Redian新闻
>
回忆一则同学口音变异的怪事纪实
avatar
回忆一则同学口音变异的怪事纪实# Thoughts - 思考者
x*a
1
想和老公去CANCUN玩,我是H1-B,老公是F1。因为我F1和H1-B的时候都经常去加拿大,
本来以为去墨西哥就象喝凉水一样容易,所以买了旅游的PACKAGE才开始看签证信息,
结果发现这个东西并不容易。昨天终于办下来了签证,到这里发个帖子,我们这一个签
证,得来的实在是坎坷,希望看到帖子的人,少走弯路吧。也许我们运气比较差,碰到
的签证官很烂,看到版上其他人说墨西哥签证官态度好,我实在是不敢苟同,我们这一
个,我老公这么好脾气的人都支持我投诉,
签证之前的准备,他们的网页信息很不全,我们也吃亏在这上面。
1.要搞明白你在哪个领事馆的管辖区内。
我在NORTH VIRGINIA,老公在PA,我们一起去了DC的使馆。他填签证表的时候写的是我
的住址,但是他的I20上面的地址还是PA的,所以他应该是在费城领馆的辖区,签证官
嘟囔了几句,但是还是放过了。
2.要搞明白你去那天他们开不开门。
这个网上是不写的,他们说是周一到周五8:30到11:00,但是节假日不在网上写,我
第一次去,正赶上人家的独立日,白跑一趟。所以去之前,可以去WIKI查查墨西哥的假
日,再打个电话问问。他们早上还是能打
avatar
y*6
2
【 以下文字转载自 Detective 讨论区 】
发信人: lozheno2 (三牛), 信区: Detective
标 题: 回忆一则同学口音变异的怪事纪实
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Feb 18 22:21:16 2009)
我一个同学十年前大学毕业后就去了澳洲,一去就好几年。
等再见面是一次很偶然的机会,我在回到母校办事的时候,在校园里碰上她了。
我一眼就认出她来,她模样没变,衣着特点也没变,可唯独这一开口说话,就着是把吓
我一大跳!------
为啥呢?
本来,我们两认识超过20年了,同一个北方小城市(几乎没有方言,基本上就是普通话)
),小学,中学,大学,都是一个学校的;而且她家人我都熟,一水LOCAL的人,都是
普通话高手。
avatar
l*2
3
YAZ给断断
avatar
y*6
4
为什么你认为回忆往事能引出她的通话(普)呢?

【在 l******2 的大作中提到】
: YAZ给断断
avatar
l*2
5
往往一些熟悉的切口和词汇是下意识说出来的
很难可以装出来

【在 y*****6 的大作中提到】
: 为什么你认为回忆往事能引出她的通话(普)呢?
avatar
y*6
6
她还有什么别的异常?

【在 l******2 的大作中提到】
: 往往一些熟悉的切口和词汇是下意识说出来的
: 很难可以装出来

avatar
l*2
7
和我说,自己出去最大的收获就是观念变了,思维很活跃,和以前不一样了。
其实,她不说,我也看的出来。不记事,几年前的大家共识的趣事说起来都没啥反映。
好走神。
总之,整体感觉就是,壳没大变,瓤不是以前那个。。。
avatar
T*n
8
你原版同学被抓了,换了个整形的间谍,意图混回国内,长线发展

【在 l******2 的大作中提到】
: 和我说,自己出去最大的收获就是观念变了,思维很活跃,和以前不一样了。
: 其实,她不说,我也看的出来。不记事,几年前的大家共识的趣事说起来都没啥反映。
: 好走神。
: 总之,整体感觉就是,壳没大变,瓤不是以前那个。。。

avatar
A*s
9
没懂,你是十年没见到她了对么?
怎么能一起回忆两三年前的往事?

