抓抓抓
文革開始的時候,我還沒完成認字。《橫掃一切牛鬼蛇神》的人民日報大社論在一九六六年六月一日出來的時候,題目裏的八字我都認識了,但是“牛鬼蛇神”是什麽,我不知道。沒多久,中國就全民脫產革命。“拿起筆,做刀槍,集中火力打黑幫?。
差不多兩年吧?”祖國山河一片紅“了,這話的意思是耄領導的”奪權“成功。”革命委員會好“。然後響徹中國的口號裏就有了”抓革命,促生產“。
中國字的雷人処是”字“和”詞“分得不是很清楚。很多時候,字就是詞,詞就是字。比如”抓“,什麽的幹活?抓罪犯,抓凶手,抓壞蛋,抓革命。。。
耄的動詞用得很好,比如他最經典的”搬起石頭砸自己的脚“裏的”搬“。”搬“是什麽意思?費盡吃奶的力氣,搬起一塊石頭。石頭可大可小,人的力氣也有大有小。關羽的力氣很大,搬開石盤把張飛的豬肉免費送人,弄不好也得砸了自己的脚不好玩。
新中國字和新中國表述,大多都是從耄時代來的。時代已經幾代,往事只能想起。中國怎麽也沒想到,現在進入了瓜慫時代。當年還有一說:”不破不立,破字當頭,立在其中“。立在哪?破了立,立要抓:抓大棋,抓權力,抓病毒,抓小蟲,抓經濟,抓金融,東抓西抓胡毬抓,抓住什麽是什麽。新時代的”三字經“。
一手抓貪腐,一手抓轉型,再一手抓金融,一手抓監管。抓着不鬆手,狠抓、猛抓,堅持多少年抓都不動搖。幾隻手?忙不忙?每天看點中國新聞,很讓人想起些玩意。什麽玩意?
5、24、2022
戳这里 Claim your page
来源: 文学城-心之初