“Are you ok?我美式” ,当代年轻人是懂美式的
点击蓝字 关注我们
“Are you OK? 我美式”的梗近日走红,一举成为当下年轻人中的流行问候语,这也象征着咖啡文化已经慢慢融入到年轻人的生活中。《2022咖啡潮流趋势》显示,咖啡渐渐成为年轻人的社交硬通货,独立咖啡馆数量也随之增长。
同时,随着“咖啡+”新形式的涌现,咖啡新品也层出不穷。杭州一咖啡店推出了新品“皮蛋拿铁”,做法是先把一颗皮蛋捣碎,再依次加入冰块、牛奶、咖啡液,最后在咖啡顶部放上一颗完整的皮蛋。还有厦门的章鱼拿铁,加入一整只小章鱼的咖啡。咱就是说,创新可以歪门,但不能邪门。
图片来源:小红书
在国外要是不想点到邪门的咖啡,那么还是有必要了解一下咖啡文化和咖啡的种类。
各国咖啡文化
As it’s thought that coffee originated in Ethiopia, it’s also believed it made its way north, across the red sea into Yemen in the 15th Century. It then started to be grown here in the Yemeni district of Arabia, and by the 16th century it was known in Persia, Egypt, Syria, and Turkey.
关于咖啡的起源,有人认为咖啡起源于埃塞俄比亚,还有人认为它是在15世纪越过红海进入也门向北发展的。而咖啡是在阿拉伯的也门地区开始种植,到16世纪,在波斯、埃及、叙利亚和土耳其都很有名。
The world’s first coffee house was opened in Constantinople in 1475, now known as Istanbul. Coffee was drunk at home as part of the daily routine, as well as to show hospitality to guests. Outside of the home, people visited coffee houses to not only drink coffee but to engage in conversation, listen to music, watch performers, play chess, gossip and catch up on news. Without the modern technologies we have today, coffee houses quickly became the epicentre for exchanging and gaining information. They were often referred to as “Schools of the Wise.”
世界上第一家咖啡馆于1475年在君士坦丁堡开业,现在被称为伊斯坦布尔。在家里喝咖啡是日常生活的一部分,也是为了表示对客人的热情。在家庭之外,人们去咖啡馆不仅是为了喝咖啡,而且是为了进行交谈、听音乐、看表演、下棋、闲聊和了解新闻。由于没有我们今天的现代技术,咖啡馆迅速成为交流和获取信息的中心。他们经常被称为 "智者的学校"。
And with thousands of pilgrims visiting Mecca each year from all over the world, knowledge of this “wine of Araby”, which it quickly became referred to, began to spread.
由于每年有成千上万的朝圣者从世界各地访问麦加,这种 "阿拉比之酒 "的知识开始传播,它很快就被称为 "阿拉比之酒"。
Then the course of coffee history begins to change. This exotic beverage certainly caused a stir for European travellers who were filled with intrigue and fascination. So, by the 17th century, coffee had made its way to Europe and became increasingly popular across the continent.
然后,咖啡的历史进程开始改变。这种异国情调的饮料当然引起了欧洲旅行者的轰动,他们对其充满了好奇和迷恋。因此,到了17世纪,咖啡已经进入了欧洲,并在整个欧洲大陆变得越来越受欢迎。
European coffee history begins in Italy, where it was imported from the Ottoman Empire. In particular, Venetian merchants contributed to the widespread popularity of coffee in European regions and in 1645, the first ever European coffee house was opened in Venice. Drinking coffee became a great commodity, especially for wealthy people.
欧洲的咖啡历史始于意大利,它是从奥斯曼帝国进口的。特别是,威尼斯商人为咖啡在欧洲地区的广泛流行做出了贡献,1645年,欧洲有史以来第一家咖啡馆在威尼斯开业。喝咖啡成为一种伟大的商品,特别是对富人来说。
美国
Statistically, the U.S. is the biggest coffee consumer on a global scale. And it would be fair to say that America has become the hub of coffee consumption in 2022. But the culture of consuming coffee now extends beyond social gatherings. In fact, it is one of the fundamental elements in the modern work environment. For years, business leaders, entrepreneurs, and intellectuals have consumed coffee to exchange innovative ideas and opinions. And today, American coffee is more personalized and stylized.