话)
冥思
过半

【在 y*****6 的大作中提到】
: 【 以下文字转载自 Detective 讨论区 】
: 发信人: lozheno2 (三牛), 信区: Detective
: 标 题: 回忆一则同学口音变异的怪事纪实
: 发信站: BBS 未名空间站 (Wed Feb 18 22:21:16 2009)
: 我一个同学十年前大学毕业后就去了澳洲,一去就好几年。
: 等再见面是一次很偶然的机会,我在回到母校办事的时候,在校园里碰上她了。
: 我一眼就认出她来,她模样没变,衣着特点也没变,可唯独这一开口说话,就着是把吓
: 我一大跳!------
: 为啥呢?
: 本来,我们两认识超过20年了,同一个北方小城市(几乎没有方言,基本上就是普通话)

avatar
l*2
10
是我没说明白,抱歉。
我们毕业到现在是10年了,在校园碰上不过是毕业以后2、3年的事情

【在 A*******s 的大作中提到】
: 没懂,你是十年没见到她了对么?
: 怎么能一起回忆两三年前的往事?
:
: 话)
: 冥思
: 过半

avatar
A*s
11
哦,才两三年?更触目惊心了,
扪心自问我不会口音也变了吧?

【在 l******2 的大作中提到】
: 是我没说明白,抱歉。
: 我们毕业到现在是10年了,在校园碰上不过是毕业以后2、3年的事情

avatar
A*e
12
这有什么,不是大家说章子怡的英文不好吗?人家现在中文采访都要若有所思的回忆中
文怎么说了。

话)

【在 y*****6 的大作中提到】
: 她还有什么别的异常?
avatar
l*2
13
我第一次遇到这样的人是在北京丽都假日IBM的一个主管,当时他们在那办公,现在不
清楚了。
谈一合作事,小主管是比我大不了几岁的貌似海龟,谈到一个词,焦点,这哥们想了很
久,最后还是用阴文说出来了,我心话,真你妈能装。不过即使是这样,人孩子的口音
还是地道的普通话,略带京腔。
我在公司里,绝不会掺和着说,都啥年代了,还搞这个?
谁牛比的话,不妨把五大洲的方言都混着来一段,行吗!

【在 A****e 的大作中提到】
: 这有什么,不是大家说章子怡的英文不好吗?人家现在中文采访都要若有所思的回忆中
: 文怎么说了。
:
: 话)

avatar
A*e
14
完了,焦点的英文是什么?
我还是回去学习英语吧。

【在 l******2 的大作中提到】
: 我第一次遇到这样的人是在北京丽都假日IBM的一个主管,当时他们在那办公,现在不
: 清楚了。
: 谈一合作事,小主管是比我大不了几岁的貌似海龟,谈到一个词,焦点,这哥们想了很
: 久,最后还是用阴文说出来了,我心话,真你妈能装。不过即使是这样,人孩子的口音
: 还是地道的普通话,略带京腔。
: 我在公司里,绝不会掺和着说,都啥年代了,还搞这个?
: 谁牛比的话,不妨把五大洲的方言都混着来一段,行吗!

avatar
l*2
15
IT当时说的是FOCUS,
我不知道他到底想说的是不是这个

【在 A****e 的大作中提到】
: 完了,焦点的英文是什么?
: 我还是回去学习英语吧。

avatar
b*h
16
咳咳,故意装13显摆英文和特意回避用英文都是一种病(谁的的语法来着? 我忘了
)。
说顺嘴了的英文说说也没啥大不了的。至于那么刻意么。

【在 l******2 的大作中提到】
: 我第一次遇到这样的人是在北京丽都假日IBM的一个主管,当时他们在那办公,现在不
: 清楚了。
: 谈一合作事,小主管是比我大不了几岁的貌似海龟,谈到一个词,焦点,这哥们想了很
: 久,最后还是用阴文说出来了,我心话,真你妈能装。不过即使是这样,人孩子的口音
: 还是地道的普通话,略带京腔。
: 我在公司里,绝不会掺和着说,都啥年代了,还搞这个?
: 谁牛比的话,不妨把五大洲的方言都混着来一段,行吗!

avatar
m*y
17
我刚来美国的时候遇到一个中国女孩,跟我说话只用英语。我英语太差,要求汉语聊天
,她汉语已经很不灵光了,说了两句后只能还用英语。我问她跟LG用什么语言?她说他
们也是用英语。(她和LG都是国内本科读完过来的)。她解释说她来美国时间太长了,
不怎么说汉语,已经忘了怎么说了。我当时一直很担心,等我和她一样在美国呆够4年
的时候会不会忘了汉语怎么说?现在熬过了4年,很骄傲地发现自己的汉语还是呱呱叫
,哈哈

