俺来开仓放粮# Midlife - 人到中年
c*e
1 楼
☆─────────────────────────────────────☆
iamsexybaby (春夏秋冬喜阳阳) 于 (Sun Jun 26 16:40:14 2011, 美东) 提到:
8月14日,在接受“第二届东方情感文化论坛”的访问时,孙海英公开表示:“什么叫
同性恋啊,什么叫双性恋啊?这都不是道德堕落、败坏可以形容的,简直是犯罪!这都
是违背人性的,都是犯罪!这没有什么好谈的,我决不能认同。中国人谨慎了一辈子,
在这个问题上倒前所未有的开明起来,说什么要理解,要容许。不行,我坚决不同意!"
孙海英吕丽萍夫妇今日在微博上的评论:
@吕丽萍:给力! @孙海英:弟兄姊妹转起来!
@冯伟牧师:纽约州议会昨晚通过了同性恋婚姻合法化提案。这是美国第六个通过类似
法案的州,也是最大的一个州。求神怜悯这片日益堕落的土地!即使有一天若这里法律
规定反对同性恋会被判刑,我也仍然要传讲:同性恋是罪。神爱罪人,但神恨恶罪!信
靠耶稣,胜过罪恶,出死入生。
☆─────────────────────────────────────☆
suifeng (godhelpme) 于 (Sun Jun 26 16:45:21 2011, 美东) 提到:
在微薄上都被骂死了
☆─────────────────────────────────────☆
dwaw (dwaw) 于 (Sun Jun 26 17:44:58 2011, 美东) 提到:
孙海英整个以大老粗形象,这对夫妻真配。
圣经里哪句说同性恋是罪了??我要拜读。
!"
☆─────────────────────────────────────☆
confused (千万个门口 总有一个人要先走) 于 (Sun Jun 26 18:07:43 2011, 美东) 提到:
吕丽萍什么时候堕落成这样了。
☆─────────────────────────────────────☆
dwaw (dwaw) 于 (Sun Jun 26 18:12:48 2011, 美东) 提到:
近朱者赤,近墨者黑,我越来越相信这句话了。。。。
☆─────────────────────────────────────☆
bbxx2004 (<7) 于 (Sun Jun 26 18:12:50 2011, 美东) 提到:
孙海英说话是比较粗俗的
为什么一定要把基督和同性恋对立起来,我就两者兼而有之啊
☆─────────────────────────────────────☆
confused (千万个门口 总有一个人要先走) 于 (Sun Jun 26 18:51:19 2011, 美东) 提到:
这两个人越来越跳梁小丑了。
☆─────────────────────────────────────☆
LackOfMemory (时不我待) 于 (Sun Jun 26 20:13:27 2011, 美东) 提到:
《罗马书》1:26 - 1:27
因此神任凭他们放纵可羞耻的情欲。他们的女人把顺性的用处变为逆性
的用处;男人也是如此,弃了女人顺性的用处,欲火攻心,彼此贪恋,
男和男行可羞耻的事,就在自己身上受这妄为当得的报应。
***
看过一颁奖礼,吕丽萍上去领奖,哎呀麻亚,穿得乱七八糟,说话也乱七
八糟。完全不是当年《编辑部故事》里的样子。
***
包子!
☆─────────────────────────────────────☆
howdy2011 (好呀) 于 (Sun Jun 26 20:14:05 2011, 美东) 提到:
孙海英这么粗俗粗暴了不是一次了,做他的家人挺恐怖的,大概既然不能反抗,只能默
默享受
☆─────────────────────────────────────☆
manon (曼侬) 于 (Sun Jun 26 20:51:23 2011, 美东) 提到:
这么夸张的话都敢讲?真是无知者无畏啊......
☆─────────────────────────────────────☆
dwaw (dwaw) 于 (Sun Jun 26 21:03:32 2011, 美东) 提到:
俺觉着这里提到的“放纵可羞耻的情欲”和真心相爱的同性恋人还是有区别的吧。
为什么“大卫与约拿单也是同性恋,他们彼此相爱、脱衣(撒上十八3-4)、亲嘴(撒
上二十41),但神也没有责备他们。 ”?
圣经旧约里的故事有 乱伦,一夫多妻,奴隶。。。现在不是大家都普遍认为这些都是
错误的,为什么不能一分为二地理解圣经?
再说了,圣经“希伯来文或希腊文的字不少有双重甚至多重意思”,谁能保证翻译的人
没有理解偏差?
我只是有很多疑惑,还没有通读圣经一遍。
☆─────────────────────────────────────☆
dwaw (dwaw) 于 (Sun Jun 26 21:14:51 2011, 美东) 提到:
给你包子了~~~希望是一次付费,终生有效,呵呵
俺也穷淫一个呀。。。。
☆─────────────────────────────────────☆
cuisine (好吃懒做) 于 (Sun Jun 26 21:17:34 2011, 美东) 提到:
In christian, Jesus never said a thing about homosexuality BUT he sure did
have a thing to say about divorce and religious fanatics that try to show
how holy they are. That what those people always quote from the passage are
most likely from Romans. And if you go back to the original Greek I
believe the word they translated to mean homosexuality means something
different. It's really talking about the practice in Greece where older men
would go and sexually exploit younger men/boys to "teach" them their trade.
