog before.

avatar
r*i
4
okok, how about this one?
-A barstard's not worth dating for,
as you met a prince before.

【在 w********c 的大作中提到】
: hah, having romance associated w/ dogs seems to be a disaster to me.
avatar
u*d
5
Haha.
Thanks, raki.

【在 r**i 的大作中提到】
: okok, how about this one?
: -A barstard's not worth dating for,
: as you met a prince before.

avatar
u*d
6
Sonnet翻译成中文是什么?
avatar
q*n
7

十四行诗

【在 u*****d 的大作中提到】
: Sonnet翻译成中文是什么?
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。