哈哈哈哈,美国人也的确好骗# Joke - 肚皮舞运动
z*n
1 楼
当然是快一周的旧闻了
保健品市场上基本全是假货,首先,那些东西有用没有用还存疑,至少可以另说,问题
是,大部分东西里边不含宣城的成分
Ginkgo biloba: Contained no ginkgo biloba. Did contain rice, mustard, wheat
, and radish.
St. John's wort: Contained no St. John's wort. Did contain garlic, rice, and
"a tropical root crop."
Ginseng: Contained no ginseng. Did contain wheat, rice, and citrus species.
Garlic: One of 15 tests was positive for a small amount of garlic. Most of
the genetic material, though, was from rice, palm, and wheat.
Echinacea: Contained no echinacea, and no genetic material of any sort.
Saw palmetto: Contained no saw palmetto.
服了,蒜也不含蒜,我直接吃几瓣大蒜不就得了
If one wanted to engineer a lucrative sham, the model of the supplement
industry is a promising one: Create a product that's outwardly
countercultural, but actually undergirded by powerful interests that keep it
exempt from meaningful regulation. Tell people it will make them live
longer, happier lives, with less anxiety and better sex organs. Position the
product as a "natural" alternative to what's being sold by pharmaceutical
companies (which must undergo safety testing and demonstrate at least a
modicum of effectiveness).
说的好,呵呵
不理解保健品为啥那么多人信啊
http://www.theatlantic.com/health/archive/2015/02/how-supplemen
竟然说一半美国人都吃保健品
保健品市场上基本全是假货,首先,那些东西有用没有用还存疑,至少可以另说,问题
是,大部分东西里边不含宣城的成分
Ginkgo biloba: Contained no ginkgo biloba. Did contain rice, mustard, wheat
, and radish.
St. John's wort: Contained no St. John's wort. Did contain garlic, rice, and
"a tropical root crop."
Ginseng: Contained no ginseng. Did contain wheat, rice, and citrus species.
Garlic: One of 15 tests was positive for a small amount of garlic. Most of
the genetic material, though, was from rice, palm, and wheat.
Echinacea: Contained no echinacea, and no genetic material of any sort.
Saw palmetto: Contained no saw palmetto.
服了,蒜也不含蒜,我直接吃几瓣大蒜不就得了
If one wanted to engineer a lucrative sham, the model of the supplement
industry is a promising one: Create a product that's outwardly
countercultural, but actually undergirded by powerful interests that keep it
exempt from meaningful regulation. Tell people it will make them live
longer, happier lives, with less anxiety and better sex organs. Position the
product as a "natural" alternative to what's being sold by pharmaceutical
companies (which must undergo safety testing and demonstrate at least a
modicum of effectiveness).
说的好,呵呵
不理解保健品为啥那么多人信啊
http://www.theatlantic.com/health/archive/2015/02/how-supplemen
竟然说一半美国人都吃保健品