回忆经典# Reader - 书香世家
r*m
1 楼
不知为什么,突然回想起幼年读的一些外国中短篇小说,
在那个文化贫瘠的年代里,老一辈翻译家的经典译作
成了当年的我心目中的宝贝。
这些书当年在各地图书馆里多见,属于“大路货”,
可是从翻译水准来说绝对是精品,译者都是傅惟慈,董乐山,
冯亦代、施咸荣这些翻译名家.(现在想来很奇怪,因为
很多是所谓通俗小说,名家们不屑于翻译的。)
现在就忆所能及的列个单子,算是对这些老一辈翻译家
的怀念。
《夜航》汪文漪
《七分钟的夜》冯亦代?编的惊险小说选,傅惟慈译了其中的几篇。
《外国现代惊险小说》三卷,傅惟慈主编,
要特别感谢傅老,他主编的多本侦探和惊险小说集是我的最爱。
收录了格雷厄姆格林,约翰勒卡雷的经典作品
这套《外国现代惊险小说》的第二卷里有董乐山翻译的约翰勒卡雷
的《锅匠.裁缝.士兵.间谍》堪称勒卡雷作品中的经典。
《伦敦谍影》 约翰勒卡雷的另一部经典,可是当年在图书馆里好像乏人问津
《铁木儿和他的伙伴们》 任溶溶 (另一个无法忘记的名字,我想我的同龄人都读过他
在那个文化贫瘠的年代里,老一辈翻译家的经典译作
成了当年的我心目中的宝贝。
这些书当年在各地图书馆里多见,属于“大路货”,
可是从翻译水准来说绝对是精品,译者都是傅惟慈,董乐山,
冯亦代、施咸荣这些翻译名家.(现在想来很奇怪,因为
很多是所谓通俗小说,名家们不屑于翻译的。)
现在就忆所能及的列个单子,算是对这些老一辈翻译家
的怀念。
《夜航》汪文漪
《七分钟的夜》冯亦代?编的惊险小说选,傅惟慈译了其中的几篇。
《外国现代惊险小说》三卷,傅惟慈主编,
要特别感谢傅老,他主编的多本侦探和惊险小说集是我的最爱。
收录了格雷厄姆格林,约翰勒卡雷的经典作品
这套《外国现代惊险小说》的第二卷里有董乐山翻译的约翰勒卡雷
的《锅匠.裁缝.士兵.间谍》堪称勒卡雷作品中的经典。
《伦敦谍影》 约翰勒卡雷的另一部经典,可是当年在图书馆里好像乏人问津
《铁木儿和他的伙伴们》 任溶溶 (另一个无法忘记的名字,我想我的同龄人都读过他