Redian新闻
>
英雄难过美人关

英雄难过美人关

博客

英雄难过美人关

- 也谈‘繁花’

  剑冰

    趁着日前撞车需要休息,把电视剧‘繁花’给看完了。

    这部30集的电视剧是香港著名导演王家卫的又一力作。不得不说,王导的功底实力确实是令人赞叹。据知王家卫出生于上海,但很小时候就去了香港。而上海,想必是他难以忘却的故乡。这点和在下倒是有几分相像之处:阿拉也是滴滴呱呱格上海宁,但未成年就随父母去了海外。正因如此,王导那沪语版的‘繁花’,令我看得如痴如醉,难以自拔。乡音,故土,是你无论走到哪儿都难以跨越的‘坎’!

    文学作品是否成功,往往在于它能否扣人心弦,让你爱不释手,欲罢不能。在这点上‘繁花’绝对是成功的。影片一开始就用悬疑手法给观众带来了问号:宝总为什么被撞?谁是肇事者?而黄河路上那些饭店老板娘们的你争我夺、至真园李李的来龙去脉,更是给整个故事投下了重重的伏笔疑云。

    据说王导擅长用光,而‘繁花’剧中的‘光怪陆离’确实也算一绝。整部长剧几乎鲜少出现阳光灿烂的镜头;而大多数场景都是夜间。是要刻意表现‘夜上海’的特色么?或许吧。不管怎样,那些个阴暗的夜景对剧情倒是一种很好的衬托。在暗示各种角色的心理上也起了很大作用。不过我个人倒是更喜欢多看见一些阳光。大概是在澳洲待的时间久了吧?

    有人说观众们对胡歌的欢喜程度超乎想象。嗯,我是大老爷们,貌似更喜欢欣赏女星们。当然,作为一个演员,胡歌确实相当不错。记得很早以前看过‘伪装者’就觉得他的演技不俗。现在自然是更臻炉火纯青了。

    俗语说‘三个女人一台戏’。‘繁花’中的三个女人当数马伊琍饰演的玲子、唐嫣的汪小姐、和辛芷蕾的李李了。

    马伊琍绝对是我喜欢的女星之一。要说她是绝世大美人或许有人会持异议;但她那一颦一笑,举手投足之间所透出的那种或许祇有南方女人纔有的韵味(或曰‘嗲劲’),则是很多演员无法望其项背的。

    说我偏心也好,骂我胡说也罢。反正萝卜青菜,各有所爱;我喜欢。

    再说唐嫣:以前貌似没怎么看过她的戏剧。但她在‘繁花’中的表现确实可圈可点;把一个敢爱敢恨,个性显明的汪小姐活脱脱地展现在观众面前。记得她在剧中说过不少次‘加油’。我想,唐嫣在她演艺生涯中或许也可以此自勉。我看好她。她应该会更上一层楼。

    辛芷蕾饰演的李李也非常成功。她把一个具有神秘背景,不畏艰险独闯黄河路的女老板演得惟妙惟肖,入木三分。或许这也印证了王家卫挑选角色的认真及成功。

    咦?怎么把‘爷叔’给忘啦?我没看过‘济公传’;但据知游本昌演的济公已是天花板级别,后人无法企及了。而这次的‘繁花’,又是他的巅峰之作。老人家厉害!

剧中还有不少演技出色的。那三个在不同饭店打工的姐妹花虽为配角,但亦很成功地演绎了小人物们那不甘失败、奋力拼搏的精神。有一句话让我印象深刻;好像是这么说的;‘我们不甘承认失败,但什么时候,才应该认命呢?’是的,她们还年轻,祇有二十来岁,自当不断努力。可等你到了五六十岁,是否真该知天命呢?我没有答案。或许,上天冥冥之中都早已为每个人安排好了命运。

据知‘繁花’让人领教了上海女人的泼辣和凶狠。估计这得拜扮演卢美琳的演员范湉湉之赐:她把某一类的上海女人演活了。

熟悉上海方言的亲们一定会注意到:繁花剧中的沪语贯穿了近代上海方言的变迁史。比如爷叔的上海是上世纪初的那种沪语。比如他说‘我’是接近‘吾’的发音;而到我们这一代,已经受普通话影响而说成接近‘我’了。而胡歌和马伊琍应该还属于这一代。至于唐嫣的沪语,则完全是九十年代的上海小姑娘那一代了:冲劲有余而嗲劲不足(和马伊琍的话完全不同)。想想也是,任何语言都是在不断进化变迁的。普通话如此,广东话如此,英语及日语亦如此。当然,‘吾’不是语言学家,或许没有资格在这儿指手划脚胡言乱语。

