治愈随笔类图书《深夜的栗子》译者招募
原名:真夜中の栗 作者:【日】小川糸
内容简介:本书是小川糸在德国生活的一年中所创作的随笔集,也可以说是一本日记,拥有小川糸特有的温柔治愈的文笔。
翻译周期:3个月(暂定)
试译截止时间:6月29日上午9点前
译者署名:可署名
译者要求:日文功底扎实,中文文笔出色,语感良好,表达流畅,具备一定的文学作品阅读量。对小川糸过往作品有一定的了解。承接译者需有责任心、时间充裕,一旦接稿就需按照约定时间完成整本书翻译,期间不得转包。待客户筛选后,顺利通过测试者,我司将与您正式签订翻译协议。
微信扫码关注该文公众号作者
戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
来源: qq
点击查看作者最近其他文章