Redian新闻
>
第20届 “上译 ”杯翻译竞赛原文发布 !

第20届 “上译 ”杯翻译竞赛原文发布 !

公众号新闻
第20届
2023.06
“上译”杯 翻译竞赛
竞赛原文发布


主办:

上海市文学艺术界联合会

上海世纪出版(集团)有限公司


承办:

上海翻译家协会

上海译文出版社《外国文艺》杂志

上海话剧艺术中心




章程




由上海翻译家协会和上海译文出版社共同承办,以推进我国翻译事业的繁荣发展、发现和培养翻译新人为宗旨的翻译竞赛成功举办19届后,已成为翻译界知名赛事。本届“上译”杯翻译竞赛特设两个语种——英语&法语聚焦“戏剧”主题,特邀上海话剧艺术中心共同承办。具体参赛规则如下:

一、本届竞赛为英语、法语翻译竞赛。

二、参赛者年龄:45周岁以下(1978年1月1日后出生)。

三、原文将刊登于:

1. 2023年第3期(2023年6月出版)《外国文艺》杂志;

2.上海译文出版社相关微信公众号(微信搜索“上海译文”“上海译文外国文艺”“译文外语”);

3.上海翻译家协会网站www.sta.org.cn及微信公众号(微信搜索“上海翻译家协会”);

4.上海话剧艺术中心微信公众号(微信搜索“上海话剧艺术中心”)。

四、本届翻译竞赛评选委员会由各大高校、出版社、专业院团的专家学者组成

五、本届比赛采用网络参赛方式。英语组选手请将译作发送到[email protected],法语组请发送到[email protected]。请于邮件标题中写明:“上译”杯翻译竞赛+姓名。注意附件中须包括两个WORD格式文件:译文和个人信息(标题采用三号黑体,正文五号宋体,单倍行距),请将两个文件分别命名为“姓名+译文”及“姓名+个人信息”。译文中请不要添加任何与译者个人身份信息相关的文字或符号,否则译文无效;个人信息中请写明姓名、性别、出生年月日、工作学习单位、联系电话、E-MAIL地址。

六、参赛译文必须独立完成,合译、抄袭或请他人校订过的译文均属无效。

七、竞赛截稿日期为2023年8月10日24:00

八、为鼓励更多的翻译爱好者参与比赛,提高翻译水平,两个语种各设一等奖1名(证书及价值6000元的奖金和奖品),二等奖2名(证书及价值3000元的奖金和奖品),三等奖3名(证书及价值2000元的奖金和奖品),优胜奖20名(证书及价值300元的奖品),此外还设优秀组织奖1名(价值5000元的奖金和奖品)。各奖项在没有合格译文的情况下将作相应空缺。获奖证书及奖品务必及时领取,两年内未领者视为自动放弃。

九、《外国文艺》将于2023年第6期(2023年12月出版)公布评选结果,竞赛结果将同时在上海译文出版社、上海翻译家协会、上海话剧艺术中心的微信等公众平台上公布。

十、竞赛的获奖者不仅有机会成为上海译文出版社的译者,还有机会成为上海话剧艺术中心的合作译者,实地跟随演出项目,参与舞台本翻译及跟排全过程

十一、上海译文出版社保留活动解释权。



评委-英语组




(按姓氏笔划排序)


曲卫国  复旦大学外文学院教授、博导,上海翻译家协会会员


朱振武  上海师范大学二级教授、博导,上海翻译家协会常务理事


吴   刚  上海外国语大学高级翻译学院副院长、教授,上海翻译家协会副会长 


谈   峥  复旦大学外文学院教授、博导,上海翻译家协会理事


黄昱宁  上海译文出版社编审、副总编,上海翻译家协会副会长


喻荣军  上海话剧艺术中心艺术总监、国家一级编剧,上海翻译家协会理事




评委-法语组




(按姓氏笔划排序)


