外媒报道:《孤注一掷》冠绝全球
点击下方视频,关注视频号
【Albert英语小课堂】
欢迎点赞、转发、评论
👇👇👇
In China, crime drama No More Bets upped the ante in that market as it grossed RMB 1.76B+ ($244M) on its way to a Maoyan projected finish of RMB 3.7B ($511M).
Domestically, it has put a damper on the Hollywood-skewing biggie “Meg 2: The Trench.” Internationally, it has unseated Greta Gerwig's blockbuster about Mattel's iconic doll.
In China, crime drama No More Bets upped the ante in that market as it grossed RMB 1.76B+ ($244M) on its way to a Maoyan projected finish of RMB 3.7B ($511M).
Domestically, it has put a damper on the Hollywood-skewing biggie “Meg 2: The Trench.” Internationally, it has unseated Greta Gerwig's blockbuster about Mattel's iconic doll.
📝重点词汇与表达
up the ante [ʌp ðə ˈænti]
增加筹码
gross [ɡroʊs]
总收入为; 总共赚得
projected [prəˈdʒɛktɪd]
预计的
damper [ˈdæmpər]
抑制因素
skew[skjuː]
偏向
unseat [ˌʌnˈsiːt]
罢免; 赶下台
blockbuster [ˈblɑːkbʌstər]
轰动大片
8月15日~8月17日
Albert老师连续3晚直播
带你构建英语思维
轻松突破口语屏障
👇👇👇
微信扫码关注该文公众号作者
戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
来源: qq
点击查看作者最近其他文章