p*d
2 楼
Notarized Translation
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
MARRIAGE CERTIFICATE
xxx and xxx applied for marriage registration. After being examined, their
application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China.
We give them the permission to register and hereby issue this marriage
certificate.
Ministry of Civil Affair of the People’s Republic of China (seal)
Special Seal for Marriage Register of xxxxxx Civil Affairs Bureau
Certificate Holder:
Registration Date:
Marriage Certificate No.
Name:
Sex:
Date of Birth:
Nationality: P.R.China
Chinese ID Card number:
Name:
Sex:
Date of Birth:
Nationality: P.R.China
Chinese ID card number:
Certificate of the translation
I hereby certify that I am familiar with both the English and the Chinese
language and that the attached English translation of the attachment
document in the Chinese language is a true and accurate translation to the
best of my knowledge and ability.
Translator: xxx
Signature of translator:
Date
【在 c*******t 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png)
: 国内结的婚,但是决定在这里办公证,求好心人给发个英文模板吧
: k***********[email protected]
: 多谢
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
MARRIAGE CERTIFICATE
xxx and xxx applied for marriage registration. After being examined, their
application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China.
We give them the permission to register and hereby issue this marriage
certificate.
Ministry of Civil Affair of the People’s Republic of China (seal)
Special Seal for Marriage Register of xxxxxx Civil Affairs Bureau
Certificate Holder:
Registration Date:
Marriage Certificate No.
Name:
Sex:
Date of Birth:
Nationality: P.R.China
Chinese ID Card number:
Name:
Sex:
Date of Birth:
Nationality: P.R.China
Chinese ID card number:
Certificate of the translation
I hereby certify that I am familiar with both the English and the Chinese
language and that the attached English translation of the attachment
document in the Chinese language is a true and accurate translation to the
best of my knowledge and ability.
Translator: xxx
Signature of translator:
Date
【在 c*******t 的大作中提到】
![](/moin_static193/solenoid/img/up.png)
: 国内结的婚,但是决定在这里办公证,求好心人给发个英文模板吧
: k***********[email protected]
: 多谢
e*r
3 楼
赞
their
China.
【在 p*********d 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png)
: Notarized Translation
: THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
: MARRIAGE CERTIFICATE
: xxx and xxx applied for marriage registration. After being examined, their
: application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China.
: We give them the permission to register and hereby issue this marriage
: certificate.
: Ministry of Civil Affair of the People’s Republic of China (seal)
: Special Seal for Marriage Register of xxxxxx Civil Affairs Bureau
: Certificate Holder:
their
China.
【在 p*********d 的大作中提到】
![](/moin_static193/solenoid/img/up.png)
: Notarized Translation
: THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
: MARRIAGE CERTIFICATE
: xxx and xxx applied for marriage registration. After being examined, their
: application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China.
: We give them the permission to register and hereby issue this marriage
: certificate.
: Ministry of Civil Affair of the People’s Republic of China (seal)
: Special Seal for Marriage Register of xxxxxx Civil Affairs Bureau
: Certificate Holder:
h*z
4 楼
Notary certificate of marriage
(translation)
2008 No.xxxx
This is to certify that XX(female, born on ? date) and XY (male, born on ?
date) registered for marriage in RENO City, California Province on August 08
, 2008.
Notary : xxx
Reno City Notary Public Office (seal)
CA
Dominica
08-08-2012
This is to certify the English translation attached hereto is in full
conformity with the XXX original of Natarial Certificate (2008) no. xxx
Notary : xxx
Reno City Notary Public Office (seal)
CA
Dominica
08-08-2012
(translation)
2008 No.xxxx
This is to certify that XX(female, born on ? date) and XY (male, born on ?
date) registered for marriage in RENO City, California Province on August 08
, 2008.
Notary : xxx
Reno City Notary Public Office (seal)
CA
Dominica
08-08-2012
This is to certify the English translation attached hereto is in full
conformity with the XXX original of Natarial Certificate (2008) no. xxx
Notary : xxx
Reno City Notary Public Office (seal)
CA
Dominica
08-08-2012
相关阅读
第一次发帖,请教个很基本的问题请问在哪里可以找到这个链接?google scholar里面中文引用该怎么处理呢my pp's clock stopped too,EB1B考古乌龙感觉最近确实 uscis比较不工作换美国护照第一次回国PP 需要多少钱?(Gone) Review opportunity on Biopolymer composites奇怪的I140状态,求解!?I-140 premium processing 15天包括周末和节假日吗?140表格都补充些什么材料。web of knowledge查他引的问题包子求推荐EB1B律师priority mail周六投递485的问题GONE审稿机会讨论——claim多项是RFE的根源吗?002为什么不放假?最近002猖獗,过节PP有风险Gap OK?