好伤感的歌Tha mo Run air a' Ghille (I Love The Lad) (转载)# WaterWorld - 未名水世界
t*z
1 楼
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: tgbqaz (qz), 信区: Military
标 题: 好伤感的歌Tha mo Run air a' Ghille (I Love The Lad)
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Dec 6 18:25:27 2014, 美东)
http://www.tudou.com/programs/view/aoa9quTIYuc
https://www.youtube.com/watch?v=nmwrf2j-Ou4
Lyrics: English Translation:
Oidhche Shamhna dhomh 's mi m'ònar Alone on Halloween night
Smaointich mi gun dianainn òran I thought I would compose a song
'S truagh a Rìgh nach mi bha pòsd' It's a pity I wasn't married
Ri òigear a' chùil dualaich To the youth with the curled hair
Gura h-e mo ghaol an t-òigear The young man of the brown hair
A' chùil duinn 's a' leadain bhòidhich And lovely tresses is my darling
'S mi gu siubhladh leat far m'eòlais I would fare with you to unknown
places
Ged tha an còta ruadh ort Even though you wear the redcoat
Chuir thu falt mo chinn gu talamh You sent the hair of my head to the
ground
Chuir thu mo ghruaidh dhearg an tainead You made my red cheeks thin
'S truagh nach robh mise 's an anart It's a pity that I wasn't in the
death shroud
Mun deachaidh mo luaidh riut Before I fell in love with you
Tha mi nochd a' dol a laighidh Tonight, as I go to rest
'S cinnteach leam gum faic mi aisling It's certain I will see a vision
Thu bhi sìnte ann 'am leabaidh You will lay in my bed
Tacan air a' chluasaig For a while on the pillow
Sèist: Chorus:
Tha mo rùn air a' ghille I love the lad
'S mór mo dhùil ri thu thilleadh Great is my hope for you to return
'S mi gu siubhladh leat am fireach I would travel the moorland with you
Fo shileadh nam fuar-bheann Under the drip of the cold mountains
Oidhche Shamhna dhomh 's mi m'ònar Alone on Halloween night
Smaointich mi gun dianainn òran I thought I would compose a song
'S truagh a Rìgh nach mi bha pòsd' It's a pity I wasn't married
Ri òigear a' chùil dualaich To the youth with the curled hair
(Sèist) (Chorus)
Gura h-e mo ghaol an t-òigear The young man of the brown hair
A' chùil duinn 's a' leadain bhòidhich And lovely tresses is my darling
'S mi gu siubhladh leat far m'eòlais I would fare with you to unknown
places
Ged tha an còta ruadh ort Even though you wear the redcoat
(Sèist) (Chorus)
Chuir thu falt mo chinn gu talamh You sent the hair of my head to the
ground
Chuir thu mo ghruaidh dhearg an tainead You made my red cheeks thin
'S truagh nach robh mise 's an anart It's a pity that I wasn't in the
death shroud
Mun deachaidh mo luaidh riut Before I fell in love with you
(Sèist) (Chorus)
Ged tha blàth na bric' air d'aodann Although your face is scarred by
smallpox
Cha do lughdaich e mo ghaol ort It didn't lessen my love for you
'S mi gu siubhladh leat a' saoghal I would travel the world with you
Nan saoilinn-se do bhuannachd If I thought I could win you over
(Sèist) (Chorus)
Phòsainn thu dh'aindeòin mo chàirdean I would wed you in spite of my
kin
Gun toil m'athar, no mo mhàthar Without consent from my father or my
mother
Eachann saor a tha mi 'g ràitinn I give his name, Hector the carpenter
Bhon 's e chnàmh a' ghruag dhiom Since it's he who has caused the hair to
wear from my head
(Sèist) (Chorus)
Tha mi nochd a' dol a laighidh Tonight, as I go to rest
'S cinnteach leam gum faic mi aisling It's certain I will see a vision
Thu bhi sìnte ann 'am leabaidh You will lay in my bed
Tacan air a' chluasaig For a while on the pillow
(Sèist...) (Chorus...)
