S*l2014-11-05 08:112 楼发包子就有人回答了啊。结合语境啊。TA=技术分析外婆=wipe outPiaji就是piaji ~~~【在 H********6 的大作中提到】: 新人了幾個月都看不懂,問也沒人答。: 渴求熱心助人的人出現。。。
H*62014-11-05 08:113 楼謝謝大王!但還是不明白piaji?大家都缺錢嗎,問個問題都要收錢,新人也沒幾個錢哪。但我想發個包子給大王你,熱心人哪!怎樣發?【在 S*******l 的大作中提到】: 发包子就有人回答了啊。: 结合语境啊。: TA=技术分析: 外婆=wipe out: Piaji就是piaji ~~~
X*r2014-11-05 08:114 楼你买个包子,扔地上就是 pia ji~~~【在 H********6 的大作中提到】: 謝謝大王!但還是不明白piaji?: 大家都缺錢嗎,問個問題都要收錢,新人也沒幾個錢哪。: 但我想發個包子給大王你,熱心人哪!: 怎樣發?
m*e2014-11-05 08:115 楼繁体字,台湾人?piaji是方言拟声词。就是掉下来的声音。【在 H********6 的大作中提到】: 謝謝大王!但還是不明白piaji?: 大家都缺錢嗎,問個問題都要收錢,新人也沒幾個錢哪。: 但我想發個包子給大王你,熱心人哪!: 怎樣發?