Redian新闻
>
儿子的故事(二十)—— 在菲斯的日子(上)

儿子的故事(二十)—— 在菲斯的日子(上)

博客

2016年7月,儿子如期到达摩洛哥(Morocco)的卡萨布兰卡(Casablanca), 还有二十几位青年,从美国的不同地方来到这里,其中十几人是来学习和研究阿拉伯文化、历史和语言的,另外十人与他一样是来教书的。

摩洛哥是位于非洲北部最西边的国家,首都是拉巴特(Rabat),最大的城市是卡萨布兰卡,是统一主权和拥有民选议会的君主立宪制国家,国王拥有广泛的行政和立法权。主要宗教是伊斯兰教,其官方语言为柏柏尔语和阿拉伯语。在历史上,摩洛哥的不同地区曾是葡萄牙(Portugal)、法国(France)、西班牙(Spain)等的殖民地和保护国,它的文化融合了柏柏尔人,阿拉伯人,西班牙人、法国人、犹太人,西非和欧洲人的影响,很多人除了说柏柏尔语和阿拉伯语外,还会说西班牙语和法语等。产业包括采矿,建筑、制造、旅游,电信,信息技术和纺织,服务行业占国民生产总值的一半以上,这里也是大麻的种植地。

这群年轻人刚来到摩洛哥,花了两周时间,在卡萨布兰卡接受集中培训,了解这里的生活常识,方便他们融入阿拉伯世界。又花了几天,在摩洛哥的拉巴特、卡萨布兰卡和菲斯(Fez)等城市走马观花转了一圈。之后就被分派到各城市的大学里去读书或教书,儿子一人被分派到菲斯。

菲斯是摩洛哥内陆北部、仅次于卡萨布兰卡的第二大城市,位于阿特拉斯(Atlas)山脉之间,拥有地中海气候,夏季干燥炎热,冬季凉爽潮湿。菲斯由新旧两城组成,新旧城之间隔着一带小洼地,两城由一条公路连接。菲斯就像所有发展中的城市一样:古老与现代、落后与先进交融在一起。近年来摩洛哥蓬勃发展起来的旅游业,给菲斯带来了新的机会和繁荣。无论是新城还是旧城,随时都能见到来自东西方的旅游者。在新城里,还有一家中国餐馆。

儿子住在菲斯旧城的一座老宅里,从老宅面向大街的大门进去,有左右两套住房。他住在右边的一套住房里。从房门进去,是一个门厅,从门厅往里走,是一个长方形的客厅,客厅中央有一个装饰华丽的大吊灯,在客厅的四壁开有五扇门:一扇门去厨房;一扇门去卫生间,里面有一个大浴池;另外三扇门通向三间卧室。厨房有一扇侧门通向一个小露天花园,花园里种有耐干耐热的藤状植物,叶尖上开有小红花。从花园旁边的楼梯上去,有一个小卧室和一个大阳台,站在阳台上,半个旧城尽收眼底,新城的全貌一览无余。

在这套住房里,儿子住最大的一间卧室,另外两间卧室住着两位从美国来的白人女大学毕业生: 朱莉娅(Julia)和莎拉(Sarah)。朱莉娅是俄亥俄(Ohio)州人,专程来这里学习一年阿拉伯文化、历史和语言。她刚来这里一个月,回美国的时间与儿子差不多。莎拉是新泽西 (New Jersey) 州人,在这里一所中学里教英语,她已经来这里两年多了,她有一位男朋友是当地阿拉伯人,每到周末,他就来看望她。他们平日里匆匆忙忙,只有周末才有时间聚在一起。他们年龄差不多,相处很融洽,很快就成为好朋友。

在菲斯的旧城,白天行走在大街上很安全,可是,晚上一个人走在大街上,还是很危险的。有一天他回住所晚了点,就有几个人远远地跟在他后面。他有些害怕,加快了脚步,那几个人也跟着加快了脚步。这时他看见街边有一个小卖部还没有关门,灵机一动,假装上前去买东西,与小卖部商贩搭讪,他东问西问,商贩听得似懂非懂,连猜带蒙地回答他的问题,两人还不时地传出笑声,看上去像老朋友见面聊天一样。十几分钟后那几个人离开了,他也告别了商贩,安全地回到了住所。

