Redian新闻
>
(漢詩英譯) 臨終詩 – 唐寅

(漢詩英譯) 臨終詩 – 唐寅

博客

臨終詩 – 唐寅

 

生在阳间有散场,死归地府也何妨。
阳间地府俱相似,只当漂流在异乡。

 

A Deathbed Verse by Tang Yin

 

The bell will toll to let me bid this world goodbye,

I’ll not care if my soul goes to hell as I die.

Life in here or hell has no difference at all,

Which I view as in an alien land I drift by.

 

Tr. Ziyuzile

 

 

译文
活在人间总有分别的时候,去世后魂归地府又有何妨。
人间的险恶和地府刑罚又有什么不一样的呢

戳这里 Claim your page
来源: 文学城-ziyuzile
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。