我这个人大概有点自恋(哈哈);说着说着又要扯到自己身上了。繁花电视剧还有一个吸引我的地方就是它所涉及的语言/方言。除了上海话以外,剧中还穿插了不少广东话、日语和少量英语(当然,普通话是必不可少的啦)。而这些都是我能熟练运用的,所以看/听起来也很‘扎紧(带劲儿)’。据知十个上海人中大概就有九个看繁花,而且往往一口气看完。反观非上海宁们(包括我领导在内),貌似就没那么大的热情了。可见语言对一部戏剧/电影的重要。

好了,拉扯了不少褒奖的话,说些负面的吧:剧中阿宝去日本‘搬救兵’时遭到街上行人冷落的情节似乎与事实不符。以我对日本人民的了解,他们对需要帮助之人的热情程度往往让人出乎意料之外。尤其是在那个年代,如果你‘找不着北了’,他们甚至会亲自把你送到目的地。当然,若这么写也就没有阿宝偶遇玲子的故事啦。

而最让我伤感的或许还是关于雪芝的情节安排了。话说你把雪芝/蓓蒂打入创业不成形单影只的‘冷宫’也就罢了,还非得让她落得个‘红颜薄命’撒手人寰的悲惨结局么?这让我们这些早年背井离乡出国打拼(貌似还算小有成就)而且一直在努力为国/为民族争光的海外游子们情何以堪?哎,没法子;剧情的‘生杀大权’是掌握在作家及导演手里的。咱一介草民,亦祇能徒呼荷荷了。从我个人角度来看,饰演雪芝的杜鹃或许是全剧中最漂亮的。当然这绝对是见仁见智。大概我(因为各种原因)更喜欢那种类型吧:美丽中略带几分忧愁;骄傲却又不狂妄。算了,不说啦;‘说起来都是泪啊’。

其实我觉得‘繁花’的含意还在于表现文学故事中恒古不变的主题:爱情。或曰‘英雄难过美人关’。君不见:如果不是因为对汪小姐藕断丝连,宝总也不会变回阿宝;A先生在自杀之前,把所有存款都给了陈珍/李李;即使是那位被复仇心理搞得有点丧失理智的强总,在和宝总进行殊死搏斗之余还对他在日本结识/喜欢的玲子念念不忘,甚至愿意帮助她去别处开饭店!或许最可怜的应该还是那位富二代魏总。‘我本将心向明月,奈何明月照沟渠’!人家汪小姐祇愿意与他合伙作生意。至于‘爱情事业双丰收’么?免谈。还有那位‘老神仙’级‘有事有人、无事无人’的爷叔,在被阿宝气走以后回到哪儿去了?他的两个太太(孃孃)那儿!大概这就是人的宿命吧:英雄本为美人生,美人身边出英雄。

繁花,顾名思义,就是繁花似锦、鲜花遍地。可再美的鲜花,毕竟还是会有凋零的一天。或许‘繁花’还可以用另外一个名字:过客。剧中人都是黄河路的过客,都是大上海的过客。而我们,不论成功与否,都是世上的过客。这,才是人生的真谛。

   

戳这里 Claim your page
来源: 文学城-乘桴人_CA9
相关阅读
想要一次性通过美国IR1/CR1移民面谈,秘籍是啥?《歌德堡变奏曲1487》咀外文嚼汉字(294)“依存症”、“依赖症”家居修理系列: 漏水篇(1)英雄所见不同,英雄不问出处——HiShorts! 5周年主竞赛纪录单元初审(选片人)阵容揭晓凯特王妃亲身出镜声明患癌, 感恩所有人关爱和支持!(附完整中英文字幕视频)发烧,出门戴口罩黑五进的货《魅羽活佛》第359章 天煞孤星《晴空月儿明》&合唱《约定》英雄难过美人关投资人关注的全球发展趋势把金钗石斛兰养开花容易吗寂静的感恩节美中关系谈不上对等之二----世界的一大麻烦是中国以为能够超越美国2023 中国行:广告真没白做超过美元+欧元总和!人民币,逼近300万亿!三个月来,似乎没有人关心光刻机了台湾大选与外省人情结一个老外镜头中的北京华府消息|美将推出国防工业战略报告 其中指出中国的工业产能大大超过美国童年的记忆北极光 x 创业邦新年特辑 | 盛相科技:默契的合伙人关系是如何炼成的两百米爱情廖碧兰油画自传 - 五零后右派女儿的成长历程龙年将近 全美这8个城市春节活动值得体验!曼哈顿华埠庆典引人关注《歌德堡变奏曲1486》面朝大海,君临城下的魅力城市这是一部值得全美华人关注的歌剧,《纽约时报》曾经说….红色日记 兴旺景象 3.16-25财富自由之塔山阻击战
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。