烤肉烤火浇花浇水,你的逻辑够你用;但你的分析能力不一定
养病养狗救火救命的组合差异不会导致解读困惑。说汉语的人不需要任何语法知识就知道它们是什么意思。
但十具先生困惑了:养狗是让狗活着甚至活得更好,人为什么要养病,难道是让病更大更强吗?
由此,十具先生认为这是汉语的逻辑模糊。
由此,十具先生认为SVO的语法概括可以解释逻辑模糊。
由此,十具先生认为语法理论可以而且应该指导人的语言实践。
但十具先生完全错了,从头到尾。
首先,烤肉烤火养病养狗并没有任何意义模糊,也没有任何逻辑模糊。十具先生自己迷糊是因为他认定动词后的名词一定是受事。但任何语言都没有这种规定,任何语法都没有这种规定。这是十具先生自己的规定。自己总结规律错误,再根据错误的规律产生错误的印象,这是十具先生自己的问题。不是逻辑问题,也不是语法问题,更不是语言问题。
其次,动词后面的名词不一定是受事。中文如此,西文也如此。动词与后面的名词的语义关系有多种,这不是逻辑模糊,而是认知的强大完型功能。逻辑的作用,就是从多种可能中选出合适的组合进行合理的解读。十具先生把选择的多样性当成逻辑模糊,是基本概念不清楚。在语言使用中,认知进行底层的最初的语义组合与生成,逻辑不过是在意识前台形成选择与明确解读。一次解读处理一个单一组合,这是逻辑的事。但有多少种组人可能则是认知的事。两个完全不同的层面。十具先生把选择的多样性当成逻辑的无所适从,这就有点儿可笑了。就象自助餐又有龙虾又有牛排又能燻又能烤,十具先生不知道吃什么好了,这是饭馆的逻辑模糊吗?吃龙虾会感觉象牛排吗?
第三,语法研究语法理论是对语言事实的概括与总结,而不是相反。语法永远也不可能指导自然的语言,它能准确地概括部分语言事实就不错了。事实上,任何语言都不需要语法理论的指导,任何语法理论都不可能也没有企图去指导自然的语言发展。拿西式语法来指导汉语,去除汉语中本来就不存在的“逻辑模糊”,这大概只有十具先生想得到。
十具先生讲到人工智能语言,这里当然需要语法。人为的东西需要人为的东西来辅助。但如果分不清选择的多样性,认知的灵活性与逻辑执行的单一性,什么语法都没用。规则定错了,产品不可能成功。