转:大选周记 by 切地雷# LES - 同女之舞
L*y
1 楼
http://www.ccthere.com/article/3776161
2012 大选周记 之一 [ 切地雷 ]
8/24日 周五
2012年的大选远不如2008年的热闹。
四年前的大选,前面有奥巴马和希拉里的缠斗,后有佩琳女士的闪亮登场,佐以尼伯龙
根蜗藤前辈的解说,可以说是跌宕起伏,有声有色,我们酱油众看的很过瘾。
今年的大选悬念不大。虽然媒体在努力造势,试图营造一场势均力敌的角斗,以吸引观
众,提升收视率。回过头来看,共和党的初选还算热闹,但其实也没有悬念,唯一有点
儿战力的罗姆尼一路领跑到了最后,他的胜势几乎和超级魔王大道里的林俊逸小哥一样
充满非议同时也不可阻挡。而现在进行的两党对决中,现总统奥巴马一直握有决定性的
优势。
罗姆尼也许是个能干的管理人,但他同时也是个糟糕的候选人,完全没有群众魅力。有
个记者曾报道云:跟了罗姆尼的竞选这么久,我终于找到一个罗姆尼的死忠。有个叫
xxx的老太太称,她非常喜爱罗姆尼,问她原因,是因为她给罗姆尼的父亲老罗姆尼打
过工,知道罗姆尼是在怎样一个体面而诚实的家庭中长大的,有着怎样的基因,所以不
可能变成坏人。
所以连唯一的死忠,都是爱父及子,而不是爱罗姆尼他自己。
罗姆尼的表现是如此的不得体和尴尬,以至于我有点同情他----虽然他是个亿万富豪而
我只是个穷鳖。这位老兄根本不懂的客套。几周前他去伦敦奥运刷国际声望,有记者问
:以您主持盐湖城冬奥会的经验来看,伦敦准备好迎接这次盛会了吗? 三个字母,一
个词就可以回答了:YES. 而罗姆尼这位老兄却认真的从四个不同方面分析起来,最后
给出了“伦敦人民的热情不够”这个得罪人的答案。
如果他老婆安娜如果问罗姆尼“我胖了没”,罗姆尼八成会告诉她:“你的腰腹的确有
脂肪堆积,需要坚持有氧运动并控制饮食。” 他列一个运动日程表和食谱出来,我都不
会惊讶。
这是一个有工程师性格的奇男子。
罗姆尼的对手奥巴马,是个竞选高手,也是个有理想有使命感的政治家,他做的是扭转
整个国家方向的事,做的如何,要过个几十年,让后人来论断。在当下,美国经济欲振
乏力,失业率居高不下,美国人民很不喜欢。罗姆尼要赢奥巴马,最有利的招法,是谈
经济。
但经济不是想谈就能谈的,总会有猪一样的队友把社会大众和媒体舆论的焦点引到一边
去。
终于说到本周的热门话题----堕胎。
8月19日,共和党现任众议员,候选参议员Todd Akin在接受地方电视台采访时,被问到
有关堕胎的事。这是一个老套的问题,在历年的政治考试考古题库中都可以找到,大问
题是:你是否支持堕胎?如果回答否,还会有两个小问题:1.如果是危及孕妇生命呢?
2. 如果是因强奸受孕呢?该题目没有标准答案,回答正确与否,取决于答题者想要谁
的选票。Todd Akin想要共和党内极端保守派的选票,所以他回答他反对在任何情况下
堕胎,即使是因强奸受孕也不行,原词如下:
Well you know, people always want to try to make that as one of those things
, well how do you, how do you slice this particularly tough sort of ethical
question. First of all, from what I understand from doctors, that’s really
rare. If it’s a legitimate rape, the female body has ways to try to shut
that whole thing down. But let’s assume that maybe that didn’t work or
something. I think there should be some punishment, but the punishment ought
to be on the rapist and not attacking the child.
