[口语] “一举两得”,英语怎么说?
版权所有·禁止转载
一石二鸟:kill two birds with one stone
例句:Biking to work is a great way of killing two birds with one stone: getting more exercise while cutting down on the cost of your daily commute.
骑自行车上班既可以锻炼身体,又能减少每天上下班的费用,是一举两得的好办法。
对话:
A:Why don’t you drop off the mail when you go to the grocery store.
你为何不在去杂货店的途中,把邮件寄出去呢?
B: Great idea! That’s killing two birds with one stone.
好主意,一举两得了。
微信扫码关注该文公众号作者
戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
来源: qq
点击查看作者最近其他文章