Land between Lakes (52)—— 答案
我愣愣地看着Carter好一会儿,问他:“你是不是打算给我什么意外的惊喜?比如说你知道有另外的途径可以领到她什么的?”
Carter伸手揉了揉额头,缓缓地说:“No. ”顿了顿,他加了一句:“I’m sorry. ”
“是不是你误会了什么?”我再问道:“我说过,是我出钱买,不是要Moon dance买。”
“我知道是你买。”Carter很平静地回答我。
“那。。。我就不理解了,”我看着他的眼睛,问:“为什么?”
Carter舔了舔嘴唇,低声道:“这件事我们回去再说好吗?”
“I’m not leaving without her. ”我认真地说:“我不是开玩笑随便说说的。”
说着,我起身朝外走,Carter也立刻跟着我出来了。我先找到了一个工作人员,向他打听这里负责拍卖工作的办公室和负责人。他给我指了一个大致的方向,具体是哪一个人负责他也说不出来。我再去到办公室里打听,终于找到了工作组里的两个人。
他们看到我,一下子就认出这里唯一一张亚洲面孔,都很友善地打招呼,并且恭喜我拿到很不错的成绩。我赶紧把情况简单扼要地说了一遍,最后提出要求想参加竞拍98,请他们看在我是初次没有经验的份上,无论如何给破个例。
其中年长一些的男人犹豫了好一阵子,无奈地对我说:“Terri,不是我们不想帮助你,只是我们不是审批的部门,这个权力不在我们手里。你是这匹马的trainer,你想要竞拍它必须要经过申请和审核的,这个是规定。”
“我跟其他人走一样的流程,一样的公开竞拍,为什么非要批准呢?”我不解地问他们:“你们破例让我参加一下,会造成什么影响?”
“因为你和其他人不一样,最终你会得到一半的拍卖所得,为了保障大家的利益,我们一定需要提前审核而且是有一套流程的,不是你现在填个表格就能参加。”那个男人接着说:“这个规定不是针对你,它对每一位参赛者都一样,是公平的。”
“我明白你的意思,但是我这不是特殊情况嘛!”我央求他道:“所以才请求你们破例一次。”
“对不起啊——”
“不要对不起好吗?就破个例。”我双手合十看着他们,说:“你们也都是养马的人,肯定特别理解我们和自己的马的纽带,是不是?你们可以收我的late application fee或者什么罚款之类的,但是,请你们无论如何给我一个参加的机会。你们也看到了,我的98不是什么热卖或者明星,它只是一匹很普通的马而已,我参加不会有太多影响的。”
“Terri,BLM不是我们开的,是联邦政府的部门,”他们俩同时说道:“真的很抱歉,我们确实有规定。你这样子,真的是让我们。。。”
“Okay,Okay,我理解。”我深吸了一口气,想了一下,说:“那这样行不行,等别人拍卖得了以后,我跟对方买下来,这总可以吧?”
他们俩对视了一眼,紧皱着眉头无奈地看着我,缓缓地摇头。
“为什么?!”我忍不住喊道:“我买都不行了?又影响到什么鬼规定了?!”
Carter走过来揽住我的肩头,耐心地说:“Horse title will remain with BLM for at least a year. 也就是说,拍卖之后的马也不是某个人的,还是BLM的。这是为了保护野马不被随意转让买卖到不负责甚至虐待动物的人手里。在这一年时间里,BLM会有不定期的回访,检查野马的生活环境,健康状态,训练成果等等。所以,人家想卖给你,也不能卖给你。”
我站在原地好半天没有说话,Carter和那两位工作人员一起劝说道:“你放心,我们会给98找到一个好人家,并且会确认她有一个很好的生活。”
那个男人温和地对我说:“Terri,don’t take it personally。。。”
“No!It is personal!”我一把揪住工作人员的衣袖,对他说:“你不理解,这是我的马,不是别人的。我天天喂她,我天天洗她,我天天教她,她只认识我她不喜欢别人动她的。How is this NOT personal?”
这时候,我们的四周已经悄悄地站了一些围观人群,默默地看着我们。
“Come on Terri,”Carter拽了拽我,说:“Let’s go.”
我甩开他的手,冲他喊:“就是你干的好事!为什么不申请?你明知道,你明知道的!”
我再也憋不住了,眼泪哗哗地掉下来,倔强地站着道:“我就不走!我要去竞拍!我要我的马,我就不走!”
“Terri,你要讲道理。。。”Carter再次过来拉我,胳膊紧紧地圈住我的肩膀,低声道:“你不能强迫人家办人家办不到的事情,是不是?我们回去再说,好不好?”
我定了定神,再次看向那两个人,问:“那就是说我怎么都不可能拿到98了是吧?”