That kind of "I take you on as my apprentice, you sign over your booty to me"
kind of deal.
The Leviticus verse, if taken into context which talks about worshiping a
pagan god (even names the god) and how worshipers sacrifice children then
the Leviticus verse is talking about how Jews shouldn't be having
orgies to worship foreign gods. Also remember that back in the day it was
common practice to have what I can big sex parties as a way to worship your
deity and these happy sex parties were practiced in the temple, which was
a huge no-no in Judaism according to the old laws.
☆─────────────────────────────────────☆
LackOfMemory (时不我待) 于 (Sun Jun 26 21:44:45 2011, 美东) 提到:
圣经确实需要与时俱进,或者是对圣经的解读需要与时俱进
反正我去学圣经的时候,罗马书那段是被拿出来说同性恋的。很搞笑的
是,那人说完之后,强调说,离我们很近的旧金山,就是一个有很多罪
的城市。
不过似乎不是每个教会都这么觉得。我自己理解他们最核心的东西是:
承认有罪,耶稣死了又复活为世人赎罪
其他大概都可以有不同的解读
☆─────────────────────────────────────☆
LackOfMemory (时不我待) 于 (Sun Jun 26 21:46:38 2011, 美东) 提到:
这个还真没听说过。那原文是指什么?
are
men
.
me"
☆─────────────────────────────────────☆
cuisine (好吃懒做) 于 (Sun Jun 26 21:51:38 2011, 美东) 提到:
Original Greek version of the New Testament
☆─────────────────────────────────────☆
waterlily515 (彤儿) 于 (Sun Jun 26 21:55:03 2011, 美东) 提到:
面对这些道貌岸然,断章取义的文盲们,下次可以quote以下章节:
Luke 6:37
Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not
be condemned. Forgive, and you will be forgiven.
Matthew 7:1
Do not judge, or you too will be judged.
Romans 2:1
You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on someone else, for
at whatever point you judge the other, you are condemning yourself, because
you who pass judgment do the same things.
James 2:13
Because judgment without mercy will be shown to anyone who has not been
merciful. Mercy triumphs over judgment!
1 John 4:16
God is love. Whoever lives in love lives in God, and God in him.
1 John 4:12
No one has ever seen God; but if we love one another, God lives in us and
his love is made complete in us.
iamsexybaby (春夏秋冬喜阳阳) 于 (Sun Jun 26 16:40:14 2011, 美东) 提到:
8月14日,在接受“第二届东方情感文化论坛”的访问时,孙海英公开表示:“什么叫
同性恋啊,什么叫双性恋啊?这都不是道德堕落、败坏可以形容的,简直是犯罪!这都
是违背人性的,都是犯罪!这没有什么好谈的,我决不能认同。中国人谨慎了一辈子,
在这个问题上倒前所未有的开明起来,说什么要理解,要容许。不行,我坚决不同意!"
孙海英吕丽萍夫妇今日在微博上的评论:
@吕丽萍:给力! @孙海英:弟兄姊妹转起来!
@冯伟牧师:纽约州议会昨晚通过了同性恋婚姻合法化提案。这是美国第六个通过类似
法案的州,也是最大的一个州。求神怜悯这片日益堕落的土地!即使有一天若这里法律
规定反对同性恋会被判刑,我也仍然要传讲:同性恋是罪。神爱罪人,但神恨恶罪!信
靠耶稣,胜过罪恶,出死入生。
☆─────────────────────────────────────☆
suifeng (godhelpme) 于 (Sun Jun 26 16:45:21 2011, 美东) 提到:
在微薄上都被骂死了
☆─────────────────────────────────────☆
dwaw (dwaw) 于 (Sun Jun 26 17:44:58 2011, 美东) 提到:
孙海英整个以大老粗形象,这对夫妻真配。
圣经里哪句说同性恋是罪了??我要拜读。
!"
☆─────────────────────────────────────☆
confused (千万个门口 总有一个人要先走) 于 (Sun Jun 26 18:07:43 2011, 美东) 提到:
吕丽萍什么时候堕落成这样了。
☆─────────────────────────────────────☆
dwaw (dwaw) 于 (Sun Jun 26 18:12:48 2011, 美东) 提到:
近朱者赤,近墨者黑,我越来越相信这句话了。。。。
☆─────────────────────────────────────☆
bbxx2004 (<7) 于 (Sun Jun 26 18:12:50 2011, 美东) 提到:
孙海英说话是比较粗俗的
为什么一定要把基督和同性恋对立起来,我就两者兼而有之啊
☆─────────────────────────────────────☆
confused (千万个门口 总有一个人要先走) 于 (Sun Jun 26 18:51:19 2011, 美东) 提到:
这两个人越来越跳梁小丑了。
☆─────────────────────────────────────☆
LackOfMemory (时不我待) 于 (Sun Jun 26 20:13:27 2011, 美东) 提到:
《罗马书》1:26 - 1:27
因此神任凭他们放纵可羞耻的情欲。他们的女人把顺性的用处变为逆性
的用处;男人也是如此,弃了女人顺性的用处,欲火攻心,彼此贪恋,
男和男行可羞耻的事,就在自己身上受这妄为当得的报应。
***
看过一颁奖礼,吕丽萍上去领奖,哎呀麻亚,穿得乱七八糟,说话也乱七
八糟。完全不是当年《编辑部故事》里的样子。
***
包子!