翻译过来就是:
你知道的,总有人试着虚构一个极端的残酷的情形,问你的伦理观念。首先,从医生们
那里我知道, (因强奸受孕)这非常少见。如果是“法律意义上的强奸”,女性身体
有办法会关掉那一整套东西。退一步讲,如果这一套关闭机制没其作用,或者其它啥的
,我认为应该有惩罚,但板子应该落在强奸犯身上,而不应该去攻击孩子。
丫这种荒谬的说法,如果是在别的时间说的,可能没人太注意,轻轻地也就放过去了。
在大选的时候,到处都是有心人,没缝的鸡蛋壳也会拿铅笔给你画两道,更何况Todd
Akin这种胡说八道。媒体立刻就抓着这个把柄,一通惨无人道的狂殴。
什么叫legitimate rape?这个词中文媒体多翻译为合法强奸,这个翻译不对,因该译
作 “法律意义上的强奸”。Todd Akin的意思是:有真的被强暴,也有些强暴不那么强
。话不好听,但真有这事儿,比如NBA球星科比布赖恩特在科罗拉多鹰郡干的事儿就不
那么强。
作为议员,也就是立法者,Todd Akin随口用了个看似专业其实愚蠢的词儿:
legitimate,法律意义上的,他还进一步说,按医生们的说法,如果是(法律意义上的
)真的被强暴,那么女性基本上不会怀孕。这是非常愚蠢恶毒的说法。自由派媒体毫不
客气地把他的心里话翻译出来:你的意思是,如果受害者怀孕,那么强奸就不是“法律
意义上的”强奸了?
第二天Todd Akin道歉了,他说他用词不当,说强奸会导致怀孕。他说他有老婆,也有
两个女儿,他和社会大众一样,痛恨强奸犯。他说他恳求社会大众原谅。这种一惹了事
情就把家人拎出来作遁词的做法,我极为不齿。
自由派阵营当然不会放过这个好机会,不但不肯饶了Todd Akin,还要火烧连营把罗姆
尼一锅烩在里头。他们犀利的指出:Todd Akin的说法,其实是共和党内好多人说了十
几二十年的,而Todd Akin所谓的“医生们”也不是完全虚构,该医生叫Dr. John C. "
Jack" Willke。(很想关门放舟子)共和党在众议院曾两次企图修法,要区分“
Forcible” Rape (“强迫的强奸”)和“Un-Forcible Rape”(“非强迫的”强奸)
。更糟糕的是:罗姆尼新选的的副手莱恩两次都赞成。现在媒体追问起来,莱恩只好借
用奥巴马的台词“强奸就是强奸,句号。”来躲闪。
众议院科学委员会也将Todd Akin除名。(亏他原来还是科学委员会的成员)。共和党
总部也断了Todd Akin的资金,不再砸钱给他。罗姆尼和莱恩都公开要Todd Akin退出他
的参议员选战。
Todd Akin不肯。Todd理由充分:首先,他所在的Missouri州规定,不可以骑驴找马,
又选众议员选参议员。如果退出,Todd连现在的位子都没了。其次,他仍有胜算,甚至
胜算还高过了罗姆尼选总统。他所在的选区中,他的民意调查支持率仍然高过对手!第
三,共和党总部断他的资金他也不怕。开了电台节目的Huckabee, 也就是罗姆尼和麦凯
恩在2008年的老对头,在节目中公开表达对Todd Akin的支持,并号召群众捐款给他,
Todd收到了海量的捐款资助。
于是Todd Akin理直气壮地说:罗姆尼选你的,为什么不让我选我的?
Todd Akin究竟失言了么?对自由派来说,当然是;对共和党内的极端保守派来说,未
必。Todd Akin说的是极端保守派们爱听的话,他们是自家人。
罗姆尼不是。
其实共和党内部甚至还有一种声音(虽然不大):立场暧昧的罗姆尼退选,换Santorum!
共和党的初选中,Santorum异军突起,在后期成了罗姆尼主要的对手。Santorum在堕胎
上的主张和Todd Akin一样,反对包括因奸成孕的堕胎。而且他特别爱谈这种话题。
有一次面对记者采访,Santorum深情地说道:我知道人们不想要它。这(因奸成孕)是
个糟糕的处境,是个坏透了的事情。但我们应该----人难免会处在坏的情况中,但我们
总要在这种情况下作最好的选择,如果神安排了这种事,为什么不接受神所赐的礼物?
这话被Jon Stewart的好搭档John Oliver原封不动地拿来规劝不满罗姆尼的共和党内的
极端保守派。
他说:我知道你们不喜欢罗姆尼。对你们来说,这是个糟糕的处境,是个坏透了的事情
。但我们应该----人难免会处在坏的情况中,但我们总要在这种情况下作最好的选择,
如果神安排了这种事,为什么不接受神所赐的罗姆尼?
