avatar
英语中的 accent 和 rhythm# WaterWorld - 未名水世界
p*r
1
Accent 其实不重要,不管来自什么地方的人或多或少都有一些 Accent.
rhythm 很重要,这是一个介于单词和整句子之间的或长或短的一个单词组合,有很多
固定的用法,也有很多牵涉到文化背景,读起来有固定的节奏和韵律,每个单词的发音
不一定要标准清楚,速度快慢也不重要,但是整个词组的特定 rhythm 决定了对方是否
能理解你的意思.
我要一美国朋友跟我解释一些英语中的 slang 或者 innuendo, 他找了《Pulp fiction
》中如下的例子;
Restaurants on the other hand, you catch with their pants down.
电影中演员对白很快,即使每个单词听懂了,也来不及理解整句话的意思。但是如果听
出了rhythm,就很容易理解。
这也是老中和老印,或者和WF的区别,一句话,还是听得说的太少。
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。