Redian新闻
>
(古詩詞英譯) 早梅 - (明)道源

(古詩詞英譯) 早梅 - (明)道源

博客

早梅 - (明)道源

 

万树寒无色,南枝独有花。

香闻流水处,影落野人家。

 

A Quatrain by Dao Yuan (Ming dynasty)

(Plum Blossoms in Early Spring)

 

All trees have lost their colour under snow,

Save one twig in the south stands still to blow.

A scent wafts from the brook, my nose follows,

On a farmer’s house I see plum shadows.

 

Tr.Ziyuzile

(To be revised)

29/03/23

 

戳这里 Claim your page
来源: 文学城-ziyuzile
相关阅读
选了2年多终于有能跟进口品牌媲美的减负书包,收纳还有整理师教(明10点发团)摩洛哥自助游:因舍而得的拉巴特(Rabat)美国霸权衰落,美国只手遮天时代到头了。旅游讨论身居城市忙中偷闲乐趣无穷方方: 白领和妓女的裂变人生煮屁话禅茶(六)俄罗斯文化塑造了现代中国参赛邀请 | 第二届古汉语自动分析国际评测EvaHan(古汉语机器翻译)开始报名闺女这套不用打扫“战场”的DIY烘焙套装,体验不输线下课(明10点开团)公路商店招聘(长沙/北京/上海/武汉/昆明) | 如何成为牌局中的破局者老海归和他的丹麦妻子两千多年前丝绸之路是怎样打通的?雪鸟日常蜜蜂冬天上哪儿拉屎?蜜蜂屎能做药吗?聪慧的女人,也会为爱情糊涂我睡前听音频不用耳机也不吵枕边人,就靠这个把枕头变音箱的神器(明10点返团)做爽口菜少不了的灵魂酱汁,这个味道好的同时成分更健康(明10点返团)网课3年女儿视力保持的不错,医院同类型翻转镜我们坚持用(明10点开团)不要排名要分级(上)我们全家老小都能一条防风裤过冬,今年这版长度可调也更软乎(明10点开团)走后门上大学与出国留学当汉奸预防龋齿我离不开的冲牙器,这个几乎没槽点了(明10点开团)正常人正常交流产生困惑有三种可能,一是说话者表达不清,二是言语有歧义,三是听话的人有歧解。你就是坚持“歧解”的那一类。几十块的护发油用大牌精华成分,难怪我用后有光泽还不塌发(明10点返团)所有的努力都是为了那一点点些许的不同!张小泉菜刀与张艺谋电影授衔时,他请求将自己的大将军衔降为上将大日本,想说说你不容易观日本电影《传奇与蝶》有感(1)
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。