熊猫饲养员招聘,收到数百份简历却零录取……
最近,有关各种大熊猫的新闻刷屏,让网友们了解到有关国宝生活起居的方方面面。不少网友也对照顾大熊猫的工作很感兴趣,踊跃投递简历,然而这份工作可不是轻轻松松就可以胜任的。
The difficulties around raising giant pandas in captivity are in the news after a zoo received hundreds of applicants for panda keeper jobs but said it could not find any suitable candidates.
前几日,有关#招聘大熊猫饲养员数百份简历零录取#的话题冲上热搜。
据《现代快报》报道,在江苏常州溧阳,南山竹海熊猫馆这几年每年都在招大熊猫饲养员,简历收了数百份,但录取率为0,这让管理方很是发愁。
Nanshan Mountain Bamboo Scenery Zone in eastern China’s Jiangsu province told the Modern Express that recruitment had been a “headache” for years and the zoo could not recruit enough panda caretakers due to a lack of qualifications.
Internet users have been buzzing about the panda sanctuary’s recruitment problem, with the news story receiving more than 170 million views on Weibo.
据相关负责人介绍,照顾大熊猫的工作比很多人想象中的要复杂,不仅仅是给大熊猫喂食、陪玩。这项工作对专业、性格、观察力等都有很高的要求。
A manager at the tour zone said being a panda keeper is more complex than most people realize and involves much more than feeding and playing with them. He added that the job has high benchmarks for professionalism, personality and observation skills.
据《现代快报》报道,溧阳南山竹海景区从四川雅安基地引进了两只大熊猫,由一个 5 人团队负责照顾。不久后,景区为了储备人才,开始公开招聘大熊猫饲养员。今年初,原本稳定的 5 人饲养团队中,有 1 人离职了,所以在各大网络招聘平台发布公告,进一步扩大熊猫饲养员海选范围。
负责人介绍,饲养过程中也有很多细节要求,包括给大熊猫粪便称重,留意大熊猫心情变化,投放竹子要分散直立等等。可能由于门槛过高,很少有应聘者符合要求,目前也没有人成功上岗。
“There are many detailed requirements for a keeper during the raising of pandas, such as weighing their faeces, observing the pandas’ moods and distributing bamboo by scattering it around and leaving it in a vertical position,” the manager said, “Perhaps due to the high threshold, we found very few applicants meet our requirements. So far, none of them has been recruited.”
据央视财经介绍,大熊猫看上去憨态可掬,实际上是猛兽的一种,饲养起来难度比较大。除了喂竹子,还需要和水果、竹笋等搭配,每一种食物的投放都要根据具体情况定量。此外饲养员每天还要将大熊猫的精神、粪便、尿液、食物采集情况和剩余量等情况登记入表。有时,饲养员还要充当巡查员和讲解员的角色。
资料图。2022年11月15日,成都大熊猫繁育研究基地,饲养员正在照顾大熊猫宝宝。图源:视觉中国
负责人介绍,希望饲养员为畜牧专业、畜牧兽医专业,或相关农业学校毕业;要有绝对的耐心和责任心,以及富有爱心,喜欢动物,最好有饲养经验。
The manager said they wanted panda keepers with degrees in livestock rearing or veterinary medicine who are patient and responsible. “They must love animals. Having experience raising animals in a zoo is a plus,” said the manager.
熊猫馆馆长马洪军在接受采访时表示,有的人看着喜欢大熊猫,但真正来了之后心理压力比较大,白天夜里陪着熊猫,要耐得住寂寞。
来源:现代快报 南华早报 央视财经
推 荐 阅 读
微信扫码关注该文公众号作者