Redian新闻
>
Waterloo Bridge

Waterloo Bridge

博客
上周2日去大坝上拍到了意想不到的景色,得到大家肯定,其中对雾景和背光处用黑白处理更好的指教很有启发。把几张重新出图转黑白,顺便把几张没发上的一起交上作业。希望没有辜负大家的指导。当然,大坝还是要去的。(#^^#)
1. 进入大坝后拍的另一张水上雾景,希望比上次发的更有仙气

P1230130
2. 雾中倩影  上次发过与这张相似的,在下面交修改作业

雾中倩影-3
3. 对入口处回拍,比较下面上次发的彩色片片,感觉用黑白灰能表现细节,不知对么?

P1230143-Edit
4. 瞧,上次发的,因为蓝色偏多,表现不出细节,所以没有人气呵呵

P1230143
5. 上次发的这张感谢得到大家好评,但如静班所说,中间沙滩上的树木细节没有表现出来

P1230136
6. 心有灵犀一点通,重新出图了一下,细节出来一点啦。嘻嘻

P1230136
7. 当然转黑白更有神啦,就将另一张转一下吧鬼脸

雾中倩影-3
8.  这样的话彩色的也不错啊,取名-雾中倩影 (仙树可是许仙和白娘子的化身?)小声点

雾中倩影
9. 至于最有人气的断桥,看了这张,取名魂断蓝桥就可以理解啦

P1230148
10. 钓鱼师傅悠悠自在,处乱不变。

P1230147
11. 这张上次出了彩,这次转黑白,静静的美

魂断蓝桥1-3
12. Waterloo Bridge:中文翻译-魂断蓝桥,日文翻译-哀愁。
这张特意把断桥与后岸之间的水雾隔开,岸上的两棵树可是许仙和白娘子?

waterloo Bridge-2
13. 最后再来张特写吧。I’ll be back

ダム浮橋
戳这里 Claim your page
来源: 文学城-追风逐月
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。