话)

【在 y*****6 的大作中提到】
: 她还有什么别的异常?
avatar
r*y
18
我就看到了“呱呱叫”,哈哈

【在 m********y 的大作中提到】
: 我刚来美国的时候遇到一个中国女孩,跟我说话只用英语。我英语太差,要求汉语聊天
: ,她汉语已经很不灵光了,说了两句后只能还用英语。我问她跟LG用什么语言?她说他
: 们也是用英语。(她和LG都是国内本科读完过来的)。她解释说她来美国时间太长了,
: 不怎么说汉语,已经忘了怎么说了。我当时一直很担心,等我和她一样在美国呆够4年
: 的时候会不会忘了汉语怎么说?现在熬过了4年,很骄傲地发现自己的汉语还是呱呱叫
: ,哈哈
:
: 话)

avatar
a*c
19
无法连接到服务器!!
avatar
c*r
20
哈哈....

【在 A****e 的大作中提到】
: 这有什么,不是大家说章子怡的英文不好吗?人家现在中文采访都要若有所思的回忆中
: 文怎么说了。
:
: 话)

avatar
c*r
21
我觉得跟词的领域有关,有些到美国后才开始接触的比较熟的词,就比较难用中文。
对了,project到底怎么翻合适啊?不是那种大project,就是说工作上最近要做件
小事情的那种。

【在 b*****h 的大作中提到】
: 咳咳,故意装13显摆英文和特意回避用英文都是一种病(谁的的语法来着? 我忘了
: )。
: 说顺嘴了的英文说说也没啥大不了的。至于那么刻意么。

avatar
b*h
22
小的叫课题?大的叫项目?

【在 c**r 的大作中提到】
: 我觉得跟词的领域有关,有些到美国后才开始接触的比较熟的词,就比较难用中文。
: 对了,project到底怎么翻合适啊?不是那种大project,就是说工作上最近要做件
: 小事情的那种。

avatar
A*s
23
nod, nod
还有一些英语用法,汉语不用的,比如assume,我总是一时之间翻译不出来中文用法

【在 c**r 的大作中提到】
: 我觉得跟词的领域有关,有些到美国后才开始接触的比较熟的词,就比较难用中文。
: 对了,project到底怎么翻合适啊?不是那种大project,就是说工作上最近要做件
: 小事情的那种。

avatar
A*s
24
manager, director
怎么区别翻译?
业务主管与部门经理?

【在 b*****h 的大作中提到】
: 小的叫课题?大的叫项目?
avatar
b*h
25
假洋鬼子,架设假定呐~~~
我来问一个,考驾照fail了,你们怎么说?

【在 A*******s 的大作中提到】
: nod, nod
: 还有一些英语用法,汉语不用的,比如assume,我总是一时之间翻译不出来中文用法

avatar
c*r
26
我做程序员的,搞个小东西叫课题感觉有点怪吧。哦,可以叫任务?

【在 b*****h 的大作中提到】
: 小的叫课题?大的叫项目?
avatar
c*r
27
不及格!哈哈。

【在 b*****h 的大作中提到】
: 假洋鬼子,架设假定呐~~~
: 我来问一个,考驾照fail了,你们怎么说?

avatar
b*h
28
哈,我当年说考驾照失败了。。。 够直译地

【在 c**r 的大作中提到】
: 不及格!哈哈。
avatar
c*r
29
嗯,是有点怪怪的。

【在 b*****h 的大作中提到】
: 哈,我当年说考驾照失败了。。。 够直译地
avatar
A*s
30
我假定你干了什么?语感跟英语表达不同啊
没通过

【在 b*****h 的大作中提到】
: 假洋鬼子,架设假定呐~~~
: 我来问一个,考驾照fail了,你们怎么说?

avatar
b*h
31
那倒是。是有点不同, assume语气要更强点,后面一般有rationle. (BTW,
这个怎么翻译?哈哈)

【在 A*******s 的大作中提到】
: 我假定你干了什么?语感跟英语表达不同啊
: 没通过

avatar
r*y
32
@@
看八卦

【在 c**r 的大作中提到】
: 我做程序员的,搞个小东西叫课题感觉有点怪吧。哦,可以叫任务?
avatar
c*r
33
看什么八卦?

