Redian新闻
>
今年爆火的新中式,英文是叫“New-Chinese Style”吗?

今年爆火的新中式,英文是叫“New-Chinese Style”吗?

公众号新闻
如果说,最近有什么审美潮流席卷了我们的生活,那一定是“新中式”。

从红毯到秀场,明星把它当活动“战袍”;社交平台上,穿搭博主纷纷测评推荐;热门景区里,许多人穿着“新中式”拍照打卡……

图源:小红书


什么是“新中式”?



“新中式”的“新”,是相对于传统汉服而言的。不同于严格讲究形制的汉服,“新中式”在整体设计上更加灵活自由。那些把传统元素与当下审美潮流相结合的服装,都可以被称为“新中式”穿搭。


比如,盘扣褂子搭马面裙、中式衬衫搭亚麻阔腿裤、旗袍搭盘发或是彩绳编织的盘扣、古典雅致的刺绣……


图源:微博


“新中式”的走红,也让更多人重新认识中式的美,被网友称为“中国人的老钱风”。其旺盛生命力来源于中国传统美学的深厚积淀。从纹样到配色,从纽扣到针脚,它们是六千年文化传承下的小小缩影。


不只是服装,“新中式”的风还刮到家居装潢、奶茶餐饮、美妆时尚等多个领域,创新着东方美学的现代表达。


“新中式”美妆


“新中式”英语怎么说?



“新中式”用英文可以表达为“Neo-Chinese Style”


Neo-和New在英语中都有“新”的意思,但它们在使用上有细微的区别:


“Neo-”通常用作一个词根,表示“新”的意思,但它更多地与“复制、模仿”先前的事物有关。


例如,在短语“neoclassical architecture” 中,“neo-”表示仿古希腊罗马的建筑风格,即一种复古或复兴的风格。


“New”则更多地表示与原有理论或事物有不同内容的“新”,可以被看作是一种“断裂”之后的“更新”。


图源:抖音@奔奔


例如,中西方学者曾经用“new”和“neo-”区分中国哲学史中的宋明新儒家和二十世纪以来的当代新儒学——把以叙接被佛道中断千余年的孔孟儒学为己任的宋明“新儒家”译为Neo-Confucianism,而将二十世纪以来的当代“新儒学”译为New Confucianism。


PS:需要注意“neo”是个构词成份,本身并不是独立的词,所以不能直接修饰名词哦。

其他传统服饰的英文



汉服:Hanfu/ Han-style clothing


汉民族传统服饰。汉服基本结构分为上装 (upper garment) 、下装(lower garment)、衽 (lapel) 、裾(hem)、袖(sleeve)、带(sash)等部分。


The revival of hanfu in recent years has sparked a renewed interest in traditional Chinese clothing among the younger generation.

近年来汉服的复兴在年轻一代中引发了对传统中国服饰的新兴趣。


唐装:Tang suit


唐装并不是唐朝的服装,而是指根据清代马褂为雏形,加入立领和西式立体裁剪所设计的服饰。有一种说法是外国人称华人街为唐人街(Chinatown),于是就把这些华人街的唐人所着的中式服装叫做唐装。


The bride and groom chose to incorporate the Tang suit into their wedding attire, fusing modern and traditional elements. 

新郎新娘选择将唐装融入婚礼服装中,融合了现代和传统元素。


旗袍:Qipao/cheongsam


旗袍起源于满族,由满族妇女的长袍演变而来。


旗袍的英语cheongsam一词的来源是粤语“长衫”的音译。


The cheongsam, with its graceful silhouette and beautifully patterned fabric, is a symbol of femininity in Chinese culture.

旗袍以其优雅的曲线和精美的花纹面料,在中国文化中象征着女性的柔美。


中山装:Zhongshan suit/Chinese tunic suit


The Zhongshan suit, inspired by traditional Chinese clothing, is a formal attire option for men that exudes a sense of dignity and patriotism.

中山装以传统中国服饰为灵感,是一款男士正式服装,散发出庄重和爱国的气息。


你有没有喜欢的新中式穿搭?可以在评论区分享噢。


来源:外研社



China Daily精读计划来了!
每天20分钟,
带你学英语,看世界!
点击图片,了解更多
↓↓↓


推 荐 阅 读







微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
今天得到一个最美的礼物A birth of New DJT太撩人了!今年爆火的阿玛尼香水,一闻就爱上,高级感满满For Chinese Students, the New Tactic Against AI Checks: More AI[干货] “锅气”,英文是什么?New York Post 为什么要污蔑枪手是chinese man?麻州顶级学区,波士顿好房推荐,本周Open House房源精选--Wellesley/Newton/Lexington抢疯了!今年爆火的男士「拉腿神裤」,巨显瘦显高还自带凉感,今夏必买!双林奇案录第三部之校园疑案: 第二十八节麻州一流公立学区,富豪名流聚居地,本周豪宅精选--Weston/Newton/Wellesley/WinchesterThe Chinese Painter Who Fused East and WestHotelFT新增Hilton Impresario, IHG Luxury & Lifestyle, Accor STEP地图今年爆火的7A防晒口罩,自带凉感,阻挡99%紫外线,透气舒适!感兴趣的同学再讨论一下计算和传输吧 AND INTEL'S NEW TECHSustainable Fashion & Lifestyle Seminar in Singapore, May 17今春爆火的「新中式牛仔衣」太好看了!中国人自己的“老钱风!!Obesity Damages Brain Health, Chinese Study Finds波士顿顶尖学区,周末Open House房源精选--Weston/Wellesley/Newton/Lexington新中式,又一股席卷营销圈的风!今年爆火的“冰冰裤”是什么鬼?清凉显瘦又百搭,洋气死了!Chinese University Launches ‘Panda Studies’ Program今年爆火的夏日穿搭cp:“衬衫+吊带+阔腿西裤”,热辣张扬,回头率200%!!纽约邮报悄悄地把"Chinese man"换成"white male",既不声明更不道歉!不要指望这种烂媒体有任何可信度AI眼中的新中式,这大概就是中国人才懂的审美吧!今年爆火的“Cross背心”,又纯又欲,显瘦又时髦!回头率200%!麻州顶级学区,波士顿优质学区房,本周Open House房源精选--Weston/Newton/WellesleyChinese Shopping Platforms Phase Out Unpopular Presale Schemes今年爆火的男士遮阳帽,让你头顶清凉一夏今年爆火的桑蚕丝牛仔裤,藏肉显翘臀,春天穿美翻了A Vanishing Field (w Chinese)Why China’s Hottest New Drama Is Dividing Female Viewers常见中国签证类型,应该如何选择?Common Chinese Visa Types: How to Choose?柳暗花明又一村骑山地车的女孩子For Stressed Young Chinese, Chiikawa Toys Are Digital IbuprofenThe New Talent Show Striking Fear Into China’s Biggest Pop Stars今年爆火的“王妃鞋”!优雅大方,轻盈透气,好穿到尖叫当下大热的新中式,我劝你慎入!视力表为什么要用“E”这个字母?难道因为“E”是Eyes的首字母吗?《会思考的鱼》《The Fish Who Can Think》
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。