昆曲和评弹为什么没有生命力# LeisureTime - 读书听歌看电影
p*n
1 楼
为什么昆曲和评弹没有生命力?
同为江南艺术的杰出代表,为什么越剧沪剧和江南滑稽就有生命力?
很简单,前两者谄媚官方,“向北方靠拢”,全部或大量使用北方话,以致于不南不北
,失去地域文化特色,两边不讨好。
而后三者坚持使用吴语演出,虽然仅局限于吴语区,但是仍然保持顽强的生命力。
昆曲昆曲,顾名思义,起于昆山(苏州上海之间),起初当然是用吴语演唱和对白的。
但是后世无知文人觉得吴语不登大雅之堂,于是有好事者提议用中州音(大致接近今天
的南京话),结果完全别扭了。
曲调还是江南特色的水腔磨,却用慷慨激昂的北方话演唱,这多不协调呀。
但是这帮无知文人这么谄媚官方,照顾大局,北方人理你吗?完全没有啊。昆曲在北方
从来就没流行过。
北方人心直口快,一听到这水腔磨,立马就不耐烦了,还不如听京剧呢。
江南人一听这曲调倒是好听,可惜这唱腔。。。太慷慨激昂了。江南文化讲究淡泊宁静
,这完全不兼容。
评弹呢,至少没有全部使用北语,但是相比越剧来说,太多使用文读,以致于江南人听
着很不舒服。
这点上当然是沪剧和滑稽做的最好,完全没有文读,全部使用吴语和古汉语。
例如下面这个评弹,一句话里用了多少文读啊!听着太不爽了,像夹杂着江北话一样。
https://youtu.be/zC3DzNQcdVY
同为江南艺术的杰出代表,为什么越剧沪剧和江南滑稽就有生命力?
很简单,前两者谄媚官方,“向北方靠拢”,全部或大量使用北方话,以致于不南不北
,失去地域文化特色,两边不讨好。
而后三者坚持使用吴语演出,虽然仅局限于吴语区,但是仍然保持顽强的生命力。
昆曲昆曲,顾名思义,起于昆山(苏州上海之间),起初当然是用吴语演唱和对白的。
但是后世无知文人觉得吴语不登大雅之堂,于是有好事者提议用中州音(大致接近今天
的南京话),结果完全别扭了。
曲调还是江南特色的水腔磨,却用慷慨激昂的北方话演唱,这多不协调呀。
但是这帮无知文人这么谄媚官方,照顾大局,北方人理你吗?完全没有啊。昆曲在北方
从来就没流行过。
北方人心直口快,一听到这水腔磨,立马就不耐烦了,还不如听京剧呢。
江南人一听这曲调倒是好听,可惜这唱腔。。。太慷慨激昂了。江南文化讲究淡泊宁静
,这完全不兼容。
评弹呢,至少没有全部使用北语,但是相比越剧来说,太多使用文读,以致于江南人听
着很不舒服。
这点上当然是沪剧和滑稽做的最好,完全没有文读,全部使用吴语和古汉语。
例如下面这个评弹,一句话里用了多少文读啊!听着太不爽了,像夹杂着江北话一样。
https://youtu.be/zC3DzNQcdVY