这所学校设置“发呆区”,回应来了
The "relaxing and inspiration area" set up in a library at the Guangdong University of Finance & Economics has unexpectedly become a hit online.
According to the library staff, the "relaxing and inspiration" area has been set up for many years and is named to reflect its purpose, which has become popular among students. Currently, the library is continuously planning and improving the area to make it more comfortable for students.
The library director, Wang Zhongzheng, explained that the main purpose of setting up this special zone is to provide students with a place to relax, unwind, and inspire creativity after studying. Students can contemplate, have a snack, and enjoy the beautiful city landscape outside.
Currently, the library has six "relaxing and inspiration areas" adjacent to the study and reading area, complementing each other. The area is equipped with outdoor leisure tables, chairs, greenery, and other facilities. The library is also planning to upgrade the zone by incorporating elements of tradition and modernity to better meet the needs of young students.
Wang Wenlong, the deputy director of the psychological counseling center at the university, explained that the establishment of this zone showcases taking a break is a perfectly acceptable way of recharging oneself during busy times.
He believes that the popularity of the "relaxing and inspiration area" demonstrates a positive and simple way for young people to cope with stress, which is worthy of recognition and encouragement. He also recommends that more schools and workplaces set up such an area to meet the needs of people who seek a peaceful and inspiring environment.
Sorry, what did you say? I completely spaced out. 对不起,你刚刚说了什么?我完全放空了。 He totally spaced out in the middle of the meeting.
他在会议进行到一半时就放空了。Most of the students got bored and started to space out during this lecture.
这堂课大部分的学生在上课时觉得很无聊,纷纷开始发呆。
People sometimes zone out because they are too bored or too tired. 人们有时会因为太无聊或太累而发呆。 I am too exhausted to focus right now. I am zoning out.
我太累了,所以现在没办法集中精神,我正在放空。She tends to zone out when we talk about things that she isn’t interested in.
当我们谈到她没兴趣的事时,她就会发呆。
The man sat quietly on a bench and stared into space. 那男人安静地坐在一张长椅上发呆沉思。 She was just looking into space, so she didn’t hear me calling.
她刚刚在放空,所以没听到我在叫她。After a busy day, he lay on the couch and gazed into space.
经过了忙碌的一天,他躺在沙发上双眼无神地发呆。
She was daydreaming during the class. 她上课的时候在做白日梦。 You always daydream about things that won’t happen. 你总是在幻想一些不会发生的事。 Stop daydreaming! We still have a lot of things to do. 别再做白日梦了!我们还有好多事要做。
The girl was having a daydream. 那个女孩正在发呆做白日梦。 He seemed to be in a daydream and couldn’t hear me. 他似乎在做白日梦,听不到我讲话。
推 荐 阅 读
微信扫码关注该文公众号作者
戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
来源: qq
点击查看作者最近其他文章