发信人: tgbqaz (qz), 信区: Military
标 题: 好伤感的歌Tha mo Run air a' Ghille (I Love The Lad)
发信站: BBS 未名空间站 (Sat Dec 6 18:25:27 2014, 美东)
http://www.tudou.com/programs/view/aoa9quTIYuc
https://www.youtube.com/watch?v=nmwrf2j-Ou4
Lyrics: English Translation:
Oidhche Shamhna dhomh 's mi m'ònar Alone on Halloween night
Smaointich mi gun dianainn òran I thought I would compose a song
'S truagh a Rìgh nach mi bha pòsd' It's a pity I wasn't married
Ri òigear a' chùil dualaich To the youth with the curled hair
Gura h-e mo ghaol an t-òigear The young man of the brown hair
A' chùil duinn 's a' leadain bhòidhich And lovely tresses is my darling
'S mi gu siubhladh leat far m'eòlais I would fare with you to unknown
places
Ged tha an còta ruadh ort Even though you wear the redcoat
Chuir thu falt mo chinn gu talamh You sent the hair of my head to the
ground
Chuir thu mo ghruaidh dhearg an tainead You made my red cheeks thin
'S truagh nach robh mise 's an anart It's a pity that I wasn't in the
death shroud
Mun deachaidh mo luaidh riut Before I fell in love with you
Tha mi nochd a' dol a laighidh Tonight, as I go to rest
'S cinnteach leam gum faic mi aisling It's certain I will see a vision
Thu bhi sìnte ann 'am leabaidh You will lay in my bed
Tacan air a' chluasaig For a while on the pillow
Sèist: Chorus:
Tha mo rùn air a' ghille I love the lad
'S mór mo dhùil ri thu thilleadh Great is my hope for you to return
'S mi gu siubhladh leat am fireach I would travel the moorland with you
Fo shileadh nam fuar-bheann Under the drip of the cold mountains
Oidhche Shamhna dhomh 's mi m'ònar Alone on Halloween night
Smaointich mi gun dianainn òran I thought I would compose a song
'S truagh a Rìgh nach mi bha pòsd' It's a pity I wasn't married
Ri òigear a' chùil dualaich To the youth with the curled hair
(Sèist) (Chorus)
Gura h-e mo ghaol an t-òigear The young man of the brown hair
A' chùil duinn 's a' leadain bhòidhich And lovely tresses is my darling
'S mi gu siubhladh leat far m'eòlais I would fare with you to unknown
places
Ged tha an còta ruadh ort Even though you wear the redcoat
(Sèist) (Chorus)
Chuir thu falt mo chinn gu talamh You sent the hair of my head to the
ground
Chuir thu mo ghruaidh dhearg an tainead You made my red cheeks thin
'S truagh nach robh mise 's an anart It's a pity that I wasn't in the
death shroud
Mun deachaidh mo luaidh riut Before I fell in love with you
(Sèist) (Chorus)
Ged tha blàth na bric' air d'aodann Although your face is scarred by
smallpox
Cha do lughdaich e mo ghaol ort It didn't lessen my love for you
'S mi gu siubhladh leat a' saoghal I would travel the world with you
Nan saoilinn-se do bhuannachd If I thought I could win you over
(Sèist) (Chorus)
Phòsainn thu dh'aindeòin mo chàirdean I would wed you in spite of my
kin
Gun toil m'athar, no mo mhàthar Without consent from my father or my
mother
Eachann saor a tha mi 'g ràitinn I give his name, Hector the carpenter
Bhon 's e chnàmh a' ghruag dhiom Since it's he who has caused the hair to
wear from my head
(Sèist) (Chorus)
Tha mi nochd a' dol a laighidh Tonight, as I go to rest
'S cinnteach leam gum faic mi aisling It's certain I will see a vision
Thu bhi sìnte ann 'am leabaidh You will lay in my bed
Tacan air a' chluasaig For a while on the pillow
(Sèist...) (Chorus...)