☆─────────────────────────────────────☆
howdy2011 (好呀) 于 (Sun Jun 26 20:14:05 2011, 美东) 提到:
孙海英这么粗俗粗暴了不是一次了,做他的家人挺恐怖的,大概既然不能反抗,只能默
默享受
☆─────────────────────────────────────☆
manon (曼侬) 于 (Sun Jun 26 20:51:23 2011, 美东) 提到:
这么夸张的话都敢讲?真是无知者无畏啊......
☆─────────────────────────────────────☆
dwaw (dwaw) 于 (Sun Jun 26 21:03:32 2011, 美东) 提到:
俺觉着这里提到的“放纵可羞耻的情欲”和真心相爱的同性恋人还是有区别的吧。
为什么“大卫与约拿单也是同性恋,他们彼此相爱、脱衣(撒上十八3-4)、亲嘴(撒
上二十41),但神也没有责备他们。 ”?
圣经旧约里的故事有 乱伦,一夫多妻,奴隶。。。现在不是大家都普遍认为这些都是
错误的,为什么不能一分为二地理解圣经?
再说了,圣经“希伯来文或希腊文的字不少有双重甚至多重意思”,谁能保证翻译的人
没有理解偏差?
我只是有很多疑惑,还没有通读圣经一遍。
☆─────────────────────────────────────☆
dwaw (dwaw) 于 (Sun Jun 26 21:14:51 2011, 美东) 提到:
给你包子了~~~希望是一次付费,终生有效,呵呵
俺也穷淫一个呀。。。。
☆─────────────────────────────────────☆
cuisine (好吃懒做) 于 (Sun Jun 26 21:17:34 2011, 美东) 提到:
In christian, Jesus never said a thing about homosexuality BUT he sure did
have a thing to say about divorce and religious fanatics that try to show
how holy they are. That what those people always quote from the passage are
most likely from Romans. And if you go back to the original Greek I
believe the word they translated to mean homosexuality means something
different. It's really talking about the practice in Greece where older men
would go and sexually exploit younger men/boys to "teach" them their trade.
That kind of "I take you on as my apprentice, you sign over your booty to me"
kind of deal.
The Leviticus verse, if taken into context which talks about worshiping a
pagan god (even names the god) and how worshipers sacrifice children then
the Leviticus verse is talking about how Jews shouldn't be having
orgies to worship foreign gods. Also remember that back in the day it was
common practice to have what I can big sex parties as a way to worship your
deity and these happy sex parties were practiced in the temple, which was
a huge no-no in Judaism according to the old laws.
☆─────────────────────────────────────☆
LackOfMemory (时不我待) 于 (Sun Jun 26 21:44:45 2011, 美东) 提到:
圣经确实需要与时俱进,或者是对圣经的解读需要与时俱进
反正我去学圣经的时候,罗马书那段是被拿出来说同性恋的。很搞笑的
是,那人说完之后,强调说,离我们很近的旧金山,就是一个有很多罪
的城市。
不过似乎不是每个教会都这么觉得。我自己理解他们最核心的东西是:
承认有罪,耶稣死了又复活为世人赎罪
其他大概都可以有不同的解读
☆─────────────────────────────────────☆
LackOfMemory (时不我待) 于 (Sun Jun 26 21:46:38 2011, 美东) 提到:
这个还真没听说过。那原文是指什么?
are
men
.
me"
☆─────────────────────────────────────☆
cuisine (好吃懒做) 于 (Sun Jun 26 21:51:38 2011, 美东) 提到:
Original Greek version of the New Testament
☆─────────────────────────────────────☆
waterlily515 (彤儿) 于 (Sun Jun 26 21:55:03 2011, 美东) 提到:
面对这些道貌岸然,断章取义的文盲们,下次可以quote以下章节:
Luke 6:37
Do not judge, and you will not be judged. Do not condemn, and you will not
be condemned. Forgive, and you will be forgiven.
Matthew 7:1
Do not judge, or you too will be judged.
Romans 2:1
You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on someone else, for
at whatever point you judge the other, you are condemning yourself, because
you who pass judgment do the same things.
James 2:13
Because judgment without mercy will be shown to anyone who has not been
merciful. Mercy triumphs over judgment!
1 John 4:16
God is love. Whoever lives in love lives in God, and God in him.
1 John 4:12
No one has ever seen God; but if we love one another, God lives in us and
his love is made complete in us.