他们俩摇摇头,很同情地看着我,说:“肯定不能了。”
“好吧。”我转头对Carter说:“你勒痛我了,松手。”
他看我还比较平静,就松开了手。我撒腿就朝98的马厩一路狂奔过去,我准备把她带回去了,咱们不参加竞拍活动。
可惜,我刚跑到98所在的马厩大门外就被Carter赶上了。他一把拽住我的胳膊,拦腰把我抱起来扛到肩头上,一言不发地朝我们的trailer走去。
我彻底绝望了,大喊大叫拼命地挣扎,也不顾上好多人都围过来看热闹,相互嘀嘀咕咕地猜测为什么这个中国女人在这里发疯一样地吵闹。那两个负责人也跟着过来,不放心地问Carter:“Is she okay?”
“She will be. ”Carter扛着我走得很轻松,气都不带喘地说:“真是不好意思,麻烦你们了,她是第一次参加,心理上不能接受,不好意思。”
“No No No,不用道歉的,”他们俩加上旁边新加入的一个女人,都非常理解地对我们说:“她是真喜欢她的马,we are so so so sorry,看她这样我们也很难过。”
我头朝下被扛着,哭得喘不过气来。那个女的还特意上来握了一下我的手,拍了拍说:“She is a beautiful mare,we will find her a good family,I promise. ”
Carter把我关进了我们的trailer,按在床上躺下。他从枕头下面摸出一瓶药来,取了两颗塞进我嘴里,然后灌了我一大口水让我吞下。做完这些,他才松了一口气,坐在床沿看着我,说:“Terri,我们俩得谈一谈。”
“你给我吃的是什么东西?”我问他。
“是你受伤时候剩下的镇定剂。”Carter非常坦白地说:“You need to calm down. ”
“你早就准备好了,Charlie知道,Laura也知道,只有我不知道。”我呆呆地看着车顶,轻轻地自言自语:“为什么总是要发生在我身上?”
“什么发生在你身上?”Carter凑过来听。
“每一次我觉得生活特别幸福和美好的时候,总会有事。”我擦了擦掉下来的眼泪,无奈地说:“One minute everything is great,next minute I’m watching my life falling apart. ”
我伸手抓了他的手,Carter紧紧地握住,我问他:“我最信任的人就是你,为什么你要这样做?起码,你告诉我为什么你要这样做?”
“两个星期以后,你就要回旧金山了,不是吗?”Carter轻声问我,说:“我看到了你的机票。”
“机票不是我买的。”我能感觉到药物开始工作,心跳变得缓慢平稳起来,慢慢地说:“就算看到了,你就不能来问我一下吗?”
Carter长久地沉默,在我几乎就要睡过去的时候,他对我说:“I think you should go back to San Francisco. ”
“啊?”我猛地睁开眼睛,问他:“你说什么?”
“我说,”Carter伸手摸摸我的头发,说:“我觉得你应该回去了。”
“我不回去。”我问他:“我为什么要回去?”
“Pea soup lake你虽然进去不了但是毕竟亲眼看到了,”Carter淡淡地说:“而且,你亲口告诉过我,你不会再想要做伤害自己的事情。我想,你来到Moon dance想要做到的事情,算得上都已经做到了。Terri,你心里应该很清楚,你适合的地方不是牧场,另外,你家里人也不会让你一直留在Moon dance的。”
“你凭什么替我决定我适合的地方?”我试图把自己撑起来一些,但是觉得有些没力便放弃了,接着说:“你觉得我应该留下我就得留下,你觉得我应该回去我就得回去?如果是这样的话,你和我妈妈有什么区别呢?你们一个个都觉得我应该这样应该那样,那我呢?我算什么?!”
“我不想跟你吵架,Terri,”Carter对我说:“我很抱歉,这些话听起来非常糟糕。对我来说,这也不是一件容易的事情,但是,我确实认为你应该回去。”
“是Bruce对你说什么了吗?”我问他:“还是Tim跟你说什么了?”
“没有,都没有。”Carter垂下眼睛,低声道:“Terri,你非常坦白地回答我一个问题,如果你家里人过来接你回去,你还是会走的,对吗?”
我发了一会儿愣,吃了药脑子转得有些慢。收到机票的这几周以来我确实每天晚上都会纠结一个问题,如果我妈妈真的来了,站在我面前要求我回去,或者她做出一些什么极端的事情来要挟我回去,我会不会妥协?我内心确实是想坚持的,但是,很遗憾地是,每一次挣扎到最终的答案,都还是我跟她走了。
我抿紧嘴唇,没有回答他的问题。
“Terri,”Carter看着我的表情,微微一笑,道:“我们都知道答案,是不是?”
(未完待续)