卢逸凡Ivan Ruviditch 华东师范大学中文系副研究员,戏剧导演


许   钧  浙江大学文科资深教授、博导,中国翻译协会原常务副会长


宫宝荣  上海戏剧学院教授、博导,上海翻译家协会副会长


袁   莉   复旦大学外文学院教授、博导、法文系主任,上海翻译家协会副会长


袁筱一  华东师范大学教授、博导,思勉人文高等研究院院长,上海翻译家协会副会长




英语组竞赛原文




点击下载:第20届上译杯翻译竞赛英语原文.pdf



法语组竞赛原文




点击下载:第20届上译杯翻译竞赛法语原文.pdf



《外国文艺》杂志订阅方式


上海译文出版社自营店单本包邮,即刻入手阅读


其他订阅方式

长按识别下图二维码,即可直接通过中国邮政微信公众号订阅《外国文艺》(免邮费,可破季订阅)。


OR

通过当地邮局订阅本刊(邮发代号:4-286)


投稿或其他合作,请联系邮箱
[email protected]

微信公众号推送机制更新
为了确保能第一时间看到上海译文推送
点亮文末
“🌸在看”
或进入公众号主页将上海译文设为“⭐️星标”

更多资讯,点击关注

👇

微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
希伯来原文解读 “才德的妇人”刀郎新歌《罗刹海市》火了,蒲松龄原文更精彩!这句英文翻译比原文都好!很妙!创意闪耀 ,第30届中国国际广告节长城奖商业作品征集大赛正式启动!女学者大胆还原文艺复兴时期的化妆品:有的没毒,还挺好用?!李尚福在第20届香格里拉对话会上作大会发言小米在印度受到正式指控,48亿元资金或被没收(附文件原文)【媒体合作】开幕式售票!线下开幕式嘉宾全揭晓,余票有限,点击原文锁定席位!公益活动报名 | 第20届清华大学中国创业者训练营报名启动!主竞赛入围|Nice to meet you,第二届山水青年电影展主竞赛单元入围影片公布布拉格之春布拉格老城广场法律翻译|《哥大商法评论》第2014卷第3期目录+摘要利未记经文2千年不曾改过|尖端科技使炭化圣经古卷原文重现BPHO竞赛时间已公布,如何准备BPhO竞赛?免费获取全套学习资料!重磅!6位理科竞赛大奖得主分享11个国际竞赛备赛经验,全程干货!送苗啦!春暖花开,第10届了多伦多花草节来了!快来报名吧!燕子飞,咱没跟你老公私聊【泌尿外科】23年5月,这10篇论文最值得一读(附原文);有3个期刊审稿特快萧萧千禧梦 第二章 京讯生涯(11)好机会!“文献计量分析及论文发表”培训,本次由发表了20多篇SCI的大咖引领,以高质量SCI论文为目标第20届清华大学中国创业者训练营圆满举办阅文发布首个网文行业大模型“阅文妙笔”,辅助网文创作、提效IP打造|甲子光年仅限10人!“文献计量分析及论文发表”培训,本次由发表了20多篇SCI的大咖引领,以高质量SCI论文为目标日式“枯山水”杯碟,喝一杯有禅意的茶13家竞赛方案终极PK,扬州三湾公园建筑设计国际竞赛结果公布第30届“走向以色列”科技投资大会 | 将有全球约1000名参会者全文发布!中美会面,王毅说了什么?传媒类竞赛首选!「纽约时报夏季读写竞赛」新赛季来啦!喜报 |沙利文发布《中国溶瘤病毒产业发展蓝皮书》、基因疗法公司Kriya Therapeutics完成1.5亿美元融资别拿医生不当劳动力 (3)桃花诗全文发布!外交部美大司司长十答中美问题【竞赛】超全整理!“吃透”这份资料,AMC竞赛不进5%都难!【竞赛招新】第15届国际航空法模拟法庭竞赛选手招募公告锐捷视觉识别算法专家带您低门槛迈进新零售!锐捷亮相第10届自助售货及智慧零售博览交易会
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。