avatar
w*0
1
本来以为西班牙语容易,但是学了一段时间后,发现压力山大,
老师讲的飞快,我还在云里雾里的时候, 同学都听得懂,peer pressure太大了。
而且说为了学习效果,所以老师讲课都是西语,没有英文。
但是我问问题,老师还是用西语回答,问题是我都听不懂。
今天刚考完,本来以为还可以,但是回家仔细一想,发现错了一大堆,都是小错误,比
如词性的一致化,然后有几个长单词还写错。所以,所以现在心情很糟糕。
本来上次考试已经很糟糕了,成绩不好,然后这段时间自己努力学,以为会有点提高,
唉,结果又是很糟糕。 很担心自己的成绩。
我都学习不下去了。 西语为什么这么难? 我现在都很stressful,唉!
avatar
c*o
2
美国人学西班牙语很简单
你不能跟他们比

【在 w********0 的大作中提到】
: 本来以为西班牙语容易,但是学了一段时间后,发现压力山大,
: 老师讲的飞快,我还在云里雾里的时候, 同学都听得懂,peer pressure太大了。
: 而且说为了学习效果,所以老师讲课都是西语,没有英文。
: 但是我问问题,老师还是用西语回答,问题是我都听不懂。
: 今天刚考完,本来以为还可以,但是回家仔细一想,发现错了一大堆,都是小错误,比
: 如词性的一致化,然后有几个长单词还写错。所以,所以现在心情很糟糕。
: 本来上次考试已经很糟糕了,成绩不好,然后这段时间自己努力学,以为会有点提高,
: 唉,结果又是很糟糕。 很担心自己的成绩。
: 我都学习不下去了。 西语为什么这么难? 我现在都很stressful,唉!

avatar
s*n
3
Para nos (Chinos), espanol es mas deficil que igles. Pero en europa, espanol
es mas facil que otras lenguas.

【在 w********0 的大作中提到】
: 本来以为西班牙语容易,但是学了一段时间后,发现压力山大,
: 老师讲的飞快,我还在云里雾里的时候, 同学都听得懂,peer pressure太大了。
: 而且说为了学习效果,所以老师讲课都是西语,没有英文。
: 但是我问问题,老师还是用西语回答,问题是我都听不懂。
: 今天刚考完,本来以为还可以,但是回家仔细一想,发现错了一大堆,都是小错误,比
: 如词性的一致化,然后有几个长单词还写错。所以,所以现在心情很糟糕。
: 本来上次考试已经很糟糕了,成绩不好,然后这段时间自己努力学,以为会有点提高,
: 唉,结果又是很糟糕。 很担心自己的成绩。
: 我都学习不下去了。 西语为什么这么难? 我现在都很stressful,唉!

avatar
w*0
4
本来以为西班牙语容易,但是学了一段时间后,发现压力山大,
老师讲的飞快,我还在云里雾里的时候, 同学都听得懂,peer pressure太大了。
而且说为了学习效果,所以老师讲课都是西语,没有英文。
但是我问问题,老师还是用西语回答,问题是我都听不懂。
今天刚考完,本来以为还可以,但是回家仔细一想,发现错了一大堆,都是小错误,比
如词性的一致化,然后有几个长单词还写错。所以,所以现在心情很糟糕。
本来上次考试已经很糟糕了,成绩不好,然后这段时间自己努力学,以为会有点提高,
唉,结果又是很糟糕。 很担心自己的成绩。
我都学习不下去了。 西语为什么这么难? 我现在都很stressful,唉!
avatar
c*o
5
美国人学西班牙语很简单
你不能跟他们比

【在 w********0 的大作中提到】
: 本来以为西班牙语容易,但是学了一段时间后,发现压力山大,
: 老师讲的飞快,我还在云里雾里的时候, 同学都听得懂,peer pressure太大了。
: 而且说为了学习效果,所以老师讲课都是西语,没有英文。
: 但是我问问题,老师还是用西语回答,问题是我都听不懂。
: 今天刚考完,本来以为还可以,但是回家仔细一想,发现错了一大堆,都是小错误,比
: 如词性的一致化,然后有几个长单词还写错。所以,所以现在心情很糟糕。
: 本来上次考试已经很糟糕了,成绩不好,然后这段时间自己努力学,以为会有点提高,
: 唉,结果又是很糟糕。 很担心自己的成绩。
: 我都学习不下去了。 西语为什么这么难? 我现在都很stressful,唉!

avatar
s*n
6
Para nos (Chinos), espanol es mas deficil que igles. Pero en europa, espanol
es mas facil que otras lenguas.

【在 w********0 的大作中提到】
: 本来以为西班牙语容易,但是学了一段时间后,发现压力山大,
: 老师讲的飞快,我还在云里雾里的时候, 同学都听得懂,peer pressure太大了。
: 而且说为了学习效果,所以老师讲课都是西语,没有英文。
: 但是我问问题,老师还是用西语回答,问题是我都听不懂。
: 今天刚考完,本来以为还可以,但是回家仔细一想,发现错了一大堆,都是小错误,比
: 如词性的一致化,然后有几个长单词还写错。所以,所以现在心情很糟糕。
: 本来上次考试已经很糟糕了,成绩不好,然后这段时间自己努力学,以为会有点提高,
: 唉,结果又是很糟糕。 很担心自己的成绩。
: 我都学习不下去了。 西语为什么这么难? 我现在都很stressful,唉!

avatar
y*n
7
Estoy de acuerdo contigo. Hay unas dificultades en espa帽ol para nosotros
chinos. Para m铆 lo primer es la conjugaci贸n de los verbos. Sin embargo,
hay muchas reglas y en cuanto las endientas, vas a aprenderlo muy r谩pida.
Para intermedia nivel, lo dif铆cil es los pronombres, los usos de subjuntivo
, pret茅rito contra imperfecto, y los imperativos. Sobre estos, es mejor que
tome un clase.
En suma, si te guste el espa帽ol, no es tan dif铆cil aprenderlo.
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。