到处流浪:留美琐记之八
都说第一份工作最难找,此言果然不虛。
由于当时学校已不再有资助,我开始在校外找工作。可是找来找去,没找到一个合适的。唯一的那份工作是纽约州一所大学里一个临时讲师的位置,而且只有半年,略强于无。
问题是,如果我一个人去,把妻子女儿留下,就要两处租房,增加开支。如果一起去,上7年级的女儿就需要转学,而且半年以后又要转。怎么都不合适。
后来一咬牙,全家就一起搬家了。先把几个箱子通过UPS寄走,然后开着新买的丰田Corolla,向纽约进发了。记得有一个老师,说我很敬业,半年的工作也去。可是有别的、更好的工作吗?
由于只租半年,房子不好租。新同事帮忙找到一个两居室。外表看去尚可,但内里很破旧。也只能将就住了。
分担的课程是两门语言课和一门文化课,教佛教和道教。语言课我轻车熟路,文化课则是第一次教。道教我比较熟悉,主要讲《老子》和《庄子》。用的都是美国汉学界泰斗、宾夕法尼亚大学梅维恆(Victor Mair)教授的英译本。佛教用的是英文《佛教导论》和《六祖坛经》英译本。
第一次全用英语教学,比较吃力。但休研究假的黄教授让我使用他为课堂准备的PPT,受益匪浅。
虽然他所在的大学比较小,但黄教授是一个很有学问的学者。后来出了近十本有关佛教的著作(他称为“竺书”)。我曾写过一首七律(新韵)赠给他:
幼承父训攻坟典,释道诗词一躰兼。
德近贤儒温似玉,心从庄老乐偕天。
无忧楚秀资秦晋,只叹梁材作檩椽。
幸有煌煌佳构在,名垂青史勿须言。
他也回赠我并以我为知友:
髫龄懵昧疑坟典,释道诗词岂克兼。
只认文章当有益,孰堪翰墨尽徒然。
竺书十卷留鸿爪,学苑千楹待尔传。
但得知音三两士,蜉蝣天地复何言?
教到一半,发现爱荷华州第二个学期(春季)正好有一个临时讲师的位置,也是半年。于是就申请。因为很少有人愿意教半年的课,很容易就拿到了合同。
记得那是05年一月份,天寒地冻,气温在华氏15度。我们一家四口开着小丰田从纽约前往爱荷华。
本来爱荷华那所大学休假的教授建议我租她的别墅,因为我担心太贵,还是租了一个2居室,才390美元。只是由于没专门去看,到了以后发现是一个完全阴面的房子,什么时候从哪个角度都见不到阳光。协议都签了,也就只有凑合了。
后来颇后悔了一阵子,因为中国人相信风水,一有什么不顺就往那方面拉。如果什么都顺,大概就不那么做了。
在爱荷华州教的课包括现代文学和电影,教材是英文的,上课和讨论也都是用英语。那也是一个新的挑战。
在爱荷华的那一学期比较顺利,收获不小,跟系里的顾教授合作也比较愉快。顾教授是美国人,却搞考据,功力颇深。后来还在康奈尔大学出版社东亚研究丛书里出了两卷本的郭店竹简研究。他的妻子是台湾人,对人很和气,还常请我们去他們家吃饭。
另外,顾教授下一年需要休研究假,当时在招人替代。通过讲课和论文演讲,我近水楼台,拿到了在同一学校第二年的访问讲师的位置。这样我实际上是在那里教一年半。暑假也就不用搬家,可以继续写我的博士论文了。
那年暑假,我利用一个暑假研究金,去爱荷华大学图书馆查资料,并顺利完成了博士论文初稿,寄給导师。
我的如意算盘是,下一年能修改完博士论文、并答辩拿到博士学位,以便赶紧找到一个稳定的工作。这样我们就不用再年年搬家,孩子也不用年年转学了。
可是事情并不像想象的那么简单、顺利。流浪还沒有完,暗夜还在后头。
(二〇二一年三月五日)