据统计,在全球范围内,美国是最大的咖啡消费国。而且可以说,美国已经成为2022年的咖啡消费中心。但现在消费咖啡的文化已经超出了社交聚会的范围。事实上,它是现代工作环境中的基本要素之一。多年来,商业领袖、企业家和知识分子通过饮用咖啡来交流创新思想和意见。而今天,美国的咖啡更加个性化和风格化。
Unlike in Europe, the popularity of American coffee culture revolves around coffee outlets. Starbucks continues to play a key role in encouraging millennials and Gen Z to consume more coffee. In fact, over 45% of coffee in America is consumed by young adults. Data also shows that young Americans are 2 times more likely to consume coffee than adults over 60.
与欧洲不同,美国咖啡文化的普及是围绕着咖啡店进行的。星巴克在鼓励千禧一代和Z世代消费更多咖啡方面继续发挥着关键作用。事实上,在美国超过45%的咖啡是由年轻人消费的。数据还显示,美国年轻人消费咖啡的可能性是60岁以上成年人的2倍。
意大利
Italian coffee is world renowned for its superior taste, but drinking it in the coffee capital is a very different experience to your humble cup of Joe in Britain. For a start, you won’t find streets adorned with chains, but rather several quaint cafés with menus consisting of coffees beyond what you’ll commonly find.
意大利咖啡以其卓越的口感而闻名于世,但在这个咖啡之都喝咖啡的体验与你在英国的那杯不起眼的咖啡截然不同。首先,你不会发现街道上有很多连锁店,而是有几家古色古香的咖啡馆,其菜单上的咖啡比你常见的要多。
Italians are passionate about their brew, and as such, there are numerous rules that are generally followed – including a specific schedule surrounding the best time to enjoy each beverage.
意大利人对他们的饮料充满热情,因此,有许多规则被普遍遵守,包括围绕享受每种饮料的最佳时间的具体时间表。
The morning starts with a Cappuccino, this wonderfully frothy coffee is typically consumed before 11am.
早晨以卡布奇诺开始,这种奇妙的泡沫咖啡通常在上午11点之前饮用。
The afternoon brings the Caffe Macchiato into play. After dinner, Espresso’s are common place, but be warned – it’s not called an Espresso in Italy! Called Caffe (coffee), or Caffe Normale (normal coffee), this type is served black and enjoyed in small doses.
下午时分,玛奇朵咖啡开始发挥作用。晚饭后,浓缩咖啡是常见的,但要注意--在意大利不叫浓缩咖啡,而是称为Caffe(咖啡),或Caffe Normale(普通咖啡),这种类型的咖啡是黑色的,少量地享用。
巴西
Brazil is a country filled with rich, rolling rainforests and striking mountainous regions, but that’s not all, it’s also one of the largest exporters of coffee in the entire world. Responsible for growing a third of the world’s coffee, the plants thrive in Brazil’s climate with the warm temperatures, heavy rainfalls and dry seasons, so much so that it may surprise you that these plants aren’t actually native to the country at all.
巴西是一个充满丰富的、连绵的雨林和引人注目的山区的国家,但这还不是全部,它也是整个世界上最大的咖啡出口国之一。负责种植世界上三分之一的咖啡,这些植物在巴西温暖的温度、大雨和干燥的季节中茁壮成长,以至于你可能会惊讶于这些植物实际上根本不是该国的原生植物。
Coffee is drunk regularly throughout the day in Brazil, so much so that the word ‘cafezinho’, meaning ‘small coffee’ is a widely welcomed phrase. This small cup is drunk little and often and it’s not uncommon to find a coffee dispenser and a stack of cups at locations like petrol stations and restaurants, where you can help yourself for free.
