中文姓氏的意译# Joke - 肚皮舞运动
J*e
1 楼
为保证象犹太人一样在各种书面场合不易被认出,从而减少被歧视的机会(比如SCA5之
类),建议大家把姓氏改成意译。比如本来祖祖辈辈姓王,改成罗马字母WANG已经就不
是祖宗的姓了,还不如改成KING更贴切一些。
举几个例子:
李-Lee
王-King
林-Woods
张-Longbow
钟-Bell
钱-Cash
赵-Walker
马-Horseman
欢迎补充
类),建议大家把姓氏改成意译。比如本来祖祖辈辈姓王,改成罗马字母WANG已经就不
是祖宗的姓了,还不如改成KING更贴切一些。
举几个例子:
李-Lee
王-King
林-Woods
张-Longbow
钟-Bell
钱-Cash
赵-Walker
马-Horseman
欢迎补充