通过这次经历,他不敢回住所太晚了。同时,他意识到要入乡随俗。他开始与当地人广交朋友,无论是商店老板、街边地摊商贩、餐馆老板和招待员、缝纫师傅、修表工匠,还是邻居、学生和教师等,都是他结交的对象。他说一口流利的法语,帮了他的大忙。他先用法语与当地人交流,然后开始学说阿拉伯语,很快就能用简单的单词与当地人对话。不久,差不多半个旧城的居民都认识他,很多人与他成为朋友。他们都喜欢这个从美国来的、既健谈又阳光的中国小伙子,教他说阿拉伯语,给他讲他们的生活和故事。他也教他们说英语、法语和中文,给他们讲他的生活和故事。他最喜欢去一些卖小商品的小店,看上一件小东西就与老板或店员讨价还价,直到讲到最低价才掏钱买下。他去的次数多了,也跟老板或店员混熟了,又成了朋友。多一个朋友多一条路,这对他孤身一人生活在完全陌生的环境里很有帮助。从此以后,不管多晚回住所,他都不用担心有人跟着了。

偶尔遇上几个不认识的小青年来打劫,他马上就用阿拉伯语对他们说,他是谁、谁、谁的朋友,不信就打电话核实。他们一听,他说的这些人不是他们的长辈,就是他们的兄长,又看他一副诚实的样子,就信了他,化干戈为玉帛,然后离开或跟他聊天。他劝他们不要干这种下三滥的事儿,打劫的对象多半是旅游者,像他这样一个从美国来的中国人,在大学里教书,除了脑子里有点儿“货”,兜里也没有钱啊。即使从游客那里抢到一些不义之财,也成不了富翁,还不如读点儿书或找点儿正儿八经的事儿做。

2016年的圣诞节,住在摩洛哥的富布赖特美国学生计划的二十几个年轻人,全体受到约旦(Jordan)国王的热情邀请,去约旦的皇宫里度过了一个盛大的节日,还在约旦首都安曼(Amman)愉快地玩了几天。约旦是位于西亚的中东国家,北临叙利亚(Syria),东临伊拉克(Iraq),东南临沙特阿拉伯(Saudi Arabia),西临以色列(Israel)和巴勒斯坦(Palestine),约旦在这一地区的诸多争端中处于中立,很少卷入战火之中,是该地区经济发展最好的国家。

现在的约旦国王叫阿卜杜拉二世.本.侯赛因(Abdullah II bin Al Hussein),是前国王阿卜杜拉一世.本.侯赛因(Abdullah I bin Al Hussein)和他的第二任英国妻子穆娜(Muna)王妃所生的长子。阿卜杜拉二世国王早年在英国和美国留学,接受西方教育,与西方各国关系很好。儿子和他的伙伴们在约旦的那几天,受到国王贵宾级别的待遇,所以,约旦和安曼给他们留下了深刻的印象,他希望将来有机会再来这里。

从菲斯去南欧各国很容易,儿子有些同学和朋友在西班牙或法国短期学习或工作,他曾多次去法国的不同城市,结交了不少朋友。一有机会,他就飞到马德里(Madrid)、巴塞罗那(Barcelona)或巴黎(Paris)等城市去找朋友玩,一起转商店、喝咖啡、旅游观光等。他从大学毕业后第一次在国外独立生活,就像笼子里的鸽子,笼门打开了,终于放飞了,尽情地享受着蓝天和白云。

 

儿子在菲斯工作的学校叫西迪.穆罕默德.本.阿卜杜拉(Sidi Mohamed Ben Abdellah)大学,是这里唯一的一所公立大学,成立于1975年,坐落在菲斯的新城里。

前半年儿子任大学一年级学生的英文文学课。学生刚来到大学,学习很认真,也非常尊重他,渴望从这位美国来的教师那里学到更多的知识,他比学生大几岁,是同一代人,很容易沟通,与他们成为朋友,经常利用课外时间补充和延伸课堂上的内容。同时,他也向他们学习阿拉伯语,请教当地人的文化和风俗。这半年他在大学里教书很快乐。

后半年校长安排他任大学二年级学生的英文文学课。刚开始还顺利,慢慢地就有少数学生不好好听他的课,而且在课堂上讲话、胡乱提问。在课后他试图与这些学生谈心,交换思想。可是,这些学生很抵触,不与他交谈。他们认为:他是一个中国人,却冒充美国人来教他们英文文学,使他们不能接受。

(图片来源于网络)

(待续)

戳这里 Claim your page
来源: 文学城-春之丽
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。