【在 r****y 的大作中提到】
: @@
: 看八卦

avatar
c*r
34
我觉得assume比较像预设,但是大家平时说话并不说预设这个词。

【在 b*****h 的大作中提到】
: 那倒是。是有点不同, assume语气要更强点,后面一般有rationle. (BTW,
: 这个怎么翻译?哈哈)

avatar
A*s
35
中文不这么说
对了,我老公指出,我们现在说话经常说:我不认为你这么做能如何如何。
明显是受到英文影响,哈哈哈哈哈

【在 c**r 的大作中提到】
: 我觉得assume比较像预设,但是大家平时说话并不说预设这个词。
avatar
r*y
36
我觉得受英文影响最明显的例子是:
Have you had lunch?
你有没有吃中饭?
Yes, I have had lunch.
我有吃过中饭了。
每次听到弯弯这么说,我都觉得非常别扭。

【在 A*******s 的大作中提到】
: 中文不这么说
: 对了,我老公指出,我们现在说话经常说:我不认为你这么做能如何如何。
: 明显是受到英文影响,哈哈哈哈哈

avatar
r*y
37
我觉得,assume要看什么语境里
一般口语里,可以说假设,书面一点的可以说臆设,清楚一点的可以说预先设定。。。
最当初比较难翻译的是by default
技术书上造出一个词叫缺省,这也不合汉语习惯,但是专有化了,所以还好

【在 c**r 的大作中提到】
: 我觉得assume比较像预设,但是大家平时说话并不说预设这个词。
avatar
A*s
38
那个阿,我十几年前就难受过了,现在已经接受了

【在 r****y 的大作中提到】
: 我觉得受英文影响最明显的例子是:
: Have you had lunch?
: 你有没有吃中饭?
: Yes, I have had lunch.
: 我有吃过中饭了。
: 每次听到弯弯这么说,我都觉得非常别扭。

avatar
r*y
39
你有难受过吗?
哈哈

【在 A*******s 的大作中提到】
: 那个阿,我十几年前就难受过了,现在已经接受了
avatar
r*y
40
汉语的问题在于专有名词太少
所以如果不知道怎么翻译才好的情况下,只要能勇敢地搞成一个稳妥的专有名词,回头
再看都是成功的好例子。

【在 c**r 的大作中提到】
: 我觉得assume比较像预设,但是大家平时说话并不说预设这个词。
avatar
A*s
41
其实也是汉语习惯问题
我没有难受,就是标准汉语
我有难受,就不标准了,呵呵

【在 r****y 的大作中提到】
: 你有难受过吗?
: 哈哈

avatar
a*e
42
这个人有没有出过车祸或意外受伤过?突然的口音改变是一种病(或者不叫病,一种生
理现象),往往出现在脑部受到外伤冲击后,不过非常罕见。
avatar
A*e
43
本科读完过来就这样?也太夸张了。

【在 m********y 的大作中提到】
: 我刚来美国的时候遇到一个中国女孩,跟我说话只用英语。我英语太差,要求汉语聊天
: ,她汉语已经很不灵光了,说了两句后只能还用英语。我问她跟LG用什么语言?她说他
: 们也是用英语。(她和LG都是国内本科读完过来的)。她解释说她来美国时间太长了,
: 不怎么说汉语,已经忘了怎么说了。我当时一直很担心,等我和她一样在美国呆够4年
: 的时候会不会忘了汉语怎么说?现在熬过了4年,很骄傲地发现自己的汉语还是呱呱叫
: ,哈哈
:
: 话)

avatar
A*e
44
不可以也解释成项目吗?难道小的就该被歧视了不许叫项目?