这种谑而又虐的玩笑,罗姆尼听了,当是别有一番滋味在心头罢。
怪谁呢?
2012 大选周记 之一 [ 切地雷 ]
8/24日 周五
2012年的大选远不如2008年的热闹。
四年前的大选,前面有奥巴马和希拉里的缠斗,后有佩琳女士的闪亮登场,佐以尼伯龙
根蜗藤前辈的解说,可以说是跌宕起伏,有声有色,我们酱油众看的很过瘾。
今年的大选悬念不大。虽然媒体在努力造势,试图营造一场势均力敌的角斗,以吸引观
众,提升收视率。回过头来看,共和党的初选还算热闹,但其实也没有悬念,唯一有点
儿战力的罗姆尼一路领跑到了最后,他的胜势几乎和超级魔王大道里的林俊逸小哥一样
充满非议同时也不可阻挡。而现在进行的两党对决中,现总统奥巴马一直握有决定性的
优势。
罗姆尼也许是个能干的管理人,但他同时也是个糟糕的候选人,完全没有群众魅力。有
个记者曾报道云:跟了罗姆尼的竞选这么久,我终于找到一个罗姆尼的死忠。有个叫
xxx的老太太称,她非常喜爱罗姆尼,问她原因,是因为她给罗姆尼的父亲老罗姆尼打
过工,知道罗姆尼是在怎样一个体面而诚实的家庭中长大的,有着怎样的基因,所以不
可能变成坏人。
所以连唯一的死忠,都是爱父及子,而不是爱罗姆尼他自己。
罗姆尼的表现是如此的不得体和尴尬,以至于我有点同情他----虽然他是个亿万富豪而
我只是个穷鳖。这位老兄根本不懂的客套。几周前他去伦敦奥运刷国际声望,有记者问
:以您主持盐湖城冬奥会的经验来看,伦敦准备好迎接这次盛会了吗? 三个字母,一
个词就可以回答了:YES. 而罗姆尼这位老兄却认真的从四个不同方面分析起来,最后
给出了“伦敦人民的热情不够”这个得罪人的答案。
如果他老婆安娜如果问罗姆尼“我胖了没”,罗姆尼八成会告诉她:“你的腰腹的确有
脂肪堆积,需要坚持有氧运动并控制饮食。” 他列一个运动日程表和食谱出来,我都不
会惊讶。
这是一个有工程师性格的奇男子。
罗姆尼的对手奥巴马,是个竞选高手,也是个有理想有使命感的政治家,他做的是扭转
整个国家方向的事,做的如何,要过个几十年,让后人来论断。在当下,美国经济欲振
乏力,失业率居高不下,美国人民很不喜欢。罗姆尼要赢奥巴马,最有利的招法,是谈
经济。
但经济不是想谈就能谈的,总会有猪一样的队友把社会大众和媒体舆论的焦点引到一边
去。
终于说到本周的热门话题----堕胎。
8月19日,共和党现任众议员,候选参议员Todd Akin在接受地方电视台采访时,被问到
有关堕胎的事。这是一个老套的问题,在历年的政治考试考古题库中都可以找到,大问
题是:你是否支持堕胎?如果回答否,还会有两个小问题:1.如果是危及孕妇生命呢?
2. 如果是因强奸受孕呢?该题目没有标准答案,回答正确与否,取决于答题者想要谁
的选票。Todd Akin想要共和党内极端保守派的选票,所以他回答他反对在任何情况下
堕胎,即使是因强奸受孕也不行,原词如下:
Well you know, people always want to try to make that as one of those things
, well how do you, how do you slice this particularly tough sort of ethical
question. First of all, from what I understand from doctors, that’s really
rare. If it’s a legitimate rape, the female body has ways to try to shut
that whole thing down. But let’s assume that maybe that didn’t work or
something. I think there should be some punishment, but the punishment ought
to be on the rapist and not attacking the child.