在巴西,一天中经常喝咖啡,以至于 "cafezinho "这个词,意思是 "小杯咖啡 "是一个广受欢迎的短语。这种小杯咖啡喝得少而频繁,在加油站和餐馆等地方经常可以看到咖啡机和一叠杯子,在那里你可以免费自取。
韩国
In comparison to other coffee drinking countries, coffee was introduced to South Korea quite late, which is a reason why their coffee culture is ever changing and constantly evolving and growing. It was only in the 1980s that coffee began to gain power.
与其他喝咖啡的国家相比,咖啡传入韩国的时间相当晚,这也是他们的咖啡文化不断变化、不断发展壮大的原因之一。在20世纪80年代,咖啡开始获得力量。
For many in South Korea, coffee is more than just a drink, it plays a rather large role in Korean lifestyle. Grabbing a coffee during lunch hour has become part of the daily routine, and going to a café is not only for a drink, but to also enjoy moments of rest when sitting together for a chat, with a coffee in hand. South Korean coffee culture is defined by its variety of cafés and also the coffee menu. As with most countries, there is a variety of large chain coffee shops, however there are also a lot of small boutique cafés.
对韩国的许多人来说,咖啡不仅仅是一种饮料,它在韩国的生活方式中起着相当大的作用。在午餐时间喝杯咖啡已经成为日常生活的一部分,去咖啡馆不仅是为了喝酒,也是为了享受休息的时刻,坐在一起聊天,手捧咖啡。韩国的咖啡文化是由它的各种咖啡馆以及咖啡菜单所决定的。与大多数国家一样,有各种大型连锁咖啡店,然而也有很多小型精品咖啡馆。
如何在国外地道点咖啡
常用菜单项:
Espresso(意式浓缩)
Americano(美式咖啡): 加了额外热水的浓缩咖啡
Cappuccino(卡布奇诺): 浓缩咖啡加蒸(热)奶和泡沫
Chai(茶):加牛奶、香料和糖的茶
Decaf(低咖啡因): 无咖啡因的咖啡
Doppio or Double: 两杯浓缩咖啡
Half-Caff(半咖啡因): 一半普通咖啡,一半无咖啡因咖啡
Latte(拿铁): 浓缩咖啡加蒸(热)奶
Macchiato(玛奇朵): 特浓咖啡加少量的蒸(热)牛奶
Mocha(摩卡): 加入少量巧克力的拿铁咖啡
Flat white(馥蕾白): 浓缩咖啡加牛奶和非常非常少的泡沫
Pour Over or Brewed Coffee(倒入或冲泡咖啡): 将热水倒入咖啡粉中
Matcha latte(抹茶拿铁): 加了抹茶(绿茶)粉的蒸牛奶
Frappuccino(星冰乐):将咖啡、茶或果汁等食材,与冰块碰撞搅
牛奶和口味选择
当你点咖啡(或茶)饮料时,店员可能会询问你喜欢哪种牛奶,是否需要加糖或调味糖浆。以下是常见的选择:
Whole milk (全脂牛奶)
2% milk /lowfat milk(2%牛奶/低脂牛奶)
Skinny or skim (脱脂牛奶)
Soy milk (豆奶)
Almond milk (杏仁奶)
Vanilla syrup(香草糖浆)
Hazelnut syrup(榛子糖浆)
Mocha/chocolate(摩卡/巧克力)
来源:Nescafe等,图片源于网络,如侵删
扫描二维码
关注
【留学事务所】
微信公众平台
点击下方图片,了解留学杂志↓↓↓
联系我们
读者热线:400-803-1977
商务合作微信:13716319877
关注留学行业最新消息
客观深入报道行业事件
提供有价值的优质服务
想你所想 为你而来
入驻光明网、网易、腾讯、今日头条、一点资讯等各大平台
微信扫码关注该文公众号作者