《外嫁指南》143 饺子蘸醋
吴珍珍把要随着Nelson父子去上海的事跟李小曼通了气,李小曼吓得不轻,叫了一声:“珍珍,你胆子也太大了吧?这老外你了解吗?你这么冒冒失失跟他去,万一出点事儿怎么办?”
吴珍珍说:“能出什么事儿啊?又不是在美国!这是在中国,难道我还怕他把我卖了不成?要卖也是我卖他们爷儿俩啊!”
李小曼问:“你去上海住哪儿?”
吴珍珍笑了:“这不废话吗?当然是住宾馆啦!他说他负责费用。”
李小曼道:“有这么好的事儿?有句英语叫啥来着?就是说表面上听着天上掉馅饼的事儿,掉下来的没准是冰雹!”
吴珍珍鄙夷地说:“小曼同学,你需要Good good study, day day up! 你已经跟不上时代的潮流了!你太老土了。连这你都不懂?这在英语里叫Too good to be true!就是太好了,好得不像真的!”
李小曼翻翻白眼。这才跟老外混了两天,就变英语专家了?!她说:“你这不明白嘛!”
吴珍珍故意气她:“对了,你还真别说,就是馅饼掉我头上了。这个Nelson不光负责我的飞机票住宿费,还付我导游费!”
李小曼更急了:“珍珍,我怎么觉得他在放诱饵钓鱼上钩啊?你可想好了,他不是要你陪他,呃——”
她说不下去了,不知道该咋说了。
吴珍珍笑着推她一把说:“哈,我借给他个咸菜坛子,他敢当胆来用吧?光天化日,郎朗乾坤,难道我还怕他弄鬼不成?人家带着个那么大的儿子同住呢!”
李小曼说:“我听人家说,有人跟陌生网友见面,被人灌醉,醒来的时候发现肚子被剖开过,里面的肾没有了;还有的——”
吴珍珍摆手道:“得,得,你别恶心我了!你做编剧,编了那么多爱的故事,和谐的结局,怎么心理这么阴暗呢?!”
李小曼辩解说:“害人之心不可有,防人之心不可无。”
吴珍珍顶她一句:“怪不得明快姐看你不顺眼!你是又磨叽又变态!”
明快姐?李小曼无语。这陈明快真是气场强大,才来几天就跟吴珍珍打得火热,居然鼓动在英语上属于赤贫阶级的她去做导游。如今这赤贫阶级不光导游做上了瘾,居然还狗胆包天地跟人家飞上海。
不过也难怪,胆子不大能嫁个比自己小好几岁的老公并跟着辗转香港又闯美利坚?
所以她这胆小鬼魂来混去只能待在济南,是麦奇文生拖硬拽,再加上失恋的打击,她才勉勉强强来北京闯荡。
天要下雨娘要嫁人,随她去吧。
李小曼无奈地叮嘱:“珍珍,第一,千万别喝酒;第二,你自己喝的水都要自己经手,别喝他给你的水。”
吴珍珍笑道:“好,好,我一要不喝醉,二要防止他给我下药!”
李小曼第二天跟陈明快和麦奇文凑在一起写植入广告的剧本,忍不住对着陈明快抱怨:“你这个搅事精!”
这种表现在于李小曼,跟太阳从西边出来一样稀奇。麦奇文没摸清状况,忙问什么意思,李小曼把吴珍珍这几天早出晚归给洋鬼子做导游,甚至还要跟着去上海的事说了一遍。
陈明快心里一时间像打翻了杂货店的货架,油盐酱醋酒撒了一地,六味俱全。
恨不相逢未嫁时!她当初以为跟老公的爱情不存在了,跟给李小曼介绍的网恋对象擦出闪亮的火花,等到要走的时候才发现割舍不下,跟Nelson只好上演孔雀东南飞,五里一徘徊。如今Nelson携子来中国观光,她本着对老公的承诺不能露面,托了吴珍珍做导游。如今听说Nelson邀请吴珍珍同游上海,心里的那滋味,不是语言所能形容的。
麦奇文饶有兴味地看着她,一双美目含义深刻,幸灾乐祸。
陈明快恼羞成怒:“看什么看!有什么好看的?!”
麦奇文不理她,直接转向李小曼问道:“怎么样?那个老外帅不帅?”
李小曼察言观色,很快领会麦奇文的潜台词,添油加醋地说:“帅!太帅了!珍珍回来一个劲儿地惊叹,世上怎么有这么帅的男人!”
麦奇文慢条斯理地说:“唉呀,错过这样的男人是不是很可惜啊?”