【在 c**r 的大作中提到】
: 我觉得跟词的领域有关,有些到美国后才开始接触的比较熟的词,就比较难用中文。
: 对了,project到底怎么翻合适啊?不是那种大project,就是说工作上最近要做件
: 小事情的那种。

avatar
A*s
45
俺们自卑。。。

【在 A****e 的大作中提到】
: 不可以也解释成项目吗?难道小的就该被歧视了不许叫项目?
avatar
A*e
46
就是没过呀,哈哈哈。

【在 b*****h 的大作中提到】
: 哈,我当年说考驾照失败了。。。 够直译地
avatar
A*e
47
现在我唯一难受的就是窝心。

【在 A*******s 的大作中提到】
: 那个阿,我十几年前就难受过了,现在已经接受了
avatar
A*s
48
我都没敢提那个词,怕你窝心
看,我窝心吧

【在 A****e 的大作中提到】
: 现在我唯一难受的就是窝心。
avatar
A*e
49
你什么时候变成project了?

【在 A*******s 的大作中提到】
: 俺们自卑。。。
avatar
A*e
50
靠。

【在 A*******s 的大作中提到】
: 我都没敢提那个词,怕你窝心
: 看,我窝心吧

avatar
A*s
51
滚倒,哈哈哈

【在 A****e 的大作中提到】
: 你什么时候变成project了?
avatar
C*y
52
有可能吧,比如我是北京人,在美国呆的现在有些话北京话里加不加“儿”就拿不准了
。我以前同学东北人在北京呆几年以后东北话也变味了。
avatar
a*r
53
出过车祸,部分失忆?

话)

【在 y*****6 的大作中提到】
: 她还有什么别的异常?
avatar
s*l
54
小一点的叫作业
大的叫专案

【在 c**r 的大作中提到】
: 我觉得跟词的领域有关,有些到美国后才开始接触的比较熟的词,就比较难用中文。
: 对了,project到底怎么翻合适啊?不是那种大project,就是说工作上最近要做件
: 小事情的那种。

avatar
a*r
55
大的叫大项目,小的叫小项目

【在 c**r 的大作中提到】
: 我觉得跟词的领域有关,有些到美国后才开始接触的比较熟的词,就比较难用中文。
: 对了,project到底怎么翻合适啊?不是那种大project,就是说工作上最近要做件
: 小事情的那种。

avatar
a*r
56
假如

【在 A*******s 的大作中提到】
: nod, nod
: 还有一些英语用法,汉语不用的,比如assume,我总是一时之间翻译不出来中文用法

avatar
a*r
57
业务经理,部门主管

【在 A*******s 的大作中提到】
: manager, director
: 怎么区别翻译?
: 业务主管与部门经理?

avatar
a*r
58
没考过

【在 b*****h 的大作中提到】
: 假洋鬼子,架设假定呐~~~
: 我来问一个,考驾照fail了,你们怎么说?

avatar
a*r
59
有翻译成“默认”的吧。

【在 r****y 的大作中提到】
: 我觉得,assume要看什么语境里
: 一般口语里,可以说假设,书面一点的可以说臆设,清楚一点的可以说预先设定。。。
: 最当初比较难翻译的是by default
: 技术书上造出一个词叫缺省,这也不合汉语习惯,但是专有化了,所以还好

avatar
b*h
60
看来我来了不到1年就不会说中国话了。唉。

【在 a*******r 的大作中提到】
: 没考过
avatar
g*1
61
假设吧

假如

【在 a*******r 的大作中提到】
: 假如
avatar
a*e
62
这个不是受英文影响,闽南话就是这么说的。

【在 r****y 的大作中提到】
: 我觉得受英文影响最明显的例子是:
: Have you had lunch?
: 你有没有吃中饭?
: Yes, I have had lunch.
: 我有吃过中饭了。
: 每次听到弯弯这么说,我都觉得非常别扭。

avatar
gm
63
纯装13,鉴定完毕
avatar
l*1
64
我倒是在美国遇到一个姐姐,小时候跟父母到了德国,后来又转到美国,现在不认识汉
字,但普通话特好

