一招让你的英语更高级:名词动词化
上一次的外刊精讲直播中,侃哥为大家带来了《纽约时报》的一篇深度文章,解析了印度即将成为人口第一大国这一现象的含义。
👇
文章语言简练,通俗易懂。其中有一个比较有意思的语言现象,就是“名词用作动词”。
来看外刊中的原句:
In other parts, however – especially the better-developed south, where women have more education and family planning programs have proved successful – the population has already peaked.
译:然而,在其他地区——尤其是在较发达的南方,女性受教育程度更高,计划生育项目也已证明取得了成功——人口数量已经达到顶峰。
peak 原本是名词,意思是“最高点,高峰”。在这句话中,peak 用作动词,意思是“达到顶峰,达到最大值”。
在外刊原文中,还有两处出现了这种“名词动词化”现象。
外刊中的原句:
Can India chart its own path to prosperity?
译:印度能找到自己的繁荣之路吗?
chart 原本是名词,意思是“图表,示意图”。在这句话中,chart 作动词,可以理解为“绘制”。
外刊中的原句:
A "Make in India" program championed by Prime Minister Narendra Modi, now in its eighth year, has been slow to take off.
译:印度总理莫迪倡导的“印度制造”计划目前已进入第八个年头,但进展缓慢。
champion 作名词,意思是“冠军”。而在这句话中,champion 是动词“拥护”的意思。
这种名词用作动词的现象,称为“名词动词化”(Noun Verbalization)。
汉语中有大量名词活用作动词的现象,语言既简练又生动。
同样,这种现象在英语中也很常见。比如我们熟知的 google 一词,作动词时表示“利用 Google 搜索引擎来搜索信息”。
从上面四个词中,我们也可以发现,名词动词化后,常常表示“具有该名词的活动特点或性质特征的动作”。
英语中名词动词化的用法,起源于盎格鲁-撒克逊时代。古英语中的 love,rain,thunder 等名词就活用作动词,并且在语言发展的过程中,这些名词的动词用法已经固定下来,成为这个词的一部分了。
通常,名词用作动词有以下9类情况,一起来看看吧~
如 weather,rain,flood,thunder,wind 等。
weather 作名词表示“天气,气象”,作动词表示“经受住;(使)受到风雨侵蚀”。
例:As a small new company they did well to weather the recession.(作为一家新成立的小公司,他们成功地度过了经济衰退期。)
例:Rock is weathered by the action of ice and changes in temperature.(冰的作用和温度的变化使得岩石受到了侵蚀。)
如 back,eye,face,skin,brain 等。
back(n.后背)作动词时,可以表示“支持;(使)后退”。
例:The management has refused to back our proposals.(管理层拒不支持我们的提议。)
例:Ann gave up driving when she backed the car into the garage door.(安倒车时撞上了车库大门,于是她从此再也不开车了。)
如 baby,mother,father,author,husband 等。
mother(n.母亲)作动词时,意思是“像母亲般照管;溺爱”。
例:Stop mothering her - she's 40 years old and can take care of herself.(别再溺爱她了,她已经40岁了,可以照顾自己了。)
如 corner,house,room,market,shelter 等。
corner(n.角,拐角处)作动词时,意思是“(车辆)转弯;将(人或动物)逼入困境”。
例:It's a powerful car, but it doesn't corner well.(这辆车马力强劲,但转弯性能欠佳。)
例:Once the police had cornered her in the basement, she gave herself up.(一旦警察把她困在地下室里,她便束手就擒了。)
交通工具如 bus,bike,bicycle,train 等;其它工具如 brush,knife,fork, saw 等。
bus(n.公共汽车,大客车)作动词时,意思是“用大客车运送”。
例:Demonstrators were bussed in from all parts of the state to attend the protest rally.(示威者乘车从全国各地来参加抗议集会。)
如 fox,parrot,monkey,horse,dog 等。
dog(n.狗)作动词时,表示“跟随,跟踪;困扰,阻碍”。
例:Reporters dogged him for answers.(记者们跟着他让他回答问题。)
例:Technical problems dogged our trip from the outset.(技术问题从旅行一开始就一直困扰着我们。)
如 pocket,coat,cash,flower,water 等。
coat(n.外套)作动词时,表示“给…涂上一层”。
例:When the biscuits are cool, you coat them in/with melted chocolate.(饼干放凉后,在上面涂上一层融化的巧克力。)
如 time,anger,hunger,power 等。
time(n.时间)作动词时,表示“为…安排时间;为…计时”。
例:We timed our trip to coincide with my cousin's wedding.(我们把旅行安排在表哥结婚的时候。)
例:Will you time me to see how long it takes me to swim a length?(请你给我测一下游一个单程要花多少时间好吗?)
如 email,text,message,facebook,tweet 等。
tweet(n.发布在推特上的信息)作动词,就是“在推特上发布信息”。
例:He tweeted that he was just about to meet the president.(他发推特说自己即将见到总统。)
你还知道英语中哪些用作动词的名词吗?欢迎评论区聊聊~
※上述词汇及相关例句均出自《外刊精讲最新季》第8课,侃哥外刊精讲直播每周一周四晚八点,不见不散。
关注侃哥视频号:侃英语
每周一周四晚八点直播
侃哥陪你精读外刊好文
通过下方链接预约下场直播吧!
👇
侃哥外刊精讲·最新季
年卡会员无需重复购买
小区楼下的"夫妻店",英文可不是 Couple's Store...
美国两次时隔50年的登月计划,为啥取名叫“阿波罗”和“阿尔忒弥斯”?
坂本龙一挂嘴边的“outernational”,怎么理解?周受资用这个英文单词来评价这场听证会...妙!
👇点击阅读原文侃哥外刊精讲最新季🔥
微信扫码关注该文公众号作者