Redian新闻
>
美國實施日光節約時間趣事多

美國實施日光節約時間趣事多

博客


 
 
中央社記者劉坤原華盛頓特稿/美國將從十一日上午凌晨二時起實施日光節約時間﹐也就是所謂的夏令時間﹐時鐘往前撥快一小時。盡管這是實施已超過半世紀的年度例行公事﹐但仍有許多人抱怨這種人為變更時間的做法違反自然法則。

美國農夫最反對實施日光節約時間。農夫通常不看時鐘﹐早上起床聽雞啼﹐但雞不懂什麼是夏令時間﹐當然不會提早一小時報曉。農夫不得已﹐在夏令時間期間看時鐘提早一個小時起床﹐但這樣卻變成農夫叫醒雞。有美國雞農要求國賠﹐因為雞的正常作息被政府人為調整時間打亂﹐造成雞蛋生產量大幅降低。

有一對雙胞胎兄弟﹐哥哥在凌晨一時五十五分出生﹐十分鐘後﹐弟弟接著出世。但在戶口名簿上﹐弟弟卻變成哥哥﹐哥哥變成弟弟﹐因為那天剛好夏令時間結束﹐哥哥出生五分鐘後﹐時鐘倒撥一小時﹐原應是二時五分出世的弟弟﹐卻變成一時五分出世的哥哥。兩人出生相差時間﹐從實際的十分鐘﹐變成相差五十分鐘。不知情的人還以為是難產。

俄亥俄州法律規定﹐酒吧在凌晨二時以後不准賣酒。有一年秋天的某星期日凌晨二時﹐一千多名俄亥俄大學學生聚集街頭﹐向鎮暴警察丟酒瓶。原因是那天是夏令時間結束的日子﹐時鐘于凌晨二時倒撥一個小時﹐學生正為多出一個小時喝酒時間而興奮不已﹐但警察卻進入酒吧干涉﹐要對賣酒的酒吧老板開罰單﹐理由是賣酒時間應于一時五十九分結束﹐不管二時以後時鐘如何調整﹐一時五十九分停止賣酒的規定必須遵守。

美國在上世紀五﹑六十年代實施日光節約時間初期﹐聯邦政府一度授權各州自行決定是否實施日光節約時間﹐及何時開始和何時結束。當時﹐同樣是美東﹐紐約和華盛頓時間卻有一小時時差﹐而芝加哥卻與紐約同一時間。從俄亥俄州開往西維吉尼亞州的公車﹐車程只有半小時﹐但乘客卻必須在車上調整手表時間。

當時﹐甚至在同一州裡﹐各縣市也有權自行決定是否實施夏令時間。明尼蘇達州的明尼亞波利斯市和聖保羅市﹐隔密西西比河對望﹐兩市是休戚與共的生命共同體大都會。一九六五年﹐聖保羅市決定與全國大部份州同步﹐提早實施日光節約時間﹐明尼亞波利斯則決定遵守州政府規定不提前。結果在往後數周期間﹐居民生活秩序大亂。有些人早上起床時是夏令時間﹐上班時卻是標准時間﹐晚上回家又要調回夏令時間。

即使到今天﹐並不是全美國都一致實施日光節約時間。夏威夷州和亞歷桑那州就不實施夏令時間。不過亞歷桑那州“一州兩制”﹐位于該州東北角的納伐喬縣﹐因居民生活與鄰近的猶他州﹑科羅拉多州和新墨西哥州三州息息相關﹐因此成為該州唯一實施夏令時間的一縣。

這是真實故的事﹐而且到今天還是如此。美國鐵路公司的火車﹐因依規定不能提早開車﹐每年到了日光節約時間結束那天的凌晨二時﹐正在行駛中的火車必須停駛一小時﹐以避免因時鐘倒撥一小時﹐而造成下一站提前開車﹐損害乘客權益。但到了開始實施日光節約時間那一天的凌晨二時﹐火車司機必須快馬加鞭﹐全力趕路﹐搶回因時鐘往前撥快一小時而誤點的時間。

這也是真實故事。一九九九年九月某天﹐恐怖份子在約旦河西岸一公車車站放置定時炸彈﹐企圖炸毀兩部載滿以色列乘客的巴士。那天剛好夏令時間結束﹐以色列恢復使用標准時間。因設定時間的恐怖份子和安置炸彈的恐怖份子是兩組人﹐設定時間的恐怖份子設定的是標准時間﹐但安置炸彈的恐怖份子誤以為是夏令時間。結果炸彈提前一小時引爆﹐三個安置炸彈的恐怖份子當場炸死﹐兩部公車逃過一劫。

“日光節約時間”英文怎麼寫﹖有一派認為正確寫法是daylight saving time。Saving是動詞轉形容詞﹐用來形容time﹐即節約日光的時間。這種用法類似mindexpanding book(啟發心靈的書)﹐或man eatingtiger(吃人的老虎)。但另一派人認為正確寫法應是daylight savings time。Savings變成名詞﹐與中文翻譯“日光節約時間”較接近。兩派人爭執不下﹐也互不相讓。書商只好將兩種寫法都納入英文字典。
 
请继续关注我的征文。
若您还没有投票,
请将以下网址分两次抄入address一栏,按enter key 投票。
http://www6.chinese
newsnet.com/Article/index.php?mod=article&aid=150&s=vote

戳这里 Claim your page
来源: 文学城-va_landlord
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。