【在 m********y 的大作中提到】
: 我刚来美国的时候遇到一个中国女孩,跟我说话只用英语。我英语太差,要求汉语聊天
: ,她汉语已经很不灵光了,说了两句后只能还用英语。我问她跟LG用什么语言?她说他
: 们也是用英语。(她和LG都是国内本科读完过来的)。她解释说她来美国时间太长了,
: 不怎么说汉语,已经忘了怎么说了。我当时一直很担心,等我和她一样在美国呆够4年
: 的时候会不会忘了汉语怎么说?现在熬过了4年,很骄傲地发现自己的汉语还是呱呱叫
: ,哈哈
:
: 话)

avatar
B*d
65
还有诸如eigenvalue,eigenvector,convolution,plot之类的词谁知道中文是什么啊

【在 c**r 的大作中提到】
: 我觉得跟词的领域有关,有些到美国后才开始接触的比较熟的词,就比较难用中文。
: 对了,project到底怎么翻合适啊?不是那种大project,就是说工作上最近要做件
: 小事情的那种。

avatar
B*d
66
北京人说话即使不用一个儿化音,化成灰我也能听出来

【在 C******y 的大作中提到】
: 有可能吧,比如我是北京人,在美国呆的现在有些话北京话里加不加“儿”就拿不准了
: 。我以前同学东北人在北京呆几年以后东北话也变味了。

avatar
r*y
67
特征值,特征向量,卷积,绘图/计划。。。

【在 B**d 的大作中提到】
: 还有诸如eigenvalue,eigenvector,convolution,plot之类的词谁知道中文是什么啊
avatar
B*d
68
你牛,本科国内读的?

【在 r****y 的大作中提到】
: 特征值,特征向量,卷积,绘图/计划。。。
avatar
r*y
69
本科在国内读是最不牛的了吧。。。

【在 B**d 的大作中提到】
: 你牛,本科国内读的?
avatar
k*g
70
唉,这两天忙着帮LD用 C++ 作 Schur Decomposition 了,你知道有没有什么现成的 c
ode 可以用?

【在 r****y 的大作中提到】
: 特征值,特征向量,卷积,绘图/计划。。。
avatar
r*y
71
啊,这样的,难道不好找?
比如:
http://www.alglib.net/matrixops/general/schur.php
有什么特别要求吗?

c

【在 k***g 的大作中提到】
: 唉,这两天忙着帮LD用 C++ 作 Schur Decomposition 了,你知道有没有什么现成的 c
: ode 可以用?

avatar
k*g
72
没什么特别的要求,这个我看过 ,code 不是很全,没有 main function,不知道如何
call 它的那些function,并且它的code都没有注释,很多地方不明白;
最关键的问题是复杂的线性代数好久都不用了,忘的差不多了,Schur Decomposition
如果手算,我只会作实数矩阵的(找 eigenvalue,eigenvector,然后用Gram-Schmidt o
rthogonalization来作 schur decomposition )看到你说 eigenvalue,我才想问你这
个, 不知道有没有什么比较好的作线性代数的开源免费的 code 没有,可以学习一下。
。。呵呵

【在 r****y 的大作中提到】
: 啊,这样的,难道不好找?
: 比如:
: http://www.alglib.net/matrixops/general/schur.php
: 有什么特别要求吗?
:
: c

avatar
b*h
73
如果对速度没有特别要求的话,这种活都可以调用GNU Scientific library.

没什么特别的要求,这个我看过 ,code 不是很全,没有 main function,不知道如何
call 它的那些function,并且它的code都没有注释,很多地方不明白;
最关键的问题是复杂的线性代数好久都不用了,忘的差不多了,Schur Decomposition
如果手算,我只会作实数矩阵的(找 eigenvalue,eigenvector,然后用Gram-Schmidt o
rthogonalization来作 schur decomposition )看到你说 eigenvalue,我才想问你这
个, 不知道有没有什么比较好的作线性代数的开源免费的 code 没有,可以学习一下。
。。呵呵