翻译过来就是:
你知道的,总有人试着虚构一个极端的残酷的情形,问你的伦理观念。首先,从医生们
那里我知道, (因强奸受孕)这非常少见。如果是“法律意义上的强奸”,女性身体
有办法会关掉那一整套东西。退一步讲,如果这一套关闭机制没其作用,或者其它啥的
,我认为应该有惩罚,但板子应该落在强奸犯身上,而不应该去攻击孩子。
丫这种荒谬的说法,如果是在别的时间说的,可能没人太注意,轻轻地也就放过去了。
在大选的时候,到处都是有心人,没缝的鸡蛋壳也会拿铅笔给你画两道,更何况Todd
Akin这种胡说八道。媒体立刻就抓着这个把柄,一通惨无人道的狂殴。
什么叫legitimate rape?这个词中文媒体多翻译为合法强奸,这个翻译不对,因该译
作 “法律意义上的强奸”。Todd Akin的意思是:有真的被强暴,也有些强暴不那么强
。话不好听,但真有这事儿,比如NBA球星科比布赖恩特在科罗拉多鹰郡干的事儿就不
那么强。
作为议员,也就是立法者,Todd Akin随口用了个看似专业其实愚蠢的词儿:
legitimate,法律意义上的,他还进一步说,按医生们的说法,如果是(法律意义上的
)真的被强暴,那么女性基本上不会怀孕。这是非常愚蠢恶毒的说法。自由派媒体毫不
客气地把他的心里话翻译出来:你的意思是,如果受害者怀孕,那么强奸就不是“法律
意义上的”强奸了?
第二天Todd Akin道歉了,他说他用词不当,说强奸会导致怀孕。他说他有老婆,也有
两个女儿,他和社会大众一样,痛恨强奸犯。他说他恳求社会大众原谅。这种一惹了事
情就把家人拎出来作遁词的做法,我极为不齿。
自由派阵营当然不会放过这个好机会,不但不肯饶了Todd Akin,还要火烧连营把罗姆
尼一锅烩在里头。他们犀利的指出:Todd Akin的说法,其实是共和党内好多人说了十
几二十年的,而Todd Akin所谓的“医生们”也不是完全虚构,该医生叫Dr. John C. "
Jack" Willke。(很想关门放舟子)共和党在众议院曾两次企图修法,要区分“
Forcible” Rape (“强迫的强奸”)和“Un-Forcible Rape”(“非强迫的”强奸)
。更糟糕的是:罗姆尼新选的的副手莱恩两次都赞成。现在媒体追问起来,莱恩只好借
用奥巴马的台词“强奸就是强奸,句号。”来躲闪。
众议院科学委员会也将Todd Akin除名。(亏他原来还是科学委员会的成员)。共和党
总部也断了Todd Akin的资金,不再砸钱给他。罗姆尼和莱恩都公开要Todd Akin退出他
的参议员选战。
Todd Akin不肯。Todd理由充分:首先,他所在的Missouri州规定,不可以骑驴找马,
又选众议员选参议员。如果退出,Todd连现在的位子都没了。其次,他仍有胜算,甚至
胜算还高过了罗姆尼选总统。他所在的选区中,他的民意调查支持率仍然高过对手!第
三,共和党总部断他的资金他也不怕。开了电台节目的Huckabee, 也就是罗姆尼和麦凯
恩在2008年的老对头,在节目中公开表达对Todd Akin的支持,并号召群众捐款给他,
Todd收到了海量的捐款资助。
于是Todd Akin理直气壮地说:罗姆尼选你的,为什么不让我选我的?
Todd Akin究竟失言了么?对自由派来说,当然是;对共和党内的极端保守派来说,未
必。Todd Akin说的是极端保守派们爱听的话,他们是自家人。
罗姆尼不是。
其实共和党内部甚至还有一种声音(虽然不大):立场暧昧的罗姆尼退选,换Santorum!
共和党的初选中,Santorum异军突起,在后期成了罗姆尼主要的对手。Santorum在堕胎
上的主张和Todd Akin一样,反对包括因奸成孕的堕胎。而且他特别爱谈这种话题。
有一次面对记者采访,Santorum深情地说道:我知道人们不想要它。这(因奸成孕)是
个糟糕的处境,是个坏透了的事情。但我们应该----人难免会处在坏的情况中,但我们
总要在这种情况下作最好的选择,如果神安排了这种事,为什么不接受神所赐的礼物?
这话被Jon Stewart的好搭档John Oliver原封不动地拿来规劝不满罗姆尼的共和党内的
极端保守派。
他说:我知道你们不喜欢罗姆尼。对你们来说,这是个糟糕的处境,是个坏透了的事情
。但我们应该----人难免会处在坏的情况中,但我们总要在这种情况下作最好的选择,
如果神安排了这种事,为什么不接受神所赐的罗姆尼?
这种谑而又虐的玩笑,罗姆尼听了,当是别有一番滋味在心头罢。
怪谁呢?