T*e
3 楼
风王,娜总叫我跟你拜个把子,条件你挑吧。
报告娜总,色诱风王完毕,我滴任务完成袅,哈哈哈。
报告娜总,色诱风王完毕,我滴任务完成袅,哈哈哈。
b*s
23 楼
很不错。情节非常引人入胜,历史事实也很准确。作者文笔很好,写得非常生动。
有海战,日本版的欧阳锋和白驼山,荷兰和英国的东印度公司的商战,邪教,幕府武士
,近代科学,日本的西化之路
The Thousand Autumns of Jacob de Zoet is a complex, historical novel set on
a Dutch trading post in late 18th century Japan. Author David Mitchell
explains the extensive research that went into re-creating a bygone era.
http://www.npr.org/books/titles/137901769/the-thousand-autumns-
你是说"The Thousand Autumns of Jacob de Zoet"么,那本你觉得怎么样,看了下
时代的简评评价还挺高。
【在 T****e 的大作中提到】
: 你是说"The Thousand Autumns of Jacob de Zoet"么,那本你觉得怎么样,看了下
: 时代的简评评价还挺高。
有海战,日本版的欧阳锋和白驼山,荷兰和英国的东印度公司的商战,邪教,幕府武士
,近代科学,日本的西化之路
The Thousand Autumns of Jacob de Zoet is a complex, historical novel set on
a Dutch trading post in late 18th century Japan. Author David Mitchell
explains the extensive research that went into re-creating a bygone era.
http://www.npr.org/books/titles/137901769/the-thousand-autumns-
你是说"The Thousand Autumns of Jacob de Zoet"么,那本你觉得怎么样,看了下
时代的简评评价还挺高。
【在 T****e 的大作中提到】
: 你是说"The Thousand Autumns of Jacob de Zoet"么,那本你觉得怎么样,看了下
: 时代的简评评价还挺高。
T*e
48 楼
人淡如菊,诗清如茶
偶坐芳树,常到田家
新冬扫雪,莫春葬花
纵不甘心,可是没法
偶坐芳树,常到田家
新冬扫雪,莫春葬花
纵不甘心,可是没法
T*e
243 楼
多谢多谢,改完读着通顺工整多了,感觉一下拔高了一截,就照你这个定稿了。回头我
把两份对照着把平仄的问题吃透一些。
平仄的问题起因是没正式学过,后来乱七八糟的知道一些以后没有找一两种练习到能记
住,拼音音调又比较弱,手头还没有工具书,于是就成为老问题了。
另外,现在古诗整首的记得少了,就喜欢几句强势的,这样写一整首律诗的时候会发现
在衔接、承启方面都没什么原料可照搬套用,字不够用,结构易生硬。
哈哈哈,先反省这么多。
【在 w******g 的大作中提到】
: 末句精到!不过平仄略欠,作五古看又清丽了些。改改如何?
: 又属夏残也,勉将探翠帷。
: 瞻空乱云断,过眼草虫飞。
: 拄杖汗盈手,怜花鬓已菲。
: 江南旧风景,所剩是清辉。
把两份对照着把平仄的问题吃透一些。
平仄的问题起因是没正式学过,后来乱七八糟的知道一些以后没有找一两种练习到能记
住,拼音音调又比较弱,手头还没有工具书,于是就成为老问题了。
另外,现在古诗整首的记得少了,就喜欢几句强势的,这样写一整首律诗的时候会发现
在衔接、承启方面都没什么原料可照搬套用,字不够用,结构易生硬。
哈哈哈,先反省这么多。
【在 w******g 的大作中提到】
: 末句精到!不过平仄略欠,作五古看又清丽了些。改改如何?
: 又属夏残也,勉将探翠帷。
: 瞻空乱云断,过眼草虫飞。
: 拄杖汗盈手,怜花鬓已菲。
: 江南旧风景,所剩是清辉。
相关阅读