【在 k***g 的大作中提到】
: 没什么特别的要求,这个我看过 ,code 不是很全,没有 main function,不知道如何
: call 它的那些function,并且它的code都没有注释,很多地方不明白;
: 最关键的问题是复杂的线性代数好久都不用了,忘的差不多了,Schur Decomposition
: 如果手算,我只会作实数矩阵的(找 eigenvalue,eigenvector,然后用Gram-Schmidt o
: rthogonalization来作 schur decomposition )看到你说 eigenvalue,我才想问你这
: 个, 不知道有没有什么比较好的作线性代数的开源免费的 code 没有,可以学习一下。
: 。。呵呵

avatar
k*g
74
多谢,待我研究一下 :)

Decomposition
o

【在 b*****h 的大作中提到】
: 如果对速度没有特别要求的话,这种活都可以调用GNU Scientific library.
:
: 没什么特别的要求,这个我看过 ,code 不是很全,没有 main function,不知道如何
: call 它的那些function,并且它的code都没有注释,很多地方不明白;
: 最关键的问题是复杂的线性代数好久都不用了,忘的差不多了,Schur Decomposition
: 如果手算,我只会作实数矩阵的(找 eigenvalue,eigenvector,然后用Gram-Schmidt o
: rthogonalization来作 schur decomposition )看到你说 eigenvalue,我才想问你这
: 个, 不知道有没有什么比较好的作线性代数的开源免费的 code 没有,可以学习一下。
: 。。呵呵

avatar
r*y
75
LAPACK好像有c++版
http://math.nist.gov/lapack++/

Decomposition
o

【在 k***g 的大作中提到】
: 没什么特别的要求,这个我看过 ,code 不是很全,没有 main function,不知道如何
: call 它的那些function,并且它的code都没有注释,很多地方不明白;
: 最关键的问题是复杂的线性代数好久都不用了,忘的差不多了,Schur Decomposition
: 如果手算,我只会作实数矩阵的(找 eigenvalue,eigenvector,然后用Gram-Schmidt o
: rthogonalization来作 schur decomposition )看到你说 eigenvalue,我才想问你这
: 个, 不知道有没有什么比较好的作线性代数的开源免费的 code 没有,可以学习一下。
: 。。呵呵

avatar
r*y
76
以前自己做代码的时候都是看C recipe,算是最原始的一步步来
已经是8年前的事情了。。。

【在 k***g 的大作中提到】
: 多谢,待我研究一下 :)
:
: Decomposition
: o

avatar
b*h
77
现在对速度要求高的情况下,还是要自己写。

【在 r****y 的大作中提到】
: 以前自己做代码的时候都是看C recipe,算是最原始的一步步来
: 已经是8年前的事情了。。。

avatar
g*a
78
考驾照没过。

【在 b*****h 的大作中提到】
: 假洋鬼子,架设假定呐~~~
: 我来问一个,考驾照fail了,你们怎么说?

avatar
g*a
79
这是受闽方言的影响的结果。福建境内普通话和多种方言都有这样的语法。
“有没看过xx电影? 有看过。”
本人纯正福州血统,小时候只会说普通话,十岁后才学了方言。高中毕业后在北方呆了
很多年,见到的同乡估计不超过
30人,日积月累,就变成和北方人民一样了。
出国两年半,身边的南方同学多了起来。年初回北京,忽然发现北京的腔调真的很重,
顿时意识到我方言复兴计划的个
人部分估计已经初见成效了。窃喜。

【在 r****y 的大作中提到】
: 我觉得受英文影响最明显的例子是:
: Have you had lunch?
: 你有没有吃中饭?
: Yes, I have had lunch.
: 我有吃过中饭了。
: 每次听到弯弯这么说,我都觉得非常别扭。

avatar
h*n
80
这个不是受英文影响,
福建和广东很多人都是这样说话的, 受方言的影响.

【在 r****y 的大作中提到】
: 我觉得受英文影响最明显的例子是:
: Have you had lunch?
: 你有没有吃中饭?
: Yes, I have had lunch.
: 我有吃过中饭了。
: 每次听到弯弯这么说,我都觉得非常别扭。

avatar
g*a
81
嘿嘿,师兄,是你啊。

【在 h********n 的大作中提到】
: 这个不是受英文影响,
: 福建和广东很多人都是这样说话的, 受方言的影响.

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。