李小曼说:“可惜,太可惜了!”
陈明快气结,抢白她:“是可惜哈,当初可是给你介绍的。就在前几天我还想把机会留给你呢!”
李小曼这次反应很快:“可是我既没见过他本人,也没见过他的照片,更没跟他网恋过。再说我对嫁老外还真没兴趣,我可惜啥呀?”
麦奇文的八卦之心顿起,很来劲地凑过去:“哎,你问问吴珍珍有没有他的照片,给我们看看?要不我们以明快朋友的名义请他吃顿饭?”说着她以一种很惋惜的表情转头对陈明快说,“我记得你说,他不知道你来了中国,还以为你在美国吧?那你就不方便出席了,留在家里好了。我们几个去!”
没有最八的,只有更八的。虽然她自己也是八婆一枚,可是陈明快从来没有这么痛恨过麦奇文的八婆情结。她恨不得掐死这个女人。
她忽然觉得,麦奇文的眼睛很像陆泉,有时候一眨一眨的也很烦人。
这三个小言文写手在家里刮躁的时候,井小景给吴珍珍打了好几次电话,吴珍珍一次也没听到铃声。这实在不能怪她,她那个时候正在陪Nelson父子,去的都是人头叠人头的地方,移动基本靠走,通讯基本靠吼,购物靠基本靠砍,拍照基本靠闪。
在这种躁杂的地方,她能听到手机铃声才见鬼。这三天,她跟一大一小两个洋帅从早上八点混到晚上八点,绝对的高强度英语轰炸,她的口语水平日新月异,一日千里。她不仅语速快多了,语调顺耳多了,连发音也跟着九曲十八弯,一弯弯到太平洋的彼岸,带上了卷舌音。
虽然进步很快,还是时不时地要闹点笑话。
比如早上在大堂里,父子俩一出来,Nelson就伸出手热情地相握,问:“How are you doing(你好吗)?”
吴珍珍所学的英语,问好是“How are you(你好吗)”,所以这句话她没领会,以为对方在问“What are you doing(你在做什么)?”。她心说这不废话吗?我在这里等你们呀!
于是她实话实说:“I am waiting for you(我在等你们).”倒把对方两个人听得一愣一愣的。
中午吃饭的时候,因为赶时间,吴珍珍特地带他们去吃饺子,号称让他们领略中国人的饺子文化。
她这样说:“饺子是一种中国北方食品,制作麻烦,材料丰富,可以把肉和蔬菜包在一起。饺子在北方中国人中是非常重要的一种食品,过年的时候我们都一起包饺子吃饺子。”
Nelson说:“相当于我们的火鸡?”
吴珍珍点头同意。她说:“饺子还可以保平安,我们家乡有上船饺子下船面的说法,就是如果要出远门,出发的时候要吃饺子,回到家里要吃面条。”
Nelson说:“很有趣。看来我离开中国的时候最好吃饺子。”
吴珍珍特地点了不同的馅的饺子。一一被端上来之后,她用调羹将调料舀到自己的盘子里,用筷子将饺子夹起来,咬了一只小口子,将饺子放在调料里蘸一蘸,送进嘴里吃下去。
两个老外用筷子倒也像模像样。只是这饺子跟普通的饭菜不同,形状比较圆滑,他们还是费了一番功夫。特别是JOSH,实在是夹不起来,干脆将筷子插进饺子馅里。
吴珍珍忍不住笑,招手让服务员送来两只叉子。好在旅游景点附近,老外经常出没,这种要求不是第一次,店家有备无患。
Nelson咬了一口,咀嚼了一会儿,很享受地问:“这饺子馅是什么?”
吴珍珍说:“Pork(猪肉, onion(洋葱)and garbage(垃圾)。”
Josh大惊失色,两忙将塞进嘴里的饺子全吐出来。
Nelson捂着喉咙,脸上做恐怖之色。
吴珍珍一看,知道自己说错了,连忙将快译通拿出来滴滴嗒嗒一阵乱按。
原来卷心菜不是garbage,而是Cabbage!
她汗如雨下,脸红似布,不好意思地解释:“ 不,不,是Cabbage!”
Josh松了一口气,拿着叉子叉起一只饺子蘸蘸调料塞进嘴里。
Nelson微笑着对吴珍珍说:“非常美味!这是我吃过的最好的食物之一。Jane,你会饱饺子吗?”
呃,吴珍珍的脸更红了:“我会包,可是我不会擀皮!”
Nelson微笑着看着她:“你这么聪明的女孩都学不会,那一定很难!“